KitchenAid YKDRP767, YKDRP707 manual Utilisation de la cuisson au gril, Réglages DE Cuisson AU Gril

Page 51

Utilisation de la cuisson au gril :

1.Fermer la porte.

2.Tourner le bouton de SÉLECTION à BROIL (cuisson au gril). “HI” apparaît sur l'afficheur.

3.Tourner le bouton de SET (réglage) au réglage de cuisson au gril désiré. Il y a 5 réglages de cuisson au gril; consulter le tableau des réglages de cuisson au gril.

4.Appuyer sur le bouton ENTER (entrée). “0:00” apparaît sur l'afficheur et le témoin lumineux de la minuterie du four clignote.

REMARQUE : Si on ne désire pas régler une durée de cuisson au gril, passer à l'étape 6.

5.Tourner le bouton de SET à la durée de cuisson au gril

désirée. La durée est modifiée par incréments de 1 minute. Voir la section “Modification de la minuterie ou de la température du four”.

6.Appuyer sur le bouton ENTER pour valider la durée de cuisson au gril.

7.La minuterie du four débute le compte à rebours à partir de l'heure réglée et l'afficheur alterne entre le niveau de cuisson au gril et la durée restante.

Si aucune durée de cuisson au gril n'a été réglée, l'afficheur indique seulement le niveau de cuisson au gril.

8.À la fin de la durée de cuisson au gril, “0:00” apparaît sur l'afficheur et 4 signaux sonores sont émis.

Le four reste allumé. Quatre signaux sonores de rappel se font entendre toutes les minutes et le compte à rebours par incréments de 1 minute s'affiche. L'afficheur alterne entre “0:00” et le compte à rebours jusqu'à ce que le four soit réinitialisé ou éteint.

9.Tourner le bouton de SÉLECTION à la position RESET (réinitialisation) après la cuisson.

RÉGLAGES DE CUISSON AU GRIL

Utiliser le tableau suivant pour régler les niveaux et les températures du gril.

NIVEAU DE

POURCENTAGE

TEMPÉRATURE

GRIL

DE GRIL

DE GRIL

 

 

 

HI (élevé)

100

500°F (260°C)

 

 

 

Br4

90

450°F (230°C)

 

 

 

Br3

80

400°F (200°C)

 

 

 

Br2

70

350°F (175°C)

 

 

 

LO (bas)

60

300°F (150°C)

 

 

 

TABLEAU DE CUISSON AU GRIL

Pour obtenir les meilleurs résultats, placer l'aliment à au moins 3" (7 cm) du brûleur du gril. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels. Les positions recommandées de la grille sont indiquées de la base (1) jusqu'en haut (5). Pour le schéma, voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson”.

 

POSITION

NIVEAU

DURÉE

ALIMENT

DE LA

DE GRIL

TOTALE

 

GRILLE

 

(min.)

 

 

 

 

Steak

 

 

 

1" (2,5 cm) d'épaisseur

 

 

 

saignant à point

4

HI (élevé)

21-23

à point

4

HI (élevé)

23-25

bien cuit

4

HI (élevé)

27-29

 

 

 

 

Galettes de viande

 

 

 

hachée*

 

 

 

¾" (2 cm) d'épaisseur

 

 

 

bien cuit

4

HI (élevé)

20-22

 

 

 

 

Côtelettes de porc

 

 

 

1" (2,5 cm) d'épaisseur

4

HI (élevé)

30-33

 

 

 

 

Côtelettes d'agneau

 

 

 

1" (2,5 cm) d'épaisseur

4

HI (élevé)

22-26

 

 

 

 

Poulet

 

 

 

morceaux avec os

3

HI (élevé)

34-40

poitrines désossées

4

HI (élevé)

22-32

 

 

 

 

Poisson

 

 

 

Filets

 

 

 

¼ à ½" (0,6 à 1,3 cm)

4

HI (élevé)

12-15

d'épaisseur

 

 

 

Darnes

 

 

 

¾ à 1" (2 à 2,5 cm)

4

HI (élevé)

24-27

d'épaisseur

 

 

 

*Placer jusqu'à 9 galettes, à distance égale, sur la grille de la lèchefrite.

51

Image 51
Contents Use &CareGuide Table DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions Control Panels Parts and FeaturesOven Interior RangeCooktop Surface Power FailureCooktop USE Cooktop ControlsTo Clean Simmer PlateSealed Surface Burners Cookware Characteristics CookwareHome Canning Electronic Oven Control Racks Oven TimerOven USE Positioning Racks and BakewarePreheating ChangingOven Timer or TemperatureAluminum Foil BakewareTo Use Bake or Roast Traditional CookingBakingand Roasting BroilingTo Proof Broil SettingsBroiling Chart Proofing BreadConvection Cooking Convection BakingTo Use Convection Bake To Use Convection Roast Convection RoastingSTEAM-ASSISTED Cooking Auto Steam Time and Temperature ChartAuto Steam Settings Meats When using the Meats settingDesserts PoultryFish BreadWater Reservoir Drain Operation SelectSteamKeep Warm Chart Setting Recommended Foods Keep WarmTo Use Quick Breads Cooking ChartsBread Baking Chart Yeast BreadsFood Oven DessertsBaking ChartShellfish Fish and Shellfish CookingChartFood Oven Cooking Time Temperature Food Oven TemperatureOther Foods Oven Temperature High Steam Cooking ChartFoods Oven Temperature Low Steam CookingChartFood Oven Cooking Time Minutes PER Internal Temperature Meatsand PoultryRoasting ChartChicken, roasting ½ lbs 1.8-2.9 kg Minutes Lamb Leg of Lamb 6-6½ lbs 2.7-2.9 kgLamb Rib Roast 3-3½ lbs 1.4-1.6 kg Chicken Chicken, broiler-fryer ½ lbs 1.8-2 kgSelf-Cleaning Cycle Range CareDescaling General Cleaning Descaling Oven LightsOven Door Broiler PAN and GridTroubleshooting Oven cooking results not what expected Self-Cleaning Cycle will not operateWater will not drain from the reservoir Water reservoir will not fillAssistance or Service U.S.ACanada Disclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY forPage Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Pièces ET Caractéristiques Tableaux de commandeIntérieur du four CuisinièreRéglage Commandesde la table de cuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson Surface de la table de cuissonPlaque de mijotage Brûleurs de surface scellésNettoyage Ustensiles de cuisson Préparation de conserves à la maisonUstensile Caractéristiques Bouton de réglage du four Commande Électronique DU FourPremière utilisation/panne de courant Bouton de sélection du fourDétartrage HorlogeMinuterie du four Niveau deauGrilles Utilisation DU FourPositionnement desgrilles et desustensiles De cuisson Papier d’aluminiumPréchauffage Ustensiles DE Recommandations CUISSON/RÉSULTATSModification de la minuterie ou de la Température du four Thermomètre à viandeUtilisation de la cuisson au four ou du rôtissage Cuisson TraditionnelleCuisson au four etrôtissage Cuisson au grilNiveau DE Pourcentage Température Gril DE Gril Utilisation de la cuisson au grilRéglages DE Cuisson AU Gril Tableau DE Cuisson AU GrilPour lever la pâte Levée du painCuisson PAR Convection Cuisson au four par convectionUtilisation de la cuisson au four par convection Utilisation du rôtissage par convection Rôtissage par convectionRéglages Auto Steam Viandes Cuisson Avec Injection DE VapeurAutoSteam Injection de vapeur automatique Durée de la fonction Auto Steam et tableau de températureEn cas dutilisation du réglage Poultry volaille VolaillePoisson PainKeep Warm maintien au chaud Select Steam sélection de vapeurVidange du réservoir deau Low Steam niveau de vapeur basUtilisation Keep Warm maintien au chaudAutres aliments Tableaux DE CuissonTableau de cuisson du pain Pains éclairsTableau de cuisson desdesserts Aliment Température Tableau de cuisson du poisson etdes fruits de merAliment Température DU Four Durée DE Cuisson Fruits de merAutres Aliments Température Tableau de cuisson avec niveau de vapeur élevéAliments Température Tableau de cuisson avec niveau de vapeur basTableau de rôtissage desviandes et de la volaille Aliment Température Durée DE Minutes Pour DU FourInterne Dinde Dinde 10-12 lb 4,5-5,4 kg Rôti de côte dagneau 3-3½ lb 1,4-1,6 kgPoulet Poulet, gril-sauteuse ½ lb 1,8-2 kg Poulet rôti ½ lb 1,8-2,9 kgProgramme dautonettoyage Entretien DE LA CuisinièreAcier Inoxydable DétartrageNettoyage général Surfaces Externes EN Émail VitrifiéPlaque DE Mijotage Commandes DE LA Table DE CuissonTableau DE Commande Brûleurs DE SurfacePorte du four RemplacementRéinstallation Lampes du fourDépannage Les grilles sont-elles en bonne position? Leau ne se vide pas du réservoirLe réservoir deau ne se remplit pas Le four a-t-il été préchauffé?Assistance OU Service Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Page All rights reserved 9762892