Electrolux 15 Entretien, Situations particulières, Entretenir et nettoyer votre machine à glaçons

Page 60

16Entretien

Situations particulières

Pour une performance optimale, ne placez pas l’appareil en plein soleil.

Fermez l’appareil et jetez tous les glaçons si vous n'avez pas l’intention d'utiliser l’appareil pendant plus de cinq jours. Gardez la porte ouverte pour assurer une circulation d’air et empêcher la moisissure.

Si la température ambiante doit descendre sous les 7 °C (45 °F), videz toute l’eau de l’appareil afin de prévenir des dommages causés par le gel qui ne sont pas couverts par la garantie.

Des températures ambiantes élevées, de 43 °C

(110 °F) et plus, peuvent empêcher l’appareil d’atteindre de basses températures et peuvent également réduire le taux de production des glaçons.

Entretenir et nettoyer votre machine à glaçons

Un nettoyage périodique et un entretien adéquat de votre appareil lui assureront un fonctionnement efficace, une performance optimale et une longue durée de vie. Les intervalles d’entretien suggérés sont basés sur des conditions d'usage normales. Vous pouvez raccourcir ces intervalles si vous avez des animaux domestiques ou s’il existe d’autres situations particulières.

Nettoyage de l'extérieur - Au besoin

Vous pouvez nettoyer la porte, la grille et la caisse avec une solution d’eau tiède et de détergent doux. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou avec solvants.

Utilisez une éponge douce et rincez à l’eau propre. Essuyez avec un linge propre et doux pour éviter les taches d’eau.

Modèles en acier inoxydable

Les modèles en acier inoxydable peuvent se décolorer lorsqu’ils sont exposés au chlore, aux produits chimiques pour piscine, à l’eau salée ou aux nettoyants avec javellisant.

Conservez l'apparence neuve de l’acier inoxydable en le nettoyant tous les mois avec un produit à nettoyer et à polir, tout-en-un, conçu pour l’acier inoxydable. Les nettoyages fréquents éliminent de la surface les contaminants qui peuvent causer de la rouille. Certains appareils devront être nettoyés toutes les semaines.

NE NETTOYEZ PAS AVEC DES TAMPONS À

RÉCURER EN LAINE D’ACIER.

N’UTILISEZ PAS DE NETTOYANTS QUI NE

SONT PAS SPÉCIALEMENT CONÇUS POUR

L’ACIER INOXYDABLE (comme les nettoyants pour le verre, la céramique ou le comptoir).

Si le revêtement est décoloré ou rouillé, nettoyez- le sans tarder avec les nettoyants Bon-Ami ou Barkeepers Friend et un linge doux. Frottez toujours dans la même direction que le grain. Terminez toujours cette opération en appliquant un produit à nettoyer et à polir tout-en-un pour acier inoxydable, afin de prévenir d’autres problèmes.

L'UTILISATION DE TAMPONS ABRASIFS

COMME LES TAMPONS SCOTCHBRITE ESTOMPE LE GRAIN DE L’ACIER

INOXYDABLE.

Si vous laissez la rouille un certain temps sur le revêtement d’acier inoxydable, celle-ci peut pénétrer et devenir impossible à enlever.

ATTENTION

Les modèles en acier inoxydable qui sont exposés au chlore et à l’humidité, situés dans des endroits comme les stations santé et les piscines, peuvent subir une décoloration. La décoloration provoquée par le chlore est normale. Suivez les instructions pour le nettoyage extérieur de l’appareil.

Nettoyage intérieur – Au besoin

1Débranchez la machine à glaçons.

2Ouvrez la porte et enlevez tous les glaçons du bac.

3Essuyez les parois intérieures et le bac avec une solution d’eau tiède et de savon ou de détergent doux non abrasif. Rincez à l’eau claire.

4Désinfectez le bac avec une solution contenant une cuillère à table de javellisant pour quatre litres d’eau tiède. Rincez à l’eau claire.

5Vérifiez si tous les raccordements sont en place.

ATTENTION

N’utilisez PAS de nettoyants abrasifs ou avec solvants à l’intérieur de l'appareil. Ces nettoyants peuvent donner un goût aux glaçons, endommager ou décolorer l’intérieur de l’appareil.

N’UTILISEZ PAS de nettoyants sur la plaque de l’évaporateur autre que le nettoyant pour machine à glaçons. Les autres nettoyants peuvent altérer la qualité des glaçons ou causer des dommages qui ne sont pas couverts par la garantie. Pour plus de détails, consultez la section CYCLE DU NETTOYAGE AUTOMATIQUE.

