Samsung VP-MX10AU/XEO Szokatlan környezeti hőmérsékletre vigyázni kell, Nemiřte přímo do slunce

Page 7

A szokatlan környezeti hőmérsékletre vigyázni kell:

-Ha 40°C feletti vagy 0°C alatti helyen használjuk a kamerát, rendellenességek lehetnek a felvételben/visszajátszásban.

-Ne hagyja a kamerát hosszú ideig a strandon vagy zárt járműben, ha a hőmérséklet nagyon magas. Ez működési zavarokhoz vezethet.

Ne fordítsa közvetlenül a Napba:

-Ha közvetlen napfény éri a lencséket, működési zavarok vagy tűz keletkezhet a kamerában.

-Ne hagyjuk a kamera LCD képernyőjét közvetlen napfénynek kitéve: Ez működési zavarokhoz vezethet.

Ne használjuk a kamerát TV vagy rádió közelében:

-Ekkor zavarok keletkezhetnek a TV képernyőn vagy a rádióadásban.

Ne használjuk a kamerát erős rádióhullámok vagy mágnesesség közelében:

-Ha erős rádióhullámok vagy mágnesesség – például rádiótorony vagy elektromos berendezések – közelében használjuk a kamerát, akkor az zavarhatja a rögzített képet és hangot. A szabályosan felvett videó és hang visszajátszása közben is megjelenhet zavar a képben és a hangban.

Legrosszabb esetben a kamera meghibásodhat.

Ne tegyük ki a kamerát koromnak vagy vízgőznek:

-Sűrű korom vagy gőz károsíthatja a kamera burkolatát vagy meghibásodást okozhat.

Ne használjuk a kamerát korrozív gázok közelében:

-Ha a kamerát olyan helyen használjuk, ahol benzin vagy dízel motorok sűrű kipufogógázt, illetve egyéb korrozív gázokat (pl. kén-hidrogén) termelnek, a külső vagy a belső csatlakozók korrodálódhatnak, ami akadályozza a normál működést, vagy az akkumulátor csatlakoztató érintkezők korrodálódhatnak, ami miatt a gép nem kapcsolható be.

Ne használjuk a kamerát ultrahangos párásítókészülék közelében:

-Kalcium és egyéb vízben oldódó vegyi anyagok szóródhatnak szét a levegőben, és fehér részecskék ragadhatnak a kamera optikai fejére, amitől a a működése rendellenessé válhat.

Ne tisztítsa a kamera burkolatát benzollal vagy hígítóval:

-A külső rész bevonata leválhat vagy a burkolat felszíne rongálódhat.

-Amikor vegyszeres tisztítóruhát használ, kövesse az utasításokat.

A memóriakártyát gyerekektől tartsa távol, nehogy lenyeljék.

A készülék hálózati feszültségről történő leválasztásához, ki kell húznia a dugót a fali konnektorból, így a dugónak minden körülmények között hozzáférhetőnek kell lennie.

vii_Hungarian

Opatrnost při extrémních okolních teplotách:

-Používání digitální videokamery v místech s teplotou vyšší než 40 °C nebo nižší než 0 °C může způsobit abnormální nahrávání nebo přehrávání.

-Nenechávejte videokameru delší dobu na místě s vysokou teplotou, jako je pláž nebo uzavřené vozidlo. Mohlo by dojít k poruše.

Nemiřte přímo do slunce:

-Při dopadu přímého slunečního světla do objektivu by mohlo dojít k poruše digitální videokamery nebo k požáru.

-Nevystavuje LCD displej digitální videokamery přímému slunečnímu světlu: Mohlo by dojít k poruše.

Nepoužívejte digitální videokameru v blízkosti televizoru nebo rádia:

-Mohlo by to způsobit šum na televizní obrazovce nebo v rozhlasovém vysílání.

Nepoužívejte digitální videokameru v blízkosti silného zdroje elektromagnetických vln nebo magnetu:

-Při použití digitální videokamery v blízkosti silného zdroje elektromagnetických vln nebo magnetu, jako jsou rozhlasové vysílačky nebo elektrická zařízení, by se v zaznamenaném obrazu a zvuku mohl objevit šum. Při přehrávání normálně nahraného audiovizuálního záznamu by se také mohl objevit obrazový a zvukový šum.

V nejhorším případě by mohlo dojít i k poruše videokamery.

Nevystavujte digitální videokameru dýmu nebo páře:

-Hustý dým nebo pára by mohly poškodit tělo videokamery nebo způsobit poruchu.

Nepoužívejte digitální videokameru v přítomnosti agresivních plynů:

-Pokud je digitální videokamera používána na místě, kde jsou husté výfukové plyny ze spalovacích motorů nebo agresivní plyny jako sirovodík, mohlo by dojít ke korozi vnějších nebo vnitřních kontaktů, což by znemožnilo normální provoz, případně ke korozi kontaktů baterie, což by znemožnilo zapnutí kamery.

Nepoužívejte digitální videokameru v přítomnosti ultrazvukových zvlhčovačů:

-Vápník a jiné látky rozpuštěné ve vodě se rozptylují ve vzduchu a jejich částice by mohly přilnout k optice videokamery, čímž by znemožnily její normální provoz.

Nečistěte tělo digitální videokamery benzenem nebo ředidlem:

-Mohlo by dojít k odloupnutí vnějšího pláště nebo k poškození povrchu těla.

-Při používání chemického čisticího hadříku se řiďte pokyny.

Udržujte paměťovou kartu z dosahu dětí, aby ji nespolkly.

Pro odpojení přístroje od napájení je třeba vytáhnout zástrčku ze zásuvky, Proto by napájecí zástrčka měla být vždy dostupná.

Czech_vii

Image 7
Contents Képzelje el a lehetőségeket Memóriás kameraerKülönféle felvételi technikák MPEG4 kódolásKülönféle felvételi adathordozók Szélesvásznú 169 LCD kijelző 112K pixelVyužívání různých funkcí přehrávání Élvezze a számtalan lejátszási funkciótLejátszás a PC-n PC-kamera üzemmódIvHungarian Bezpečnostní varováníMIT Jelentenek AZ Ikonok ÉS Jelek Ebben AZ Útmutatóban CO Znamenají Ikony a Značky V Této Uživatelské PříručcePřed Použitím Této Videokamery Kamera Használata ElőttDůležité Upozornění Fontos MegjegyzésekNe tegyük ki a kamerát koromnak vagy vízgőznek Szokatlan környezeti hőmérsékletre vigyázni kellNe fordítsa közvetlenül a Napba Ne használjuk a kamerát TV vagy rádió közelébenEurópai országokban Systém tříděného odpadu Használati óvintézkedésekTartalomjegyzék Obsah Beállítási Opciók Felvételi Opciók04Hungarian Czech04 Doplňující USB CsatlakozásPřipojení Údržba aCzech06 Gyors indítási útmutatóStručná příručka 06Hungarian07Hungarian Seznámení s digitálníKamerával Kamerou CO JE Součástí Vaší Digitální KameryPohled Zepředu a Zleva Ismerkedés a memóriás kamerávalSeznámení s digitální kamerou Elölnézet ÉS BAL Oldalnézet10 11 Jobb OLDAL- ÉS AlulnézetPohled Z Boku a Zespodu 09HungarianPoužívání Příslušenství ElőkészületekPříprava Atartozékok HasználataPřipevnění víčka objektivu Az objektívvédő felszerelése11Hungarian Czech11 Nabíjení baterie Áramforrás CsatlakoztatásaAz akkumulátor csomag töltéséhez Připojení Zdroje NapájeníManipulaci s baterií Az akkumulátorcsomagokrólBateriích Az akkumulátor csomag kezelésérőlŽivotnosti baterie Az akkumulátor csomag karbantartásaEz csökkenti az akku élettartamát Údržba baterieCzech15 Folyamatos felvétel zoom nélkül15Hungarian Nepřetržitý záznam bez zoomuKontrola zbývající kapacity baterie Előkészület Příprava16Hungarian Czech16 17Hungarian Czech17 Low batteryIndikátor Múlva kikapcsol Automaticky vypneCsatlakoztassa az AC tápadaptert a fali konnek Az akkumulátor töltése Nabíjení baterieTöltés NapájeníIndikátor nabíjení TöltésjelzőHáztartási áramforrás használata Kamera használata hálózati adapterrelGombelem Behelyezése ElőkészületInstalace Baterie Knoflíkového Typu Zapnutí a vypnutí digitální kamery Memóriás kamera be- és kikapcsolásaÜzemeltetési módok beállítása Základní Operace Digitální KameryFilmfelvétel mód LCD Képernyő Jelző Indikátory NA LCD Obrazovce22Hungarian Czech22 Filmlejátszó üzemód Režim Přehrávání filmu Filmlejátszó üzemmód Filmlejátszó üzemmód Režim Přehrávání filmu24Hungarian Czech Fennmaradó akkumulátor- és Az információ kijelző üzemmód bekapcsolásaMemóriakapacitás ellenőrzése 26Hungarian Czech26 AZ LCD Enhancer Használata Používání Funkce LCD EnhancerLCD Energiatakarékos Funkció Funkce PRO Úsporu Energie LCD Nyomja meg az LCD EnhancerPoužívání Tlačítka Menu AZ LCD Képernyő BeállításaMenu Gomb Használata Nastavení LCD MonitoruPoužívání Ovládacího tlačítka Vezérlőgombok HasználataPoužívání Ovládacích Tlačítek Vezérlő gomb használataGyorsgomb funkció a vezérlő gombok használatával Gyorsgomb Menü OK Útmutató Zkrácená Nabídka OK PříručkaGyásához Nyomja meg az OK gombot a gyorsgomb Menüből való kilépéshezAk přepnout na režim nastavení Kezdeti Beállítás OSD Nyelve & Dátum ÉS IDŐBeállítás mód beállítása Zapnutí a vypnutí zobrazení data a času Dátum és idõ beállítása Nastavení data a času31Hungarian Czech31 Médium Výběr Ukládacího MédiaKépeket is felvehet, így ki kell választania a tároló Adathordozót a felvétel vagy lejátszás előttMX10AU/MX10AH Výběr Vhodné Paměťové Karty Tároló adathordozórólUkládacím médiu Megfelelő Memóriakártya KiválasztásaSuper FineSzuperfinom, FineFinom, NormalNormál Manipulace s paměťovou kartou35Hungarian Czech35Doba záznamu pro obrázky filmu Felvételi Időhatárok ÉS TárkapacitásokFelvételi idő filmkészítéshez Doba a Kapacita ZáznamuCzech37 Fennmaradt memóriakapacitás ellenőrzéséhez37Hungarian Kontrola zbývající kapacity v pamětiFelvétel indító/leállító gomb felvétel közbeni Felvétel ZáznamMozgóképek Felvétele Záznam Filmových Snímků Indító/leállító gombotCzech39 39HungarianZrušení režimul EASY. Q Indítása/leállítása gombot40Hungarian Czech40 Távolításhoz ZoomKözelítéshez Pro přiblíženíMozgóképek Lejátszása Přehrávání Filmových Snímků Lejátszás Přehrávání42Hungarian Czech42 43Hungarian Czech43 Hangerõ beállítása Nastavení hlasitostiFilm visszaugró lejátszása Különböző