Tefal TD1000K0 manual Precautions for use, Technical specifications

Page 18

FR NL DE IT EN ES PT EL TR

The different drawings are designed solely to illustrate the characteristics of your baby phone and are not

a strict reflection of reality.

The TEFAL SAS Company reserves the right to modify product characteristics or components at any time,

in the consumer’s interest.

Description

1.

Aerial

8.

Adapter jack

2.

Night light lens

9.

Red indicator lamps for sound intensity:

3.

ON/OFF button for the night light function

 

visual alarm

4.

3-position button: OFF/channel A/channel B

10.

Green monitor lamp

5.

Indicator lamp (green or red)

11.

Volume adjustment button

 

ON/battery charge

12.

Battery compartment

6.

Microphone/loud speaker

13.

Charge indicator lamp

7.

Belt clip

 

 

RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ

This appliance is used to monitor the quality of baby’s sleep but in no way should replace adult supervision.

Precautions for use

Carefully read the instructions before using and follow the recommendations.

TEFAL cannot be held responsible for use that does not comply with the instructions.

Your appliance is designed for household use only.

Keep the 2 appliances away from any source of heat or splashes of water.

Keep the transmitter and the receiver out of reach of children.

Only use the adaptors supplied with the appliance. Any other power source could damage the electronic circuitry.

Leave room around the appliances and adaptors so that they are properly ventilated.

If they are not to be used for a long period of time, unplug the appliances and their adaptors, then remove the batteries.

When the batteries are dead, replace them all with the same model.

Never place the transmitter in the child’s bed or playpen.

Do not use an extension lead.

Do not pull on the cord to unplug the plug.

Never take the appliances apart. In case of breakdown or abnormal operation, always contact an approved TEFAL service centre.

Technical specifications

Frequency band: 863 – 865 MHz

Complies with European Directive (RTTE) 1999/5/EC dated 9 March 1999.

Complies with the following Standards: EN 301 489–1, EN 301 489–3, EN 301 357–1 and EN 301 357–2.

18

Image 18
Contents VEILLE-BÉBÉ Baby-phone ‡‰ËÓÔ Nadajnik Fig. a Fig. C Description Spécifications techniquesRU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ Emetteur Avant la première utilisationFonctionnement RécepteurEntretien Participons à la protection de l’environnementOmschrijving GebruiksadviezenTechnische gegevens Zender Vóór het eerste gebruikWerking OntvangerOnderhoud EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BGRO HR KZ Beschreibung Bitte beachtenSender Vor der ersten InbetriebnahmeTechnische Angaben EmpfängerBetrieb FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UKWartung FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZDenken Sie an den Schutz der Umwelt Descrizione Specifiche tecnicheTrasmettitore Prima del primo utilizzoFunzionamento RicevitoreManutenzione Partecipiamo alla protezione dellambientePrecautions for use Technical specificationsBefore first use OperationTransmitter Maintenance ChannelDescripción Especificaciones técnicasTR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ Emisor Antes del primer uso del aparatoFuncionamiento ReceptorMantenimiento ¡¡ Participe en la conservación del medio ambienteEspecificações técnicas DescriçãoPrecauções de utilização FR NL DE IT EN ES PT ELAntes da primeira utilização FuncionamentoTransmissor Limpeza Receptor EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HRProtecção do ambiente em primeiro lugar ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ¶ÚÈÓ · TR RU UK PL CS SK HU BG ROTR RU UK PL CS SK HU FR NL DE IT EN ESTeknik özellikler TanKullaneleri RU UK PL CS SK HU BGİlk kullan VericiÇal Verici Bak EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HUBG RO HR KZ ÉèàëÄçàÖ ÅÂÊÌÓÒÚËÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ ÈÂÒÚ ÈÂθÁÓ‚‡ÌËÂÏÈÓÚ˚ ÈÒÚÌıÓ‰ EN ES PTÍÂıÌ˘ÂÒÍËÂ Ú ÉÔËÒ‡ÌËÂÅÂÊÌÓÒÚË ‚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË CS SK HU BG RO HR KZ‡‰ËÓÔ ÈÓÎÓÊÂÌË ÄFR NL DE IT EN ‡‰ËÓÔÙÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËfl ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HROpis Specyfikacje techniczneNadajnik Przed pierwszym użyciemFunkcjonowanie OdbiornikKonserwacja Bierzmy czynny udział w ochronie środowiskaPopis Pokyny pro použitíTechnické parametry Vysílač Než začnete přístroj používatFungování PřijímačÚdržba Přijímač Podílejme se na ochraně životního prostředíTechnické špecifikácie RU UK PL CS SK HUVysielač Pred prvým použitímPrevádzka PrijímačÚdržba Podieľajme sa na ochrane životného prostrediaLeírás Használati óvintézkedésekElső használat előtt MűködésAdóberendezés EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO VevőberendezésKarbantartás HR KZÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡ ÄÌÚÂ̇‡˜ËÌ Ì‡ Ú‡ ÙË„. aÈÓ‰‰ ·ÛÚÓÌ 4 ÙË„. EDescriere Precauţii de utilizareSpecificaţii tehnice Înaintea primei utilizări FuncţionareaEmiţător Întreţinere Să participăm la protecţia mediuluiTehničke karakteristike TR RU UK PL CS SK HU BG RO HRPrije prve uporabe RadOdašiljač Održavanje Prijamnik Sudjelujmo u zaštiti okolišaFR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR KZ + 40 21
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb