Electrolux 15 manual Abajo y el conector del agujero de la puerta

Page 33

Inversión de la puerta 11

4

Quite los dos insertos (de cierre de la puerta)

7

Sujetando la puerta hacia arriba con la parte

 

de la bisagra inferior instalada actualmente e

 

superior de la puerta inclinada hacia adelante,

 

instálelos como se muestra en la nueva posición

 

alinee el agujero de la placa pivotante con el

 

de la bisagra inferior (vea la figura 17).

 

pasador atornillable de la bisagra inferior (vea

 

 

 

 

 

la figura 19). Asegúrese de que los salientes de

 

 

 

 

 

los insertos de cierre queden alineados con los

 

 

Figura 17

 

agujeros de la bisagra y de la placa de la bisagra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figura 19

INSERTOS

DE CIERRE

DE LA PUERTA

 

SALIENTE

 

 

 

 

 

SALIENTE

5

Quite la bisagra inferior de su posición actual

 

 

 

(3 tornillos) y vuelva a instalarla en el lado

 

 

 

opuesto, en la PARTE SUPERIOR. Quite el

8

Incline la parte superior de la puerta para que

 

pasador atornillable de la bisagra.

6

Con la parte inferior de la puerta hacia arriba,

 

quede en la posición correcta en relación con la

 

bisagra superior e inserte el pasador atornillable

 

quite la placa pivotante (2 tornillos), déle la vuelta

 

 

 

de la bisagra.

 

y vuelva a instalarla en el lado opuesto de la

 

 

9

Inserte en los agujeros libres de la bisagra los

 

puerta (vea la figura 18).

 

 

 

tres conectores atornillables de plástico (3 arriba

 

 

 

y 3 abajo) y el conector del agujero de la puerta

 

 

 

(1, parte superior de la puerta), que se habían

 

 

 

retirado en el paso 2.

 

Figura 18

 

 

