KitchenAid YKDRP767, YKDRP707 manual Assistance OU Service

Page 73

ASSISTANCE OU SERVICE

Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous.

Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande.

Si vous avez besoin de pièces de rechange

Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’employer uniquement des pièces spécifiées par l'usine. Les pièces spécifiées par l'usine conviendront et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées avec la même précision que celles utilisées dans la fabrication de chaque nouvel appareil KITCHENAID®.

Pour localiser des pièces spécifiées par l'usine dans votre région, contactez-nous ou appelez le centre de service désigné de KitchenAid le plus proche.

Veuillez appeler sans frais le Centre d’interaction avec la clientèle de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777.

Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants :

Caractéristiques et spécifications sur toute notre gamme d’appareils électroménagers.

Consignes d'utilisation et d’entretien.

Ventes d’accessoires et pièces de rechange.

Références aux marchands locaux, aux distributeurs de pièces de rechange et aux compagnies de service. Les techniciens de service désignés par KitchenAid Canada sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.

Pour plus d’assistance

Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez soumettre par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid Canada à l’adresse suivante :

Centre d’interaction avec la clientèle KitchenAid Canada

1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7

Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.

Liste d'accessoires

Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid®

(modèles en acier inoxydable)

Commander la pièce n° 8171420

Nettoyant pour table de cuisson

(modèles avec vitrocéramique ou porcelaine)

Commander la pièce n° 31464B

Protecteur de table de cuisson

(modèles avec vitrocéramique ou porcelaine)

Commander la pièce n° 31463B

Nettoyant pour la grille et cuvette à gaz

Commander la pièce n° 31617B

Nettoyant tout-usage pour appareil ménager

Commander la pièce n° 31662B

73

Image 73
Contents Use &CareGuide Table DES Matières Table of ContentsYour safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions Control Panels Parts and FeaturesOven Interior RangeCooktop USE Power FailureCooktop Controls Cooktop SurfaceSimmer Plate To CleanSealed Surface Burners Cookware Cookware CharacteristicsHome Canning Electronic Oven Control Oven USE Oven TimerPositioning Racks and Bakeware RacksAluminum Foil ChangingOven Timer or TemperatureBakeware PreheatingBakingand Roasting Traditional CookingBroiling To Use Bake or RoastBroiling Chart Broil SettingsProofing Bread To ProofConvection Baking Convection CookingTo Use Convection Bake To Use Convection Roast Convection RoastingAuto Steam Settings Meats Auto Steam Time and Temperature ChartWhen using the Meats setting STEAM-ASSISTED CookingFish PoultryBread DessertsWater Reservoir Drain Operation SelectSteamKeep Warm Keep Warm Chart Setting Recommended FoodsTo Use Bread Baking Chart Cooking ChartsYeast Breads Quick BreadsFood Oven DessertsBaking ChartFood Oven Cooking Time Temperature Fish and Shellfish CookingChartFood Oven Temperature ShellfishOther Foods Oven Temperature High Steam Cooking ChartFoods Oven Temperature Low Steam CookingChartFood Oven Cooking Time Minutes PER Internal Temperature Meatsand PoultryRoasting ChartLamb Rib Roast 3-3½ lbs 1.4-1.6 kg Minutes Lamb Leg of Lamb 6-6½ lbs 2.7-2.9 kgChicken Chicken, broiler-fryer ½ lbs 1.8-2 kg Chicken, roasting ½ lbs 1.8-2.9 kgRange Care Self-Cleaning CycleDescaling General Cleaning Oven Door Oven LightsBroiler PAN and Grid DescalingTroubleshooting Water will not drain from the reservoir Self-Cleaning Cycle will not operateWater reservoir will not fill Oven cooking results not what expectedU.S.A Assistance or ServiceCanada ONE Year Limited Warranty Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPage Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Pièces ET Caractéristiques Tableaux de commandeIntérieur du four CuisinièreUtilisation DE LA Table DE Cuisson Commandesde la table de cuissonSurface de la table de cuisson RéglageBrûleurs de surface scellés Plaque de mijotageNettoyage Préparation de conserves à la maison Ustensiles de cuissonUstensile Caractéristiques Première utilisation/panne de courant Commande Électronique DU FourBouton de sélection du four Bouton de réglage du fourMinuterie du four HorlogeNiveau deau DétartragePositionnement desgrilles et desustensiles De cuisson Utilisation DU FourPapier d’aluminium GrillesModification de la minuterie ou de la Température du four Ustensiles DE Recommandations CUISSON/RÉSULTATSThermomètre à viande PréchauffageCuisson au four etrôtissage Cuisson TraditionnelleCuisson au gril Utilisation de la cuisson au four ou du rôtissageRéglages DE Cuisson AU Gril Utilisation de la cuisson au grilTableau DE Cuisson AU Gril Niveau DE Pourcentage Température Gril DE GrilPour lever la pâte Levée du painCuisson au four par convection Cuisson PAR ConvectionUtilisation de la cuisson au four par convection Utilisation du rôtissage par convection Rôtissage par convectionAutoSteam Injection de vapeur automatique Cuisson Avec Injection DE VapeurDurée de la fonction Auto Steam et tableau de température Réglages Auto Steam ViandesPoisson VolaillePain En cas dutilisation du réglage Poultry volailleVidange du réservoir deau Select Steam sélection de vapeurLow Steam niveau de vapeur bas Keep Warm maintien au chaudUtilisation Keep Warm maintien au chaudTableau de cuisson du pain Tableaux DE CuissonPains éclairs Autres alimentsTableau de cuisson desdesserts Aliment Température Tableau de cuisson du poisson etdes fruits de merAliment Température DU Four Durée DE Cuisson Fruits de merAutres Aliments Température Tableau de cuisson avec niveau de vapeur élevéAliments Température Tableau de cuisson avec niveau de vapeur basAliment Température Durée DE Minutes Pour DU Four Tableau de rôtissage desviandes et de la volailleInterne Poulet Poulet, gril-sauteuse ½ lb 1,8-2 kg Rôti de côte dagneau 3-3½ lb 1,4-1,6 kgPoulet rôti ½ lb 1,8-2,9 kg Dinde Dinde 10-12 lb 4,5-5,4 kgProgramme dautonettoyage Entretien DE LA CuisinièreNettoyage général DétartrageSurfaces Externes EN Émail Vitrifié Acier InoxydableTableau DE Commande Commandes DE LA Table DE CuissonBrûleurs DE Surface Plaque DE MijotageRéinstallation RemplacementLampes du four Porte du fourDépannage Le réservoir deau ne se remplit pas Leau ne se vide pas du réservoirLe four a-t-il été préchauffé? Les grilles sont-elles en bonne position?Assistance OU Service Garantie Limitée DE UN AN Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Page All rights reserved 9762892