Samsung VP-MX10A/XEO manual Megjegyzés, mielőtt a kamerát javításra küldené, 83Hungarian, Czech83

Page 89

Páralecsapódás esetén tegye félre egy rövid időre használat előtt

FIGYELEM • Mit jelent a páralecsapódás?

Páralecsapódás akkor következhet be, ha a memóriás kamerát egy olyan helyre viszi át, ahol jelentősen hidegebb vagy melegebb van, mint az előző helyen. Más szavakkal a levegőben található vízpára lec- sapódik a hőmérséklet-különbségek miatt a memóriás kamera külső vagy belső lencséin, a tükröződő lencsén, valamint a lejátszandó lemezfelületén. Ebben az esetben előfordulhat, hogy átmenetileg nem tudja majd használni a rögzítési vagy a lejátszási funkciókat a memóriás kamerán.

Emellett hibát, vagy károsodást okozhat a memóriás kamerában, amennyiben páralecsapódást követően használja azt.

Mit tehetek?

Kapcsolja ki a kamerát, majd csatolja le az akkumulátort, és hagyja száraz területen pihenni a használatot megelőzőleg 1-2 óra hosszan.

• Mikor következik be a páralecsapódás?

Mikor az eszközt olyan helyre viszi át, ahol a hőmérséklet magasabb, mint az előző helyen, vagy amikor hirtelen meleg helyen használja.

- Például mikor télen, hideg időben használja odakint, majd beviszi azt a belső térbe.

- Mikor meleg időjárásban kezdi használni azt követően, hogy egy olyan helyen volt a kamera, ahol ment a

légkondicionáló.

Megjegyzés, mielőtt a kamerát javításra küldené.

Ha a fenti módon nem sikerül elhárítani a problémát, fordul- jon a Samsung valamelyik üzletéhez vagy a márkaszervi- zhez.

A probléma jellegétől függően elképzelhető, hogy az éppen használatban lévő merevlemezt inicializálni, vagy cserélni kell, így adatveszteség lehetséges.Bizonyosodjon meg róla, hogy a másik tárolóeszköz merevlemezére biztonsági másolatot készít, mielőtt javításra küldené a kamerát. A Samsung nem felelős az ön esetleges adatveszteségeiért.

83_Hungarian

Pokud existuje kondenzace orosením, dejte přístroj na chvíli stranou před jeho použitím

UPOZORNĚNÍ • Co je kondenzace orosením?

Kondenzace orosením nastává, když se digi- tální kamera přemístí na místo, kde je podstatný rozdíl teploty proti předchozímu místu. Jinými slovy, vodní pára ve vzduchu se promění na rosu kvůli rozdílu teplot a kondenzuje jako rosa na vnějších nebo vnitřních čočkách videokamery a na odrazových čočkách a povrchu disku, které souvisís přehráváním.

Pokud k tomu dojde, nemusíte být schopní dočasně používat funkce záznamu nebo přehrávání digitální kamery.

Může to také způsobit špatnou funkci nebo poškození videokamery při použití zařízení s napájením pokud existuje kondenzace orosením.

Co můžu udělat?

Vypněte napájení a odpojte bateriový modul a ponechejte ho na suchém místě po dobu 1-2 hodiny před jeho použitím.

• Kdy dochází ke kondenzaci orosením?

Když se zařízení přemístí na místo s vyšší teplotou než mělo předchozí místo nebo při náhlém použití v horkém místu, dojde ke kondenzaci.

- Při venkovním záznamu ve studeném počasí během zimy a následném použití vevnitř.

- Při venkovním záznamu v horkém počasí po použití v budově nebo uvnitř automobilu, kde byla k dispozici

dodávka střídavého napájení.

Poznámka před odesláním vaší digitální kamery na opravu.

Pokud následující pokyny nepovedou k odstranění problému, spojte se nejbližším autorizovaným servisním střediskem fi rmy Samsung.