Image 33
Contents Use & Care Guide Please read and save this guide Finding InformationKeep a record for quick reference Questions?Table of Contents Important Safety Instructions SafetyInstalling the Drain Installation DimensionsConnecting a Drain Pump InstallationPreparing the Site Site PreparationWater Supply Connection Connecting the Water SupplyLeveling the unit LevelingReversing the Door some models Door ReversalDoor Closer Inserts Boss Adjusting the Door Door AdjustmentInstalling a Built-In Built-In Installation / Start-UpInitial Start-Up Normal Operating SoundsOperation Normal OperationIce Dispenser Operation & Care Interval As Required Ice CubeThickness AdjustmentMaintenance Maintaining and Cleaning Your IcemakerSpecial Considerations Self Cleaning Every 6 Months Condenser Cleaning Every 3 MonthsOverflow Draining for non-use Inlet Screen Cleaning Every YearTroubleshooting Before You call For ServiceTroubleshooting Guide Problem Possible Cause Remedy If Service is requiredConsumer Warranty InformationGuía de uso y cuidado Lea y conserve este manual Dónde obtener informaciónAnote estos datos para referencia futura ¿Preguntas?Índice Precauciones de seguridad Instrucciones importantes de seguridadDefiniciones Precauciones generalesDimensiones de la instalación Instalación del desagüeDesagüe por gravedad Conexión de una bomba de desagüe InstalaciónPreparación del lugar de ubicación Preparación de la ubicaciónConexión del suministro de agua Conexión del suministro de aguaNivele la unidad NivelaciónInversión de la puerta algunos modelos Inversión de la puertaAbajo y el conector del agujero de la puerta Ajuste de la puerta Ajuste de la puertaInstalación empotrada Instalación empotrada y encendido inicialEncendido inicial Sonidos normales de funcionamientoFuncionamiento Funcionamiento normalGrosor de los cubitos de hielo Bomba de desagüe Ajuste del grosor de los cubitos de hieloIntervalo según se requiera Intervalo no se requiereMantenimiento Factores especiales a tener en cuentaMantenimiento y limpieza del fabricador de hielo Autolimpieza cada 6 meses Limpieza del condensador cada 3 mesesCubierta Delantera Servicio técnico, almacenamiento Vacaciones y transporte Filtro de limpieza una vez al añoDrenaje de la unidad Antes de solicitar servicio técnico Localización y solución de averíasGuía de localización y solución de averías Sección MantenimientoLa sección Conexión del suministro de agua Si se requiere servicio técnicoInformación sobre la garantía Se enumeran a continuaciónEsta garantía no cubre lo siguiente Novembre Renseignements Veuillez lire et conserver ce guideDes questions? Table des matières Mesures de sécurité Mesures de sécurité importantesDéfinitions Précautions généralesDimensions pour linstallation Installation du tuyau de vidangeSystème de vidange par gravité Raccorder la pompe dévacuation InstallationPréparer lemplacement Préparation de lemplacementRaccorder l’alimentation en eau Raccordement de l’alimentation en eauMettre l’appareil à niveau Mise à niveauInverser la porte certains modèles Inversion de la porteAlignées avec les trous de la charnière et de la Ajuster la porte Ajustement de la porteEncastrer lappareil Installation encastrée / Mise en marcheMise en marche initiale Bruits d’un fonctionnement normalFonctionnement normal FonctionnementFonctionnement et entretien de la machine à glaçons Épaisseur des glaçonsPompe dévacuation Réglage de lépaisseur des glaçonsIntervalle de réglage Au besoin Intervalle de réglage Non nécessaireEntretien Situations particulièresEntretenir et nettoyer votre machine à glaçons Autonettoyage Tous les six mois Nettoyage du condenseur Tous les trois moisPanneau Avant Vidange dun appareil inutilisé Nettoyage de la grille d’entrée Chaque année20 Dépannage Avant de faire appel au service après-venteGuide de dépannage Consultez la section Mise à niveau de l’appareilSi vous devez faire appel à notre service après-vente DépannageRaccordement de l’alimentation en eau Garantie De ce qui figure dans la liste suivanteCette garantie ne couvre pas ce qui suit

15 specifications

Electrolux, a renowned name in home appliances, has unveiled its latest innovation, the Electrolux 15. This model marks a significant advancement in the realm of kitchen appliances, seamlessly blending style, efficiency, and cutting-edge technology.

The Electrolux 15 features a sleek and modern design that complements any kitchen aesthetic. It is available in various finishes, including stainless steel, black, and white, allowing users to select the best option to match their home décor. The intuitive control panel is user-friendly, showcasing a combination of touch-sensitive buttons and a digital display that makes it easy to navigate through its numerous functions.

One of the standout features of the Electrolux 15 is its advanced cooking technology. The inclusion of induction cooking technology ensures rapid heating while maintaining precise temperature control. This not only speeds up the cooking process but also provides energy efficiency, as it uses only the necessary energy to cook food perfectly. Additionally, the model is equipped with a powerful convection oven that ensures even cooking by circulating hot air around the food.

Moreover, the Electrolux 15 includes smart cooking solutions, such as pre-programmed settings for various dishes. These settings take the guesswork out of cooking, allowing users to select their desired dish and let the appliance handle the rest. The oven's built-in smart thermometer takes temperature readings, ensuring that meals are cooked to perfection, whether it’s a succulent roast or a delicate dessert.

Cleaning the Electrolux 15 is made simple with its self-cleaning technology. The oven features a pyrolytic cleaning function that heats the interior to high temperatures, reducing stuck-on food and grease to ash, which can then be easily wiped away.

Safety is also a priority with this model. The Electrolux 15 comes with a range of safety features, including auto shut-off and child lock functions, giving users peace of mind while cooking.

With its combination of aesthetic appeal, innovative features, and user-friendly functionalities, the Electrolux 15 sets a new standard in kitchen technology. It is designed not just to meet, but to exceed, the expectations of modern cooks, making meal preparation an enjoyable and efficient experience.