KitchenAid YKDRP707, YKDRP767 manual Oven USE, Oven Timer, Positioning Racks and Bakeware

Page 12

It is recommended that distilled water be used. The water reservoir holds 8 cups (2,000 mL) of water. For more information, see the “Steam-Assisted Cooking” section.

If you will be on vacation or not using your range for an extended period of time, you should drain the water from the reservoir. See the “Water Reservoir Drain Operation” section.

Descale

Calcium deposits or scale from water may build up in the steam generator over time. The descale indicator light will come on when it is necessary to descale. Descale the steam generator following the instructions provided in the “Descaling” section of “Range Care.”

Oven Timer

The Oven Timer can be set in hours and minutes and counts down the set time.

The Oven Timer will not turn off the oven, except during the self-clean cycle.

The Oven Timer is not an independent timer, it can only be used with cooking functions.

When the set time ends, “0:00” will appear on the display and a tone will sound 4 times. Four reminder tones will sound every minute and the time will count up in 1-minute increments to let you know how much time has elapsed since the set time ended. The time will continue to count up until you reset or turn off the oven.

OVEN USE

WARNING

Food Poisoning Hazard

Do not let food sit in oven more than one hour before or after cooking.

Doing so can result in food poisoning or sickness.

Odors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.

IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off. Exposure to the fumes may result in death to certain birds. Always move birds to another closed and well- ventilated room.

NOTE: For 208V installations it is recommended that cooking temperatures be increased by 15°F (8°C) to adjust for reduced voltage.

Positioning Racks and Bakeware

IMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door or bottom.

RACKS

NOTES:

Position racks before turning on the oven.

Do not position racks with bakeware on them.

Make sure racks are level.

To move a rack, pull it out to the stop position, raise the front edge, then lift out. Use the following illustration and charts as a guide.

5

4

3

2

1

Traditional Cooking

FOOD

RACK POSITION

 

 

Frozen pies, large roasts, turkeys,

1 or 2

angel food cakes

 

 

 

Bundt cakes, most quick breads,

2

yeast breads, casseroles, meats

 

 

 

Cookies, biscuits, muffins, cakes,

2 or 3

nonfrozen pies

 

Convection Cooking

FUNCTION

NUMBER OF

RACK

 

RACKS USED

POSITION(S)

 

 

 

Convection baking or

1

1, 2 or 3

roasting

 

 

 

 

 

Convection baking

2

2 and 4

 

 

 

Convection baking

3

1, 3 and 5

Steam-Assisted Cooking

FUNCTION

NUMBER OF

RACK

 

RACKS USED

POSITION(S)

 

 

 

Steam-assisted baking or

1

1, 2 or 3

roasting

 

 

 

 

 

Baking stone

1

1

 

 

 

BAKEWARE

To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide.

NUMBER

POSITION ON RACK

OF PAN(S)

 

 

 

1

Center of rack.

 

 

2

Side by side or slightly staggered.

 

 

3 or 4

Staggered when using more than one rack.

 

Make sure that no bakeware piece is directly

 

over another.

 

 

