Melissa 643-043 Betrieb DER Brotbackmaschine, Die Programme der Brotbackmaschine, Tipps, Kerne

Page 43

rev_Breadmaker_IM 31/10/05 13:09 Side 43

Schalten Sie die Brotbackmaschine aus, indem Sie die START/STOP-Taste etwa 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis Sie einen Piepton hören. Die Brotbackmaschine ist nun ausgeschaltet. Öffnen Sie den Deckel und lassen Sie die Brotwanne abkühlen. Beachten Sie, dass die Anzeige auf 1 3:00 zurückspringt, wenn die Brotbackmaschine aus ist.

Reinigen Sie erneut Backkammer, Heizelement und Brotwanne.

BETRIEB DER BROTBACKMASCHINE

Funktion der Bedientasten

Die Tasten am Bedienfeld (6) haben folgende Funktionen:

TASTE

FUNKTION

TIME- (10) und TIME+ (11) Zeiteinstellung. Diese Taste funktioniert nicht in den Programmen 6 und 7.

MENU (12)

Wechsel zwischen den 12 Programmen der Brotbackmaschine. Die Nummer des aktuellen Programms erscheint in der Anzeige.

START/STOP (13)

Starten bzw. Anhalten des gewählten Programms. Halten Sie die Taste etwa eine Sekunde lang gedrückt, um das Programm zu starten, und etwa

 

drei Sekunden lang, um es zu stoppen.

LOAF SIZE (14)

Vorgabe der Brotgröße. Sie können zwischen 1,0 Pfund (etwa 500 g) und 1,5 Pfund (etwa 750 g) wählen, je nachdem, wie viele Zutaten sich in der

 

Brotwanne befinden. (Die Rezepte im Abschnitt „Rezepte" enthalten die Angaben für beide Brotgrößen). Die gewählte Einstellung wird durch einen

 

Pfeil in der Anzeige dargestellt. Hinweis: Diese Taste funktioniert nicht in den Programmen 4, 6, 7, 8, 9,10 und 12.

COLOR (15)

Vorgabe des Bräunungsgrades der Brotkruste. Die Taste erlaubt die Einstellungen Hell, Mittel und Dunkel. Die gewählte Einstellung wird durch einen

 

Pfeil in der Anzeige dargestellt. Hinweis: Diese Taste funktioniert nicht in den Programmen 8 - 12.

Die Programme der Brotbackmaschine

Die Brotbackmaschine enthält die nachstehend beschriebenen Programme. Die Programmbezeichnungen und Programmnummern befinden sich gut sichtbar auf dem Deckel der Brotbackmaschine.

Nr.

Name

Verwendung

Dauer

1

BASIC

Kneten, Gehenlassen und Backen von normalem Brotteig

3 Std.

2

FRENCH

Kneten, Gehenlassen und Backen mit einer längeren Gehzeit

3 Std. 50 m

3

WHOLE WHEAT

Kneten, Gehenlassen und Backen von Vollkornweizenbrot

3 Std. 40 m

4

QUICK

Kneten, Gehenlassen und Backen mit Backpulver

1 Std. 40 m

5

SWEET

Kneten, Gehenlassen und Backen von Kuchen oder süßem Brot

2 Std. 55 m

6

ULTRA FAST I

Kneten, Gehenlassen und Backen eines 500-g-Brotes in kurzer Zeit

0 Std. 58 m

7

ULTRA FAST II

Kneten, Gehenlassen und Backen eines 750-g-Brotes in kurzer Zeit

0 Std. 58 m

8

DOUGH

Kneten und Gehenlassen von 650 g Teig ohne Backen

1 Std. 30 m

9

JAM

Kneten, Gehenlassen und Backen von Kuchen mit Backpulver

1 Std. 20 m

10

CAKE

Kneten, Gehenlassen und Backen von Kuchen mit Backpulver

2 Std. 50 m

11

SANDWICH

Kneten, Gehenlassen und Backen von Weißbrot

3 Std.

12

BAKE

Backen ohne Kneten und Gehenlassen

1 Std.

Tipps

Zutaten

Hefe

Die besten Ergebnisse erhalten Sie mit Trockenhefe. Verwenden Sie für Programm 6 und 7 schnellgehende Trockenhefe.