V závislosti na problému může nastat potřeba inicializace pevného disku nebo jeho výměny a data budou vymazána. Před odesláním digitální kamery na opravu se ujistěte, že jste provedli zálohu dat na pevný disk nebo jiné ukládací médium. Společnost Samsung nemůže zaručit jakoukoliv ztrátu vašich dat.

Czech_83

Image 89
Contents Képzelje el a lehetőségeket Memóriás kameraerKülönféle felvételi adathordozók MPEG4 kódolásSzélesvásznú 169 LCD kijelző 112K pixel Különféle felvételi technikákLejátszás a PC-n Élvezze a számtalan lejátszási funkciótPC-kamera üzemmód Využívání různých funkcí přehráváníMIT Jelentenek AZ Ikonok ÉS Jelek Ebben AZ Útmutatóban Bezpečnostní varováníCO Znamenají Ikony a Značky V Této Uživatelské Příručce IvHungarianPřed Použitím Této Videokamery Kamera Használata ElőttDůležité Upozornění Fontos MegjegyzésekNe fordítsa közvetlenül a Napba Szokatlan környezeti hőmérsékletre vigyázni kellNe használjuk a kamerát TV vagy rádió közelében Ne tegyük ki a kamerát koromnak vagy vízgőznekEurópai országokban Systém tříděného odpadu Használati óvintézkedésekTartalomjegyzék Obsah 04Hungarian Czech04 Felvételi OpciókBeállítási Opciók Připojení USB CsatlakozásÚdržba a DoplňujícíStručná příručka Gyors indítási útmutató06Hungarian Czech06Kamerával Kamerou Seznámení s digitálníCO JE Součástí Vaší Digitální Kamery 07HungarianSeznámení s digitální kamerou Ismerkedés a memóriás kamerávalElölnézet ÉS BAL Oldalnézet Pohled Zepředu a ZlevaPohled Z Boku a Zespodu Jobb OLDAL- ÉS Alulnézet09Hungarian 10 11Příprava ElőkészületekAtartozékok Használata Používání Příslušenství11Hungarian Czech11 Az objektívvédő felszerelésePřipevnění víčka objektivu Az akkumulátor csomag töltéséhez Áramforrás CsatlakoztatásaPřipojení Zdroje Napájení Nabíjení baterieBateriích Az akkumulátorcsomagokrólAz akkumulátor csomag kezeléséről Manipulaci s bateriíEz csökkenti az akku élettartamát Az akkumulátor csomag karbantartásaÚdržba baterie Životnosti baterie15Hungarian Folyamatos felvétel zoom nélkülNepřetržitý záznam bez zoomu Czech1516Hungarian Czech16 Előkészület PřípravaKontrola zbývající kapacity baterie Indikátor Low batteryMúlva kikapcsol Automaticky vypne 17Hungarian Czech17Töltés Az akkumulátor töltése Nabíjení baterieNapájení Csatlakoztassa az AC tápadaptert a fali konnekHáztartási áramforrás használata TöltésjelzőKamera használata hálózati adapterrel Indikátor nabíjeníInstalace Baterie Knoflíkového Typu ElőkészületGombelem Behelyezése Üzemeltetési módok beállítása Memóriás kamera be- és kikapcsolásaZákladní Operace Digitální Kamery Zapnutí a vypnutí digitální kamery22Hungarian Czech22 LCD Képernyő Jelző Indikátory NA LCD ObrazovceFilmfelvétel mód Filmlejátszó üzemód Režim Přehrávání filmu 24Hungarian Czech Filmlejátszó üzemmód Režim Přehrávání filmuFilmlejátszó üzemmód Memóriakapacitás ellenőrzése Az információ kijelző üzemmód bekapcsolásaFennmaradó akkumulátor- és LCD Energiatakarékos Funkció Funkce PRO Úsporu Energie LCD AZ LCD Enhancer Használata Používání Funkce LCD EnhancerNyomja meg az LCD Enhancer 26Hungarian