Empire Products GWT-25-2(SG, GWT-35-2(SG Paroi Extérieure Figure, Installer LA Porte DE Commande

Page 30

INSTRUCTIONS POUR LA FINITION (suite)

IMPORTANT

Éviter de fixer la fournaise trop serrée et de pertuber la paroi in- térieure. N’essayer pas de forcer la fournaise dans une ouverture murale qui serait plus petite que les dimensions mentionnées.

PAROI EXTÉRIEURE (Figure 6)

1.Aligner les encoches de 1 3/4" du support de la paroi avec les trous de vis qui sont au bas de la paroi intérieure. Attacher le support de la paroi avec la paroi intérieure avec une (1) vis #10 x 1/2" pour chaque support de la paroi. Ne serrez pas les vis complètement à ce moment.

2.Placer la paroi extérieure sur le collecteur.

Attention: Utiliser le trou libre au centre supérieur de la paroi extérieur pour attacher le collecteur avec une (1) vis Phillips #8 x 3/8" lorsque la soufflerie facultative n’est pas installée.

Attention: Utiliser les trous libres extérieurs de la partie su- périeure de la paroi extérieure pour attacher le collecteur avec deux (2) vis Phillips #8 x 3/8" lorsque la soufflerie facultative est installée.

3.Aligner les trous libres au bas de la paroi extérieur avec les trous de vis qui sont sur les supports de la paroi en ajustant les encoches sur les supports de la paroi.

4.Maintenant, visser complètement les vis du support de la paroi que vous avez installées à l’Étape 1 avec la paroi intérieure.

5.Attacher la paroi extérieure avec les supports de la paroi en utilisant deux (2) vis #10 x 1 1/2".

INSTALLER LA PORTE DE COMMANDE

Attacher deux rondelles (fournies avec fournaise) aux goupilles situées au bas de la porte de commande. Installer la porte de com- mande à l’assemblage des parois extérieures.

LORSQUE LA SOUFFLERIE EST INSTALLÉE, UTILISER LES 2 VIS EXTÉRIEURES.

UTILISER LA VIS DU MILIEU LORSQUE LASOUFFLERIEN’EST PAS

INSTALLÉE.

SUPPORT DE

LA PAROI

PAROI EXTÉRIEURE

Figure 6

Page 10

12425-11-1008

Image 30
Contents Installation Instructions Table of Contents Important Safety Information This is a Heating ApplianceSafety Information for Users of LP-GAS LP-GAS Warning OdorSpecifications IntroductionRecommended Vent Configuration Oval all parts purchase locallyInsulated Vent Enclosure GAS Supply Installing a New Main Gas CockPressure Testing of the Gas Supply System Recommended Gas Pipe DiameterLocation ALL Models ClearancesVentilation and Combustion AIR ROUGH-IN InstructionsInstalling Furnace Figure Finishing InstructionsPlastering Figure Installing Control Door Outer Casing FigureRecommended Wire Gauges Thermostat Location SG ModelsSystem Check Figure Lighting Instructions What to do if YOU Smell GASVent Safety Shutoff System Proper Main Burner FlameProper Pilot Flame Pilot Does Not Light TroubleshootingMain Gas Valve Does Not Open When Thermostat Is Turned On If Pilot Does Not Light By Any MeansParts List HOW to Order Repair PartsIndex Description Parts View GWT-25 RB, GWT-35 RB, GWT-50 RB Remote Bulb Control Installation InstructionsModels InstructionsOptional Blower Installation Instructions GWTB-2 for ModelsGWT-25 SG, RB, GWT-35 SG, RB, GWT-50 SG, RB Wiring Parts ListFan Control Service Notes Instructions Pour L’INSTALLATION Manuel DU Propriétaire Table DES Matières SectionInformation Importante DE Sécurité Ceci EST UN Appareil DE ChauffageInformation DE Sécurité Pour LES Utilisateurs DE Propane Introduction SpécificationsAvertissement Configuration Recommandée Pour L’ÉVACUATION Ovale de 4 102mm toutes les pièces sont achetées localementEnceinte Isolée de l’Évent Test de Pression du Système dAlimentation de Gaz Le Diamètre recommandé de tuyau de gazAlimentation EN GAZ Vérifier les Pressions de GazAIR DE Ventilation ET DE Combustion EMPLACEMENT- Pour Tous LES ModèlesEspaces Libres Instructions SommairesInstaller la Fournaise Figure Instructions Pour LA FinitionPlâtrage Figure Installer LA Porte DE Commande Paroi Extérieure FigureEmplacement DU Thermostat Modèles SG Vérification du Système FigureVeilleuse Fermé Instructions DallumageQuoi Faire SI Vous Sentez LE GAZ OuvertAspect Convenable DE LA Flamme DE LA Veilleuse LE Système DE Fermeture DE Sûreté DE L’ÉVENTEn Aucune Façon, la Veilleuse ne s’Allume Pas Détection DES DéfectuositésVeilleuse ne s’Allume pas Panne de la Veilleuse lors d’un Fonctionnement NormalFaçon DE Commander LES Pièces DE Réparation Liste DES PiècesVUE DES Pièces Instructions Pour L’INSTALLATION DE LA Commande GWT-25-RB, GWT-35-RB, GWT-50-RBModèles Sur un Mur Solide Sur un Mur en PlacoplâtreAvertissement Commande du VentilateurListe des Pièces HuilerPage Instrucciones DE Instalacion Manual DEL Propietario Tabla DE Contenido SecciónImportante Información DE Seguridad Este ES UN Aparato DE CalefacciónInformación DE Seguridad Para Usuarios DE GAS Propano LP Introducción EspecificacionesConfiguración Recomendada Para Ventilación Cercamienos Aislados para HumerosInstalando una Nueva Llave para Válvula Abastecimiento DE GASDiámetro Recomendado de Tubería Probando la Presión en el Sistema de GasUbicación Todo Modelo Espacios LibresVentilación Y Aire Para Combustión Instrucciones DE BosquejoInstrucciones DE Acabado Enyesando FiguraInstalando el Calentador Figura Carcasa Exterior Figura Instalando LA Puerta DE ControlInstalación DEL Termostato Modelos SG Galgas Recomendadas DEL AlambreInspección del Sistema Figura Instrucciones DE Encendido QUÉ Hacer SI Huele GASForzar o reparar puede causar un incendio o explosión Flama Correcta DEL Quemador Principal Flama Correcta DEL PilotoSi el Piloto no Enciende de Ninguna Manera Apago del Piloto Durante Operación NormalLista DE Partes Como Pedir Partes DE RepuestoÍndice Parte Descripción Vista DE Partes Modelos Indice Parte DescripciónInstrucciones Sobre una Pared de Yeso Instalación del Ventilador Usando un Enchufe de Tres PuntasSobre una Pared Sólida Instalación del Ventilador con Conexión Eléctrica DirectaAdvertencia Lista DE PartesNotas DE Servicio Técnico