KitchenAid YKDRP707 manual Commande Électronique DU Four, Première utilisation/panne de courant

Page 46

COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR

A

B

C

A.Affichage

B.Bouton de sélection du four

C.Bouton de réglage du four

Première utilisation/panne de courant

Lors de la mise sous tension initiale de la cuisinière ou en cas de panne de courant, tous les témoins lumineux s'affichent pendant 2 secondes. Puis, un bip se fait entendre à 3 reprises et “PF” apparaît sur la fenêtre d'affichage.

Si “PF” apparaît à tout autre moment, une panne de courant s'est produite. Tourner le bouton de SÉLECTION à la position RESET (réinitialisation), appuyer sur ENTER (entrée) et suivre les instructions de réglage de l'horloge à la section “Horloge”.

Bouton de sélection du four

Toutes les fonctions de cuisson sont réglées avec le bouton de SÉLECTION. Une fois qu'un programme est terminé, tourner le bouton de SÉLECTION à la position RESET (réinitialisation) pour sélectionner une nouvelle fonction ou pour éteindre le four.

Fonctions de cuisson :

Bake (cuisson au four), Broil (cuisson au gril), Convect Bake (cuisson au four par convection), Convect Roast (rôtissage par convection), Proof (levée du pain), Auto Steam (injection de vapeur automatique) et Select Steam (sélection de vapeur).

Bouton de réglage du four

Toutes les options d'injection de vapeur automatique et de

sélection de vapeur, ainsi que les températures et les réglages de la durée se font avec le bouton de RÉGLAGE. Tous les ajustements de température sont affichés par incréments de 5°F (2,8°C).

Réglages Auto Steam (injection de vapeur automatique) :

Viande, volaille, poisson, pain et desserts

Les réglages Auto Steam affichent la température et les réglages de durée pour vous guider dans le processus de cuisson. Ces réglages peuvent être modifiés en fonctions des instructions de la recette.

Réglages Select Steam (sélection de vapeur) :

High Steam (niveau de vapeur élevé), Low Steam (niveau de vapeur bas) et Keep Warm (maintien au chaud).

Entrée et annulation

Le bouton ENTER (entrée) met en marche toute fonction du four.

Le bouton CANCEL (annulation) arrête toute fonction du four à l'exception de l'horloge. Après avoir annulé une opération, “StOP” (arrêt) s'affiche et le témoin lumineux “Oven On” (four en marche) s'éteint pour indiquer que la fonction a été annulée. Pour sortir du mode arrêt, tourner le bouton de sélection à RESET (réinitialisation).

Une fois que le four est allumé, un ventilateur de refroidissement commence à fonctionner et continue de fonctionner jusqu'à l'arrêt du four. Ceci est normal.