Bei Verwendung frischer Hefe muss diese in Flüssigkeit aufgelöst werden, bevor sie mit den anderen Zutaten gemischt wird. Hinweis: Bei frischer Hefe kann die Timerfunktion nicht verwendet werden, da der Teig sofort zu gehen beginnt.

Hefe sollte am besten bei einer Temperatur von etwa 37 °C verwendet werden. Der Fermentierungsprozess beginnt, sobald die Hefe mit Flüssigkeit in Berührung kommt.

Kerne

Kerne, Körner, Nüsse oder ähnliche Zutaten erhöhen den Nährwert und verbessern den Geschmack des Brotes.

Mehl

Es kann jede Sorte Mehl mit einem hohen Glutengehalt verwendet werden. Die verwendete Mehlsorte bestimmt Konsistenz, Aussehen und Geschmack des Brotes.

Weizenmehl geht am stärksten, Roggenmehl und gesiebtes Mehl gehen am wenigsten.

Um den Backvorgang einfacher zu gestalten, verwenden Sie eine Brotmischung, der Sie nur Wasser und Hefe zugeben müssen. Hinweis: Bei einem Brot aus einer fertigen Backmischung sollten maximal 650 g Mehl verwendet werden.

Wird das Mehl mit Wasser gemischt, entsteht Gluten, und das Brot wird luftig. Je höher der Glutengehalt im Mehl, desto größer wird das Brot.

Salz

Salz fördert den Fermentierungsvorgang und macht den Teig geschmeidiger.

Butter/Öl

Butter oder Öl geben dem Brot einen runderen, vollen Geschmack und machen es geschmeidiger.

Zucker

Mit Zucker geht der Teig besser, und das Brot gewinnt an Süße und Geschmack. Das Brot wird weicher und seine Oberfläche braun.

Anstelle von Zucker können Sie auch Honig verwenden. Flüssigkeit

Wasser, Milch oder Schlagsahne können zum Backen verwendet werden. Milch verbessert den Geschmack und führt zu einer knusprigen Kruste; wird jedoch nur Milch verwendet, so wird das Brot auch etwas kleiner.

