Milwaukee M4910-20 manuel dutilisation Maintenance, Troubleshooting

Page 18

MAINTENANCE

WARNING:

When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage.

WARNING:

Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in fluids entering your eyes resulting in possible serious injury.

maintenance procedures

Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged by their use. Use clean cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.

WARNING:

Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum based products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken, or destroy plastic which may result in serious personal injury.

long-term storage

When storing the paint sprayer for 16 hours or more, a thorough cleaning is recommended.

Unplug the paint sprayer.

Shut down the paint sprayer using Release Pressure Procedure.

Thoroughly clean paint sprayer and DUAL-ACTIONpistol-grip sprayer following the instructions in Cleaning the Sprayer earlier in this manual.

Be sure that machine and tubes are clear of any water or fluid, as these may freeze.

Store hoses, pistol-grip sprayer, nozzle and tips in the storage bag, if desired.

Fold handle over front of tool.

Cleaning the DUAL-ACTION™ Pistol- Grip Sprayer Filter

Shut down the paint sprayer using Release Pressure

Procedure.

Unplug the paint sprayer.

Check that pistol-grip sprayer trigger is locked off.

Remove DUAL-ACTION™ pistol -grip sprayer from high pressure fluid hose using a wrench.

Using an adjustable wrench (not included), turn the nut on the fluid tube counterclockwise.

Remove the filter from the double-ended nut, noting direction of filter.

Thoroughly clean filter container with water (for water based paints) or Klean Strip® Revolutionary White For- mula Paint Thinner (for oil-based paints or varnish).

If filter has any holes, replace with new filter. NEVER puncture filter with any object.

Replace filter into double-ended nut.

Thread double-ended nut and filter clockwise onto the fluid tube of the Dual-Action™ pistol-grip sprayer. Sprayer will not work if filter is improperly inserted in the handle.

troubleshooting

Problem

Cause

Possible Solution

 

 

 

Motor does not run.

Paint sprayer is not plugged in

Make sure unit is plugged in

 

HI/OFF/FINISH switch in OFF position

Turn HI/OFF/FINISH switch to HI

 

Paint sprayer has shut off while under

Turn the variable pressure control to

 

pressure

maximum pressure or release pressure

 

 

by turning Prime/Spray lever to

 

No current coming from outlet

Prime

 

 

 

Extension cord is damaged or has low

Test the power supply voltage

 

voltage

Replace extension cord

 

A fuse has blown on paint sprayer

Contact Authorized Service Center

 

Motor is not working properly

 

Contact Authorized Service Center

 

 

 

 

 

Pressure is too low

Variable pressure control set too low

Turn variable pressure control to a higher

 

 

setting

 

 

 

13 — English

Image 18
Contents Save this Manual for Future Reference M4910-20Page Pump pompe, bomba D F IiiWaste B Filter filtre, filtro D Nut écrou, tuerca Warranty IntroductionImportant safety instructions Read ALL InstructionsSpecific Safety Rules Symbols Name DESIGNATION/EXPLANATIONElectrical Connection ElectricalExtension Cords Grounding InstructionsFeatures Assembly UnpackingOperation ApplicationsSelecting a spray tip Set up and PrimingFlushing the airless paint sprayer See Figures 8Fine Finish Spraying Airless SprayingPainting tips Overnight storage UP to 12 hoursCleaning the paint sprayer ProcedureSee Figures 16 Maintenance TroubleshootingPressure setting is too low, and Motor Pressure drops when pistol-grip TriggeredSeems to be running properly but 14-15 Table DES MatièresGarantie ArrièreInstructions importantes concernant la sécurité AVERTISSEMENT Lire toutes les instructions Règles DE Sécurité Particulières Symboles Symbole Signal SignificationConnexion électrique Caractéristiques ÉlectriquesCordons prolongateurs Instructions de mise à la terreCaractéristiques Fiche TechniqueVeillez À Bien Connaître Pulvérisateur à peinture sans air Déballage Installation DES RouesAssemblage AvertissementApplications AccessoiresUtilisation Verrouillage DU Pistolet DE PulvérisationChoix D’UN Embout DE Pulvérisation Installation ET AmorçageRinçage DE LA Station DE Peinture Voir les figures 8 àEntreposage DE Nuit JUSQU’À 12 Heures Conseils SUR L’APPLICATION DE PeinturePulvérisation DE Finition Voir les figures 13 àVoir les figures 16 à « Pulvérisation »Entreposage À Long Terme EntretienProcédures D’ENTRETIEN Procédure de libération de la pressionProblème Cause Solution Possible DépannageSur le pistolet de pulvérisation » Garantía Índice DE ContenidoIntroducción Pág. posteriorReglas DE Seguridad Generales AdvertenciaLea todas las instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Símbolos PeligroPrecaución Conexión eléctrica Aspectos EléctricosCables de extensión AdvertenciaCaracterísticas Armado DesempaquetadoLista DE Empaquetado Usos FuncionamientoAccesorios Procedimiento de alivio de presiónSelección DE UNA Punta Rociadora Lavado DE LA Estación DE PinturaMontaje Y Cebado Vea las figuras 8 aRodicado DE Acabado Fino RociadoConsejos Para Pintar Guardado Durante LA Noche Hasta 12 HorasPrecaución Vea las figuras 16 aGuardado DE LA Unidad a Largo Plazo MantenimientoMantenimiento General Limpieza del filtro del rociador con empuñadura de pistolaCorrección de problemas Problema Causa Posible SoluciónConfiguración de presión es demasiado Service après-vente  M4910-20Información sobre servicio al consumidor