lejátszási műveletek Různé operace přehráváníÁllókép Pause Lejátszás vagy film keresése45Hungarian Czech45 Menü Beállítások Módosítása Změna Nastavení Nabídky46Hungarian Czech46 Volby pro záznamWhite Balance ZáznamuPoložky Nabídky Menu ElemekMenüelemek Filmfelvétel módban MódbanJelenet módAE Felvételi opciókFelvételi Menü Elemek Položky Nabídky ZáznamuHéregyensúly beállítása jelenik meg Fehéregyensúly Vyvážení bíléVálassza az Custom WB Egyedi FE opciót Jelző és a Set White Balance FeCzech50 ExpozícióExpozice 50HungarianCzech51 Rázk.védEIS Elektronikus képstabilizátorAnti-Shake EIS elektronický stabilizátor obrazu 51HungarianPoložka Digitális effektusDigitální efekt Elem53Hungarian Fókusz FocusCzech54 HáttérvilBack Light 54HungarianKvalita 16 9 SzélesMinőség Širokoúhlý režim56Hungarian Czech56 Felvételi opciók Volby pro záznamFelbontás Rozlišení Digitální zoom Digitális zoom57Hungarian Czech57 Lejátszási opciók Volby pro přehráváníLejátszási Opció Beállítása Nastavení Volby PRO Přehrávání58Hungarian Czech58 Lejátszási opciókMozgóképek Törlése Odstranění Filmových Snímků TartalomjegyzékKiválasztás Mozgóképek Védelme Ochrana Filmových SnímkůVezérlő gombbal ProtectAllMinden 60Hungarian Czech60Copy másolás TöbbszörösFájl Információ Širokoúhlý RežimInformace O Souboru Jelenik meg Memory InfoMemó Infó Změna Nastavení Nabídek V SettingsVálassza ki a Settings Beállítások menüt Beállítási opciók Volby nastaveníPoložka Výchozí hodnota Strana Menüelemek BeállításaPoložky Nabídky Nastavení Elem Alapértelmezett érték OldalBeállítási opciók Auto kikapcs LCD fényerő Jas LCD monitoruLCD szín Arva LCD monitoruČíslování souborů Zvuková signalizace pípáníHangjelzés FájlszámaNastavení Obsah Zovková Formázás Formátování67Hungarian Czech Beállítás Tartalomjegyzék MegjelenőUSB csatlakozás Alapértelmezett beállításVerzió NyelvDigitális kép átvitele az USB-csatlakozáson USB-csatlakozás Rozhraní USBPožadavky NA Systém Přenos digitálního obrazu prostřednictvím rozhraní USB70Hungarian USB-csatlakozásCzech70 Az elindítás előtt Szoftver TelepítéseInstalace Softwaru Instalace aplikací Quick Time CyberLink Power Director beállításaNastavení programu CyberLink Power Director Alkalmazás telepítés Quick TimeAz USB-kábel kihúzása AZ USB-KÁBEL Csatlakoztatása Připojení USB KabeluOdpojení USB kabelu Šeobecný datový soubor Prohlížení Obsahu Ukládacího MédiaOubor filmového snímku Mozgókép fájlMozgóképek Fájlok lejátszása a PC-nPřenos Souborů Z Digitální Kamery do Počítače Přehrávání souborů na počítačiUSB Connect Settings Beállítások menüt . oldalPC Távkamera Funkció Használata Použití Funkce Webkamery Mielőtt elindítja Dříve než začnetePřipojení k televizoru Csatlakoztatás PřipojeníMegtekintés TV Képernyőn Prohlížení NA Televizní Obrazovce Csatlakoztatás a TV-hez78Hungarian CsatlakoztatásMÁS Videóeszközökön Rögzített Átírt Képek Záznam Kopírování Snímků NA Jiná Video ZařízeníKarbantartás Karbantartás és egyéb információkÚdržba Používání vaší digitální kamery v zahraničí További InformációkMemóriás kamera használata külföldön Doplňující InformaceOdstraňování Problémů HibaelhárításOdstraňování problémů HibaelhárításFelvétel készítése Tároló adathordozó Üzenet Ezt jelenti TeendõFájlok szerkesztése Ezt jelenti TeendõCzech83 Megjegyzés, mielőtt a kamerát javításra küldené83Hungarian Poznámka před odesláním vaší digitální kamery na opravuNapájení Příznak Vysvětlení / Řešení Problémák és megoldásokPříznaky a řešení Energiaellátás Probléma Magyarázat és megoldásDispleje MenüNabídka KijelzőkPříznak Vysvětlení / Řešení Felvételi adathordozó memóriakártya, stbZáznamová média paměťová karta apod Probléma Magyarázat és megoldásZáznamu se ne Felvétel készítése Probléma Magyarázat és megoldásLeállítása gomb Záznam Příznak Vysvětlení / ŘešeníStavení záznamu Felvétel indíFelvétel indítása/leállítása gomb Spuštění/zaCzech89 Fehéregyensúlyt . oldal89Hungarian Nastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení / ŘešeníPřehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Přehrávání na digitální kameře91Hungarian Czech Připojení k počítačiSzámítógéphez Probléma Magyarázat és megoldás Příznak Vysvětlení / ŘešeníCzech92 Összesített műveletekVšeobecné operace 92HungarianCzech93 Műszaki adatokTechnické údaje 93HungarianKapcsolatfelvétel Samsung World Wide Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb