Empire Products GWT-35-2(SG, GWT-25-2(SG Modelos, Indice Parte Descripción, Instrucciones

Page 57

CONTROL BULBO REMOTO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

TERMINALES TORNIL- LOS PARA ENSAMBLAJE CABLE

ALETAS MONTAJE

CONTROL

TERMOSTATO BULBO

EJE PERILLA CONTROL

PINZA PLÁSTICA PARA

SUJETAR CABLES A

LADOCARCASA

CABLE CAPILAR

MODELOS

GWT-25 RB, GWT-35 RB, GWT-50 RB

No.

No.

 

Indice

Parte

Descripción

 

 

 

 

1GW-130 Conjunto Control Bulbo Remoto

2

R-1224

Control Bulbo Remoto

3

R-2499

Ensamblaje Cable

4

R-1162

Perilla Cable

5

R-1720

Pinza Plástica (3 Requeridas)

6

R-1223

Instrucciones

7

R-1578

#Tornillos 6-32 x 1/4" (6mm)

 

 

(2 Requeridas)

Precaución: El rutaje del cable del bulbos es importante. Los cables deben localizarse correctamente para evitar daño en caso de sobrecalentarse. Un trazado incorrecto de los cables puede traer daño a los cables y una operación incorrecta del control. Siga estas instrucciones y refiérase al dibujo para el trazado correcto.

BULBO SENSITIVO

PINZAS PLÁSTICA PARA SUJETAR

BULBO A LADO CARCASA

TERMINALES PARA CONECTARSE A

LA VÁLVULA DE GAS

INSTRUCCIONES

Nota: Como opción del propietario, el control bulbo remoto puede localizarse a la derecha o izquierda de la carcasa exterior.

1.Remueva el control bulbo remoto de la caja.

2.Remueva la carcasa exterior de la caja.

Nota: Si el calentador de pared ha sido instalado, remueva la carcasa exterior del aparato y póngala en el suelo con el frente boca abajo.

3.Ate el ensamblaje de cables al control bulbo remoto.

4.Cuidadosamente desenrolle el cable capilar.

5.Remueva (3) tapas de hueco a la izquierda o derecha de la carcasa donde el control se instale.

6.Monte el control adentro de la carcasa exterior con (2) tornillos # 6-32 x 1/4" (6mm).

7.Si el control remoto bulbo está localizado en la parte derecha de la carcasa exterior, cuidadosamente doble y curve el cable capilar alrededor del control. Esto permitirá colocar el bulbo sensitivo en el fondo abajo en el aparato.

8.Sujete el bulbo sensitivo adentro en el fondo de la carcasa con (2) pinzas plásticas.

9.Alimente el cableaje a lo largo del interior de la carcasa.

10.Use la tercera pinza plástica para sujetar el cableaje y el capilar al lado adentro de la carcasa. (Aprox. a 24" (610mm) del fondo del aparato.)

11.Ate la perilla al control.

12.Instale el calentador de acuerdo con las instrucciones mencionadas

en el manual del propietario.

Nota: Si el calentador está ya instalado, sujete la carcasa al aparato.

13.Sujete el ensamblaje cable a la válvula de gas en las terminales "TH" y "TH/TP" de la válvula Robertshaw.

Sujete el ensamblaje cable a la válvula de gas en la terminal "THER- MO" en válvula ITT. Si el cable tiene dos conectores hembra de 1/4"

(6mm) , estos conectores deben de cortarse. Pele los cables y átelos a la terminal "THERMO".

Nota: Este control está conectado a la válvula de gas de la misma manera como el termostato. Caulquier mención hecha al termostato en las instrucciones de instalación son aplicables al control bulbo remoto.