6 Rebranchez l’appareil.

Image 60
Contents Use & Care Guide Finding Information Please read and save this guideKeep a record for quick reference Questions?Table of Contents Safety Important Safety InstructionsInstallation Dimensions Installing the DrainInstallation Connecting a Drain PumpSite Preparation Preparing the SiteConnecting the Water Supply Water Supply ConnectionLeveling Leveling the unitDoor Reversal Reversing the Door some modelsDoor Closer Inserts Boss Door Adjustment Adjusting the DoorBuilt-In Installation / Start-Up Installing a Built-InInitial Start-Up Normal Operating SoundsOperation Normal OperationIce Dispenser Operation & Care Ice CubeThickness Adjustment Interval As RequiredMaintenance Maintaining and Cleaning Your IcemakerSpecial Considerations Condenser Cleaning Every 3 Months Self Cleaning Every 6 MonthsOverflow Inlet Screen Cleaning Every Year Draining for non-useTroubleshooting Before You call For ServiceTroubleshooting Guide If Service is required Problem Possible Cause RemedyWarranty Information ConsumerGuía de uso y cuidado Dónde obtener información Lea y conserve este manualAnote estos datos para referencia futura ¿Preguntas?Índice Instrucciones importantes de seguridad Precauciones de seguridadDefiniciones Precauciones generalesDimensiones de la instalación Instalación del desagüeDesagüe por gravedad Instalación Conexión de una bomba de desagüePreparación de la ubicación Preparación del lugar de ubicaciónConexión del suministro de agua Conexión del suministro de aguaNivelación Nivele la unidadInversión de la puerta Inversión de la puerta algunos modelosAbajo y el conector del agujero de la puerta Ajuste de la puerta Ajuste de la puertaInstalación empotrada y encendido inicial Instalación empotradaEncendido inicial Sonidos normales de funcionamientoFuncionamiento Funcionamiento normalGrosor de los cubitos de hielo Ajuste del grosor de los cubitos de hielo Bomba de desagüeIntervalo según se requiera Intervalo no se requiereMantenimiento Factores especiales a tener en cuentaMantenimiento y limpieza del fabricador de hielo Limpieza del condensador cada 3 meses Autolimpieza cada 6 mesesCubierta Delantera Servicio técnico, almacenamiento Vacaciones y transporte Filtro de limpieza una vez al añoDrenaje de la unidad Localización y solución de averías Antes de solicitar servicio técnicoGuía de localización y solución de averías Sección MantenimientoSi se requiere servicio técnico La sección Conexión del suministro de aguaInformación sobre la garantía Se enumeran a continuaciónEsta garantía no cubre lo siguiente Novembre Renseignements Veuillez lire et conserver ce guideDes questions? Table des matières Mesures de sécurité importantes Mesures de sécuritéDéfinitions Précautions généralesDimensions pour linstallation Installation du tuyau de vidangeSystème de vidange par gravité Installation Raccorder la pompe dévacuationPréparation de lemplacement Préparer lemplacementRaccordement de l’alimentation en eau Raccorder l’alimentation en eauMise à niveau Mettre l’appareil à niveauInversion de la porte Inverser la porte certains modèlesAlignées avec les trous de la charnière et de la Ajustement de la porte Ajuster la porteInstallation encastrée / Mise en marche Encastrer lappareilMise en marche initiale Bruits d’un fonctionnement normalFonctionnement Fonctionnement normalFonctionnement et entretien de la machine à glaçons Épaisseur des glaçonsRéglage de lépaisseur des glaçons Pompe dévacuationIntervalle de réglage Au besoin Intervalle de réglage Non nécessaireEntretien Situations particulièresEntretenir et nettoyer votre machine à glaçons Nettoyage du condenseur Tous les trois mois Autonettoyage Tous les six moisPanneau Avant Nettoyage de la grille d’entrée Chaque année Vidange dun appareil inutiliséAvant de faire appel au service après-vente 20 DépannageGuide de dépannage Consultez la section Mise à niveau de l’appareilSi vous devez faire appel à notre service après-vente DépannageRaccordement de l’alimentation en eau Garantie De ce qui figure dans la liste suivanteCette garantie ne couvre pas ce qui suit

15 specifications

Electrolux, a renowned name in home appliances, has unveiled its latest innovation, the Electrolux 15. This model marks a significant advancement in the realm of kitchen appliances, seamlessly blending style, efficiency, and cutting-edge technology.

The Electrolux 15 features a sleek and modern design that complements any kitchen aesthetic. It is available in various finishes, including stainless steel, black, and white, allowing users to select the best option to match their home décor. The intuitive control panel is user-friendly, showcasing a combination of touch-sensitive buttons and a digital display that makes it easy to navigate through its numerous functions.

One of the standout features of the Electrolux 15 is its advanced cooking technology. The inclusion of induction cooking technology ensures rapid heating while maintaining precise temperature control. This not only speeds up the cooking process but also provides energy efficiency, as it uses only the necessary energy to cook food perfectly. Additionally, the model is equipped with a powerful convection oven that ensures even cooking by circulating hot air around the food.

Moreover, the Electrolux 15 includes smart cooking solutions, such as pre-programmed settings for various dishes. These settings take the guesswork out of cooking, allowing users to select their desired dish and let the appliance handle the rest. The oven's built-in smart thermometer takes temperature readings, ensuring that meals are cooked to perfection, whether it’s a succulent roast or a delicate dessert.

Cleaning the Electrolux 15 is made simple with its self-cleaning technology. The oven features a pyrolytic cleaning function that heats the interior to high temperatures, reducing stuck-on food and grease to ash, which can then be easily wiped away.

Safety is also a priority with this model. The Electrolux 15 comes with a range of safety features, including auto shut-off and child lock functions, giving users peace of mind while cooking.

With its combination of aesthetic appeal, innovative features, and user-friendly functionalities, the Electrolux 15 sets a new standard in kitchen technology. It is designed not just to meet, but to exceed, the expectations of modern cooks, making meal preparation an enjoyable and efficient experience.