46

Image 46
Contents Use &CareGuide Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions Parts and Features Control PanelsRange Oven InteriorCooktop Controls Power FailureCooktop USE Cooktop SurfaceSimmer Plate To CleanSealed Surface Burners Cookware Cookware CharacteristicsHome Canning Electronic Oven Control Positioning Racks and Bakeware Oven TimerOven USE RacksBakeware ChangingOven Timer or TemperatureAluminum Foil PreheatingBroiling Traditional CookingBakingand Roasting To Use Bake or RoastProofing Bread Broil SettingsBroiling Chart To ProofConvection Baking Convection CookingTo Use Convection Bake Convection Roasting To Use Convection RoastWhen using the Meats setting Auto Steam Time and Temperature ChartAuto Steam Settings Meats STEAM-ASSISTED CookingBread PoultryFish DessertsSelectSteam Water Reservoir Drain OperationKeep Warm Keep Warm Chart Setting Recommended FoodsTo Use Yeast Breads Cooking ChartsBread Baking Chart Quick BreadsDessertsBaking Chart Food OvenFood Oven Temperature Fish and Shellfish CookingChartFood Oven Cooking Time Temperature ShellfishHigh Steam Cooking Chart Other Foods Oven TemperatureLow Steam CookingChart Foods Oven TemperatureMeatsand PoultryRoasting Chart Food Oven Cooking Time Minutes PER Internal TemperatureChicken Chicken, broiler-fryer ½ lbs 1.8-2 kg Minutes Lamb Leg of Lamb 6-6½ lbs 2.7-2.9 kgLamb Rib Roast 3-3½ lbs 1.4-1.6 kg Chicken, roasting ½ lbs 1.8-2.9 kgRange Care Self-Cleaning CycleDescaling General Cleaning Broiler PAN and Grid Oven LightsOven Door DescalingTroubleshooting Water reservoir will not fill Self-Cleaning Cycle will not operateWater will not drain from the reservoir Oven cooking results not what expectedU.S.A Assistance or ServiceCanada Items Kitchenaid will not PAY for Kitchenaid Dual Fuel Range WarrantyONE Year Limited Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPage Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Tableaux de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Intérieur du fourSurface de la table de cuisson Commandesde la table de cuissonUtilisation DE LA Table DE Cuisson RéglageBrûleurs de surface scellés Plaque de mijotageNettoyage Préparation de conserves à la maison Ustensiles de cuissonUstensile Caractéristiques Bouton de sélection du four Commande Électronique DU FourPremière utilisation/panne de courant Bouton de réglage du fourNiveau deau HorlogeMinuterie du four DétartragePapier d’aluminium Utilisation DU FourPositionnement desgrilles et desustensiles De cuisson GrillesThermomètre à viande Ustensiles DE Recommandations CUISSON/RÉSULTATSModification de la minuterie ou de la Température du four PréchauffageCuisson au gril Cuisson TraditionnelleCuisson au four etrôtissage Utilisation de la cuisson au four ou du rôtissageTableau DE Cuisson AU Gril Utilisation de la cuisson au grilRéglages DE Cuisson AU Gril Niveau DE Pourcentage Température Gril DE GrilLevée du pain Pour lever la pâteCuisson au four par convection Cuisson PAR ConvectionUtilisation de la cuisson au four par convection Rôtissage par convection Utilisation du rôtissage par convectionDurée de la fonction Auto Steam et tableau de température Cuisson Avec Injection DE VapeurAutoSteam Injection de vapeur automatique Réglages Auto Steam ViandesPain VolaillePoisson En cas dutilisation du réglage Poultry volailleLow Steam niveau de vapeur bas Select Steam sélection de vapeurVidange du réservoir deau Keep Warm maintien au chaudKeep Warm maintien au chaud UtilisationPains éclairs Tableaux DE CuissonTableau de cuisson du pain Autres alimentsTableau de cuisson desdesserts Tableau de cuisson du poisson etdes fruits de mer Aliment TempératureFruits de mer Aliment Température DU Four Durée DE CuissonTableau de cuisson avec niveau de vapeur élevé Autres Aliments TempératureTableau de cuisson avec niveau de vapeur bas Aliments TempératureAliment Température Durée DE Minutes Pour DU Four Tableau de rôtissage desviandes et de la volailleInterne Poulet rôti ½ lb 1,8-2,9 kg Rôti de côte dagneau 3-3½ lb 1,4-1,6 kgPoulet Poulet, gril-sauteuse ½ lb 1,8-2 kg Dinde Dinde 10-12 lb 4,5-5,4 kgEntretien DE LA Cuisinière Programme dautonettoyageSurfaces Externes EN Émail Vitrifié DétartrageNettoyage général Acier InoxydableBrûleurs DE Surface Commandes DE LA Table DE CuissonTableau DE Commande Plaque DE MijotageLampes du four RemplacementRéinstallation Porte du fourDépannage Le four a-t-il été préchauffé? Leau ne se vide pas du réservoirLe réservoir deau ne se remplit pas Les grilles sont-elles en bonne position?Assistance OU Service Garantie Limitée DE UN AN Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE KitchenaidKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Page 9762892 All rights reserved