Czech26Menu Gomb Használata AZ LCD Képernyő BeállításaNastavení LCD Monitoru Používání Tlačítka MenuPoužívání Ovládacích Tlačítek Vezérlőgombok HasználataVezérlő gomb használata Používání Ovládacího tlačítkaGyásához Gyorsgomb Menü OK Útmutató Zkrácená Nabídka OK PříručkaNyomja meg az OK gombot a gyorsgomb Menüből való kilépéshez Gyorsgomb funkció a vezérlő gombok használatávalBeállítás mód beállítása Kezdeti Beállítás OSD Nyelve & Dátum ÉS IDŐAk přepnout na režim nastavení 31Hungarian Czech31 Dátum és idõ beállítása Nastavení data a časuZapnutí a vypnutí zobrazení data a času Képeket is felvehet, így ki kell választania a tároló Výběr Ukládacího MédiaAdathordozót a felvétel vagy lejátszás előtt MédiumMX10AU/MX10AH Ukládacím médiu Tároló adathordozórólMegfelelő Memóriakártya Kiválasztása Výběr Vhodné Paměťové Karty35Hungarian Manipulace s paměťovou kartouCzech35 Super FineSzuperfinom, FineFinom, NormalNormálFelvételi idő filmkészítéshez Felvételi Időhatárok ÉS TárkapacitásokDoba a Kapacita Záznamu Doba záznamu pro obrázky filmu37Hungarian Fennmaradt memóriakapacitás ellenőrzéséhezKontrola zbývající kapacity v paměti Czech37Mozgóképek Felvétele Záznam Filmových Snímků Felvétel ZáznamIndító/leállító gombot Felvétel indító/leállító gomb felvétel közbeniCzech39 39Hungarian40Hungarian Czech40 Indítása/leállítása gombotZrušení režimul EASY. Q Közelítéshez ZoomPro přiblížení Távolításhoz42Hungarian Czech42 Lejátszás PřehráváníMozgóképek Lejátszása Přehrávání Filmových Snímků 43Hungarian Czech43 Hangerõ beállítása Nastavení hlasitostiÁllókép Pause Különböző lejátszási műveletek Různé operace přehráváníLejátszás vagy film keresése Film visszaugró lejátszása45Hungarian Czech45 Menü Beállítások Módosítása Změna Nastavení NabídkyWhite Balance Volby pro záznamZáznamu 46Hungarian Czech46Menüelemek Filmfelvétel módban Menu ElemekMódban Položky NabídkyFelvételi Menü Elemek Felvételi opciókPoložky Nabídky Záznamu Jelenet módAEVálassza az Custom WB Egyedi FE opciót Fehéregyensúly Vyvážení bíléJelző és a Set White Balance Fe Héregyensúly beállítása jelenik megExpozice Expozíció50Hungarian Czech50Anti-Shake EIS elektronický stabilizátor obrazu Rázk.védEIS Elektronikus képstabilizátor51Hungarian Czech51Digitální efekt Digitális effektusElem Položka53Hungarian Fókusz FocusBack Light Háttérvil54Hungarian Czech54Minőség 16 9 SzélesŠirokoúhlý režim KvalitaFelbontás Rozlišení Felvételi opciók Volby pro záznamDigitální zoom Digitális zoom 56Hungarian Czech56Lejátszási Opció Beállítása Lejátszási opciók Volby pro přehráváníNastavení Volby PRO Přehrávání 57Hungarian Czech57Mozgóképek Törlése Odstranění Filmových Snímků Lejátszási opciókTartalomjegyzék 58Hungarian Czech58Vezérlő gombbal Mozgóképek Védelme Ochrana Filmových SnímkůProtect KiválasztásCopy másolás 60Hungarian Czech60Többszörös AllMindenInformace O Souboru Širokoúhlý RežimFájl Információ Válassza ki a Settings Beállítások menüt Změna Nastavení Nabídek V SettingsBeállítási opciók Volby nastavení Jelenik meg Memory InfoMemó InfóPoložky Nabídky Nastavení Menüelemek BeállításaElem Alapértelmezett érték Oldal Položka Výchozí hodnota StranaBeállítási opciók LCD szín LCD fényerő Jas LCD monitoruArva LCD monitoru Auto kikapcsHangjelzés Zvuková signalizace pípáníFájlszáma Číslování souborů67Hungarian Czech Formázás FormátováníBeállítás Tartalomjegyzék Megjelenő Nastavení Obsah ZovkováVerzió Alapértelmezett beállításNyelv USB csatlakozásPožadavky NA Systém USB-csatlakozás Rozhraní USBPřenos digitálního obrazu prostřednictvím rozhraní USB Digitális kép átvitele az USB-csatlakozásonCzech70 USB-csatlakozás70Hungarian Instalace Softwaru Szoftver TelepítéseAz elindítás előtt Nastavení programu CyberLink Power Director CyberLink Power Director beállításaAlkalmazás telepítés Quick Time Instalace aplikací Quick TimeOdpojení USB kabelu AZ USB-KÁBEL Csatlakoztatása Připojení USB KabeluAz USB-kábel kihúzása Oubor filmového snímku Prohlížení Obsahu Ukládacího MédiaMozgókép fájl Šeobecný datový souborPřenos Souborů Z Digitální Kamery do Počítače Fájlok lejátszása a PC-nPřehrávání souborů na počítači MozgóképekPC Távkamera Funkció Használata Použití Funkce Webkamery Settings Beállítások menüt . oldalMielőtt elindítja Dříve než začnete USB ConnectMegtekintés TV Képernyőn Prohlížení NA Televizní Obrazovce Csatlakoztatás PřipojeníCsatlakoztatás a TV-hez Připojení k televizoruMÁS Videóeszközökön Rögzített Átírt Képek CsatlakoztatásZáznam Kopírování Snímků NA Jiná Video Zařízení 78HungarianÚdržba Karbantartás és egyéb információkKarbantartás Memóriás kamera használata külföldön További InformációkDoplňující Informace Používání vaší digitální kamery v zahraničíOdstraňování problémů HibaelhárításHibaelhárítás Odstraňování ProblémůFájlok szerkesztése Tároló adathordozó Üzenet Ezt jelenti TeendõEzt jelenti Teendõ Felvétel készítése83Hungarian Megjegyzés, mielőtt a kamerát javításra küldenéPoznámka před odesláním vaší digitální kamery na opravu Czech83Příznaky a řešení Problémák és megoldásokEnergiaellátás Probléma Magyarázat és megoldás Napájení Příznak Vysvětlení / ŘešeníNabídka MenüKijelzők DisplejeZáznamová média paměťová karta apod Felvételi adathordozó memóriakártya, stbProbléma Magyarázat és megoldás Příznak Vysvětlení / ŘešeníLeállítása gomb Felvétel készítése Probléma Magyarázat és megoldásZáznam Příznak Vysvětlení / Řešení Záznamu se neFelvétel indítása/leállítása gomb Felvétel indíSpuštění/za Stavení záznamu89Hungarian Fehéregyensúlyt . oldalNastavení snímku během záznamu Příznak Vysvětlení / Řešení Czech89Přehrávání na jiných zařízeních televizor, atd Přehrávání na digitální kameřeSzámítógéphez Připojení k počítačiProbléma Magyarázat és megoldás Příznak Vysvětlení / Řešení 91Hungarian CzechVšeobecné operace Összesített műveletek92Hungarian Czech92Technické údaje Műszaki adatok93Hungarian Czech93Kapcsolatfelvétel Samsung World Wide Vyhovuje směrnici o omezení použití nebezpečných látek RoHS kompatibilis
Related manuals
Manual 101 pages 23.52 Kb Manual 105 pages 15.33 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 101 pages 22.22 Kb Manual 106 pages 52.47 Kb