12

Image 12
Contents Use &CareGuide Table of Contents Table DES MatièresRange Safety Your safety and the safety of others are very importantAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions Parts and Features Control PanelsRange Oven InteriorPower Failure Cooktop USECooktop Controls Cooktop SurfaceTo Clean Simmer PlateSealed Surface Burners Cookware Characteristics CookwareHome Canning Electronic Oven Control Oven Timer Oven USEPositioning Racks and Bakeware RacksChangingOven Timer or Temperature Aluminum FoilBakeware PreheatingTraditional Cooking Bakingand RoastingBroiling To Use Bake or RoastBroil Settings Broiling ChartProofing Bread To ProofConvection Cooking Convection BakingTo Use Convection Bake Convection Roasting To Use Convection RoastAuto Steam Time and Temperature Chart Auto Steam Settings MeatsWhen using the Meats setting STEAM-ASSISTED CookingPoultry FishBread DessertsSelectSteam Water Reservoir Drain OperationKeep Warm Chart Setting Recommended Foods Keep WarmTo Use Cooking Charts Bread Baking ChartYeast Breads Quick BreadsDessertsBaking Chart Food OvenFish and Shellfish CookingChart Food Oven Cooking Time TemperatureFood Oven Temperature ShellfishHigh Steam Cooking Chart Other Foods Oven TemperatureLow Steam CookingChart Foods Oven TemperatureMeatsand PoultryRoasting Chart Food Oven Cooking Time Minutes PER Internal TemperatureMinutes Lamb Leg of Lamb 6-6½ lbs 2.7-2.9 kg Lamb Rib Roast 3-3½ lbs 1.4-1.6 kgChicken Chicken, broiler-fryer ½ lbs 1.8-2 kg Chicken, roasting ½ lbs 1.8-2.9 kgSelf-Cleaning Cycle Range CareDescaling General Cleaning Oven Lights Oven DoorBroiler PAN and Grid DescalingTroubleshooting Self-Cleaning Cycle will not operate Water will not drain from the reservoirWater reservoir will not fill Oven cooking results not what expectedAssistance or Service U.S.ACanada Kitchenaid Dual Fuel Range Warranty ONE Year Limited WarrantyItems Kitchenaid will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPage Sécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteLa bride antibasculement Conservez CES Instructions Pour les cuisinières avec programme d’autonettoyage Tableaux de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Intérieur du fourCommandesde la table de cuisson Utilisation DE LA Table DE CuissonSurface de la table de cuisson RéglagePlaque de mijotage Brûleurs de surface scellésNettoyage Ustensiles de cuisson Préparation de conserves à la maisonUstensile Caractéristiques Commande Électronique DU Four Première utilisation/panne de courantBouton de sélection du four Bouton de réglage du fourHorloge Minuterie du fourNiveau deau DétartrageUtilisation DU Four Positionnement desgrilles et desustensiles De cuissonPapier d’aluminium GrillesUstensiles DE Recommandations CUISSON/RÉSULTATS Modification de la minuterie ou de la Température du fourThermomètre à viande PréchauffageCuisson Traditionnelle Cuisson au four etrôtissageCuisson au gril Utilisation de la cuisson au four ou du rôtissageUtilisation de la cuisson au gril Réglages DE Cuisson AU GrilTableau DE Cuisson AU Gril Niveau DE Pourcentage Température Gril DE GrilLevée du pain Pour lever la pâteCuisson PAR Convection Cuisson au four par convectionUtilisation de la cuisson au four par convection Rôtissage par convection Utilisation du rôtissage par convectionCuisson Avec Injection DE Vapeur AutoSteam Injection de vapeur automatiqueDurée de la fonction Auto Steam et tableau de température Réglages Auto Steam ViandesVolaille PoissonPain En cas dutilisation du réglage Poultry volailleSelect Steam sélection de vapeur Vidange du réservoir deauLow Steam niveau de vapeur bas Keep Warm maintien au chaudKeep Warm maintien au chaud UtilisationTableaux DE Cuisson Tableau de cuisson du painPains éclairs Autres alimentsTableau de cuisson desdesserts Tableau de cuisson du poisson etdes fruits de mer Aliment TempératureFruits de mer Aliment Température DU Four Durée DE CuissonTableau de cuisson avec niveau de vapeur élevé Autres Aliments TempératureTableau de cuisson avec niveau de vapeur bas Aliments TempératureTableau de rôtissage desviandes et de la volaille Aliment Température Durée DE Minutes Pour DU FourInterne Rôti de côte dagneau 3-3½ lb 1,4-1,6 kg Poulet Poulet, gril-sauteuse ½ lb 1,8-2 kgPoulet rôti ½ lb 1,8-2,9 kg Dinde Dinde 10-12 lb 4,5-5,4 kgEntretien DE LA Cuisinière Programme dautonettoyageDétartrage Nettoyage généralSurfaces Externes EN Émail Vitrifié Acier InoxydableCommandes DE LA Table DE Cuisson Tableau DE CommandeBrûleurs DE Surface Plaque DE MijotageRemplacement RéinstallationLampes du four Porte du fourDépannage Leau ne se vide pas du réservoir Le réservoir deau ne se remplit pasLe four a-t-il été préchauffé? Les grilles sont-elles en bonne position?Assistance OU Service Garantie DE LA Cuisinière À BI-COMBUSTIBLE Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge Page 9762892 All rights reserved