AL CABLE BULBO REMOTO

AL DISPOSITIVO DESEGURIDAD

A LA TERMOPAR

A LA TERMOPAR

AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD

AL CABLE BULBO REMOTO

 

12425-10-1008

Page 17

Image 57
Contents Installation Instructions Table of Contents This is a Heating Appliance Important Safety InformationLP-GAS Warning Odor Safety Information for Users of LP-GASIntroduction SpecificationsRecommended Vent Configuration Oval all parts purchase locallyInsulated Vent Enclosure Pressure Testing of the Gas Supply System Installing a New Main Gas CockGAS Supply Recommended Gas Pipe DiameterVentilation and Combustion AIR ClearancesLocation ALL Models ROUGH-IN InstructionsInstalling Furnace Figure Finishing InstructionsPlastering Figure Outer Casing Figure Installing Control DoorRecommended Wire Gauges Thermostat Location SG ModelsSystem Check Figure What to do if YOU Smell GAS Lighting InstructionsVent Safety Shutoff System Proper Main Burner FlameProper Pilot Flame Main Gas Valve Does Not Open When Thermostat Is Turned On TroubleshootingPilot Does Not Light If Pilot Does Not Light By Any MeansParts List HOW to Order Repair PartsIndex Description Parts View Models Remote Bulb Control Installation InstructionsGWT-25 RB, GWT-35 RB, GWT-50 RB InstructionsOptional Blower Installation Instructions GWTB-2 for ModelsGWT-25 SG, RB, GWT-35 SG, RB, GWT-50 SG, RB Wiring Parts ListFan Control Service Notes Instructions Pour L’INSTALLATION Manuel DU Propriétaire Section Table DES MatièresCeci EST UN Appareil DE Chauffage Information Importante DE SécuritéInformation DE Sécurité Pour LES Utilisateurs DE Propane Introduction SpécificationsAvertissement Configuration Recommandée Pour L’ÉVACUATION Ovale de 4 102mm toutes les pièces sont achetées localementEnceinte Isolée de l’Évent Alimentation EN GAZ Le Diamètre recommandé de tuyau de gazTest de Pression du Système dAlimentation de Gaz Vérifier les Pressions de GazEspaces Libres EMPLACEMENT- Pour Tous LES ModèlesAIR DE Ventilation ET DE Combustion Instructions SommairesInstaller la Fournaise Figure Instructions Pour LA FinitionPlâtrage Figure Paroi Extérieure Figure Installer LA Porte DE CommandeVérification du Système Figure Emplacement DU Thermostat Modèles SGQuoi Faire SI Vous Sentez LE GAZ Instructions DallumageVeilleuse Fermé OuvertLE Système DE Fermeture DE Sûreté DE L’ÉVENT Aspect Convenable DE LA Flamme DE LA VeilleuseVeilleuse ne s’Allume pas Détection DES DéfectuositésEn Aucune Façon, la Veilleuse ne s’Allume Pas Panne de la Veilleuse lors d’un Fonctionnement NormalListe DES Pièces Façon DE Commander LES Pièces DE RéparationVUE DES Pièces Instructions Pour L’INSTALLATION DE LA Commande GWT-25-RB, GWT-35-RB, GWT-50-RBModèles Sur un Mur en Placoplâtre Sur un Mur SolideListe des Pièces Commande du VentilateurAvertissement HuilerPage Instrucciones DE Instalacion Manual DEL Propietario Sección Tabla DE ContenidoEste ES UN Aparato DE Calefacción Importante Información DE SeguridadInformación DE Seguridad Para Usuarios DE GAS Propano LP Especificaciones IntroducciónCercamienos Aislados para Humeros Configuración Recomendada Para VentilaciónDiámetro Recomendado de Tubería Abastecimiento DE GASInstalando una Nueva Llave para Válvula Probando la Presión en el Sistema de GasVentilación Y Aire Para Combustión Espacios LibresUbicación Todo Modelo Instrucciones DE BosquejoInstrucciones DE Acabado Enyesando FiguraInstalando el Calentador Figura Instalando LA Puerta DE Control Carcasa Exterior FiguraInstalación DEL Termostato Modelos SG Galgas Recomendadas DEL AlambreInspección del Sistema Figura Instrucciones DE Encendido QUÉ Hacer SI Huele GASForzar o reparar puede causar un incendio o explosión Flama Correcta DEL Piloto Flama Correcta DEL Quemador PrincipalApago del Piloto Durante Operación Normal Si el Piloto no Enciende de Ninguna ManeraLista DE Partes Como Pedir Partes DE RepuestoÍndice Parte Descripción Vista DE Partes Modelos Indice Parte DescripciónInstrucciones Sobre una Pared Sólida Instalación del Ventilador Usando un Enchufe de Tres PuntasSobre una Pared de Yeso Instalación del Ventilador con Conexión Eléctrica DirectaLista DE Partes AdvertenciaNotas DE Servicio Técnico