Electrolux 15 manual Localización y solución de averías, Antes de solicitar servicio técnico

Page 42

20 Localización y solución de averías

Antes de solicitar servicio técnico

Si la unidad parece no funcionar correctamente, consulte primero la sección "Funcionamiento normal". Si el problema persiste, consulte la sección siguiente, "Localización y solución de averías". Antes de solicitar servicio técnico, utilice dicha guía para determinar cuál es el problema, su causa y su solución. El problema podría deberse a algo muy sencillo que no requiera la solicitud de servicio técnico.

PELIGRO

¡PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN!

NUNCA intente realizar reparaciones o tareas de mantenimiento de la unidad sin desconectarla antes de la fuente principal de suministro eléctrico.

Guía de localización y solución de averías

Localización y solución de averías: lista de verificación en caso de problemas

Problema

Causa posible

Solución

La unidad no funciona.

• No llega corriente a la unidad.

Asegúrese de que el cable eléctrico esté enchufado.

Verifique si se ha quemado un fusible o ha saltado el disyuntor de la vivienda.

 

• El interruptor de selección de ciclo no

• Asegúrese de que el interruptor de selección de ciclo esté

 

está ajustado correctamente.

 

en la posición “ICE/ON” (hielo/encendido).

 

• Baja temperatura de aire alrededor de la

La temperatura del aire alrededor de la unidad debe ser de

 

unidad.

 

al menos 45°F (7°C).

 

 

 

 

La unidad funciona pero no produce

• No llega el suministro de agua a la

Compruebe que el suministro de agua está conectado y

hielo.

unidad.

 

activado en la unidad.

 

 

 

 

La unidad funciona pero produce

• Suciedad en los serpentines del

Limpie el condensador. Consulte la sección

muy poco hielo.

condensador.

 

Mantenimiento.

 

• Alta temperatura de aire alrededor de la

La temperatura del aire alrededor de la unidad es de más

 

unidad.

 

de 90°F (32°C). Una producción baja de hielo es normal

 

 

 

cuando la temperatura ambiente es alta.

Acumulación de sarro y residuos minerales en la unidad.

• Limpie la unidad. Consulte la sección Mantenimiento.

Flujo de aire inadecuado en la parte delantera de la unidad.

• Quite cualquier objeto que bloquee el flujo de aire.

 

Se ha ejecutado hace poco el ciclo de

• Permita que la unidad alcance la temperatura prevista

 

 

limpieza.

 

para que empiece a producir hielo normalmente.

 

 

 

 

El hielo tarda en caer del evaporador

El sistema de fabricación de hielo está

• Ejecute el ciclo de autolimpieza de la unidad. Consulte la

o no cae del evaporador.

 

sucio.

 

sección Mantenimiento.

 

• La unidad está desnivelada.

Consulte la sección Nivelación de la unidad.

 

• Baja temperatura de aire alrededor de la

La temperatura del aire alrededor de la unidad debe ser de

 

 

unidad.

 

al menos 50°F (10°C).

 

 

 

 

 

Image 42
Contents Use & Care Guide Keep a record for quick reference Finding InformationPlease read and save this guide Questions?Table of Contents Safety Important Safety InstructionsInstallation Dimensions Installing the DrainInstallation Connecting a Drain PumpSite Preparation Preparing the SiteConnecting the Water Supply Water Supply ConnectionLeveling Leveling the unitDoor Reversal Reversing the Door some modelsDoor Closer Inserts Boss Door Adjustment Adjusting the DoorInitial Start-Up Built-In Installation / Start-UpInstalling a Built-In Normal Operating SoundsOperation Normal OperationIce Dispenser Operation & Care Ice CubeThickness Adjustment Interval As RequiredMaintenance Maintaining and Cleaning Your IcemakerSpecial Considerations Condenser Cleaning Every 3 Months Self Cleaning Every 6 MonthsOverflow Inlet Screen Cleaning Every Year Draining for non-useTroubleshooting Before You call For ServiceTroubleshooting Guide If Service is required Problem Possible Cause RemedyWarranty Information ConsumerGuía de uso y cuidado Anote estos datos para referencia futura Dónde obtener informaciónLea y conserve este manual ¿Preguntas?Índice Definiciones Instrucciones importantes de seguridadPrecauciones de seguridad Precauciones generalesDimensiones de la instalación Instalación del desagüeDesagüe por gravedad Instalación Conexión de una bomba de desagüePreparación de la ubicación Preparación del lugar de ubicaciónConexión del suministro de agua Conexión del suministro de aguaNivelación Nivele la unidadInversión de la puerta Inversión de la puerta algunos modelosAbajo y el conector del agujero de la puerta Ajuste de la puerta Ajuste de la puertaEncendido inicial Instalación empotrada y encendido inicialInstalación empotrada Sonidos normales de funcionamientoFuncionamiento Funcionamiento normalGrosor de los cubitos de hielo Intervalo según se requiera Ajuste del grosor de los cubitos de hieloBomba de desagüe Intervalo no se requiereMantenimiento Factores especiales a tener en cuentaMantenimiento y limpieza del fabricador de hielo Limpieza del condensador cada 3 meses Autolimpieza cada 6 mesesCubierta Delantera Servicio técnico, almacenamiento Vacaciones y transporte Filtro de limpieza una vez al añoDrenaje de la unidad Guía de localización y solución de averías Localización y solución de averíasAntes de solicitar servicio técnico Sección MantenimientoSi se requiere servicio técnico La sección Conexión del suministro de aguaInformación sobre la garantía Se enumeran a continuaciónEsta garantía no cubre lo siguiente Novembre Renseignements Veuillez lire et conserver ce guideDes questions? Table des matières Définitions Mesures de sécurité importantesMesures de sécurité Précautions généralesDimensions pour linstallation Installation du tuyau de vidangeSystème de vidange par gravité Installation Raccorder la pompe dévacuationPréparation de lemplacement Préparer lemplacementRaccordement de l’alimentation en eau Raccorder l’alimentation en eauMise à niveau Mettre l’appareil à niveauInversion de la porte Inverser la porte certains modèlesAlignées avec les trous de la charnière et de la Ajustement de la porte Ajuster la porteMise en marche initiale Installation encastrée / Mise en marcheEncastrer lappareil Bruits d’un fonctionnement normalFonctionnement et entretien de la machine à glaçons FonctionnementFonctionnement normal Épaisseur des glaçonsIntervalle de réglage Au besoin Réglage de lépaisseur des glaçonsPompe dévacuation Intervalle de réglage Non nécessaireEntretien Situations particulièresEntretenir et nettoyer votre machine à glaçons Nettoyage du condenseur Tous les trois mois Autonettoyage Tous les six moisPanneau Avant Nettoyage de la grille d’entrée Chaque année Vidange dun appareil inutiliséGuide de dépannage Avant de faire appel au service après-vente20 Dépannage Consultez la section Mise à niveau de l’appareilSi vous devez faire appel à notre service après-vente DépannageRaccordement de l’alimentation en eau Garantie De ce qui figure dans la liste suivanteCette garantie ne couvre pas ce qui suit

15 specifications

Electrolux, a renowned name in home appliances, has unveiled its latest innovation, the Electrolux 15. This model marks a significant advancement in the realm of kitchen appliances, seamlessly blending style, efficiency, and cutting-edge technology.

The Electrolux 15 features a sleek and modern design that complements any kitchen aesthetic. It is available in various finishes, including stainless steel, black, and white, allowing users to select the best option to match their home décor. The intuitive control panel is user-friendly, showcasing a combination of touch-sensitive buttons and a digital display that makes it easy to navigate through its numerous functions.

One of the standout features of the Electrolux 15 is its advanced cooking technology. The inclusion of induction cooking technology ensures rapid heating while maintaining precise temperature control. This not only speeds up the cooking process but also provides energy efficiency, as it uses only the necessary energy to cook food perfectly. Additionally, the model is equipped with a powerful convection oven that ensures even cooking by circulating hot air around the food.

Moreover, the Electrolux 15 includes smart cooking solutions, such as pre-programmed settings for various dishes. These settings take the guesswork out of cooking, allowing users to select their desired dish and let the appliance handle the rest. The oven's built-in smart thermometer takes temperature readings, ensuring that meals are cooked to perfection, whether it’s a succulent roast or a delicate dessert.

Cleaning the Electrolux 15 is made simple with its self-cleaning technology. The oven features a pyrolytic cleaning function that heats the interior to high temperatures, reducing stuck-on food and grease to ash, which can then be easily wiped away.

Safety is also a priority with this model. The Electrolux 15 comes with a range of safety features, including auto shut-off and child lock functions, giving users peace of mind while cooking.

With its combination of aesthetic appeal, innovative features, and user-friendly functionalities, the Electrolux 15 sets a new standard in kitchen technology. It is designed not just to meet, but to exceed, the expectations of modern cooks, making meal preparation an enjoyable and efficient experience.