43

Image 43
Contents 643-043 Förbereda Bakmaskinen IntroduktionViktiga Säkerhetsföreskrifter Beskrivning AV Bakmaskinens DelarTips Ingredienser Jäst Använda BakmaskinenNamn Användning Längd Eksempel Använda bakmaskinenMeddelande Betydelse Startar bakmaskinen om temperaturen ServiceverkstadVarningsmeddelanden Displayen visar detta meddelande när duBrödsort Ingredienser Brödstorlek Program Obs Speltbröd Kärnmjölk 300 ml 200 ml Recept Problem Möjlig lösningGarantivillkor RengöringInnan DU GÅR Till EN Reparatör Tips FÖR MiljönKlargøring AF Bagemaskinen Vigtige SikkerhedsforanstaltningerOversigt Over Bagemaskinens Dele Loaf Size brødstørrelse Color skorpefarveNavn Anvendelse Varighed Betjening AF BagemaskinenBagemaskinens programmer TipMeddelelse Betydning ProgramBemærkninger OpskrifterBrødtype Ingredienser Brødstørrelse 750 g 500 g Hvidt brød Vand 280 ml 180 ml Salt Tsk Sukker SpskTilsæt nødder og rosiner efter den første Du kan evt. bruge koriander, fennikel eller 750 g 500 g Brødtype Ingredienser Brødstørrelse ProgramRengøring Importør FØR DU Henvender DIG TIL EN ReparatørMiljøtips GarantibestemmelserKlargjøre Brødbakemaskinen InnledningViktige Sikkerhetsregler Oversikt Over Delene TIL BrødbakemaskinenNavn Maskinen utfører følgende arbeid Varighet Bruke BrødbakemaskinenBrødbakemaskinens programmer TipsMelding Forklaring Bruke brødbakemaskinenType brød Ingredienser Størrelse på brødet 750 g 500 g OppskrifterProgramMerknader Tilsett nøtter og rosiner etter den første Du kan også bruke koriander, fennikel FØR DU Leverer Brødbakemaskinen TIL Reparasjon Problem Mulig løsningType brød Ingredienser Størrelse på brødet Program RengjøringAdexi Group Det tas forbehold om trykkfeil 15. Väri kuori JohdantoTärkeitä Turvaohjeita Leipäkoneen OsatAinekset Hiiva Leipäkoneen KäyttäminenLeipäkoneen ohjelmat VinkkejäVirheilmoitukset Reseptit Lisää rusinat ja pähkinät ensimmäisen Voit käyttää myös korianteria, fenkolia tai Ennen Leipäkoneen Toimittamista Huoltoliikkeeseen PuhdistusOngelma Mahdollinen ratkaisu Adexi Group Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä Ympäristön HuomioiminenTakuuehdot MaahantuojaKEY to the BREADMAKER’S Parts Important Safety MeasuresBefore using your breadmaker for the first time IntroductionYeast Operating the BreadmakerBreadmaker’s programmes Tips IngredientsMinutes Breadmaker if the temperature in the bakingTake the appliance to an authorised service Open the lid and remove the baking panBread type Ingredients Bread size RecipesProgrammeRemarks Bread type Ingredients Bread size Programme Remarks Spelt flour 330 ml 250 ml 170 ml Tsp Tbsp CleaningBefore Going to a Repair Centre Environmental Tips Guarantee TermsImporter Vorbereitung DER Brotbackmaschine EinleitungWichtige Sicherheitsmassnahmen DIE Bauteile DER BrotbackmaschineKerne Betrieb DER BrotbackmaschineDie Programme der Brotbackmaschine TippsBetrieb der Brotbackmaschine Verwendung der TimerfunktionÖffnen Sie den Deckel erst nach Abschluss des Rezepte WarnmeldungenButter oder Margarine 25 g 15 g Bananenkuchen mit Milch 120 ml Nüssen Reinigung Brotsorte Zutaten Brotgröße ProgrammImporteur Bevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst BringenUmwelttipps GarantiebedingungenLoaf Size WielkoÊç bochenka Colour skórka WprowadzenieZasady Bezpiecznego U˚YTKOWANIA CZ¢CI Maszyny do Pieczenia ChlebaOBS¸UGA Maszyny do Pieczenia Chleba Wskazówki Cukier∏yn Wskazówki dotyczàce pieczeniaPrzepisy Komunikaty ostrzegawczeCukier 125 ml Sól ∏y˝eczka Orzechy Miód∏y˝eczka Cynamon Sól ∏y˝eczka Miód Ciasto bananowe z Mleko 120 ml Orzechami OlejOcet Nasiona sezamuCzyszczenie Warunki Gwarancji Problem Mo˝liwe rozwiàzaniePrzed Udaniem SI¢ do Punktu Serwisowego Wskazówki Dotyczñce Ochrony RodowiskaColour Цвет корочка ВведениеВажные Меры Безопасности Элементы Хлебопекарного УстройстваЗерна Использование Хлебопекарного УстройстваПрограммы хлебопекарного устройства Советы Ингредиенты ДрожжиЖидкость СольСливочное/растительное масло СахарПредупреждения Сообщение Значение Использование функции таймераРецептура Пшеничная мука 665 440 мл Дрожжи Масло или маргарин 25 г 15 гМед Пшеничная мука 750 500 мл ДрожжиГрубая пшеничная мука 750 500 мл Дрожжи Банановый пирог с Молоко 120 Орехами МаслоСемена кунжута Йогуртовый хлеб Вода или молоко 180 120 мл 80 мл СольУход Условия Гарантии Перед Обращением В Сервисный ЦентрНеисправность Возможное решение Советы В Отношении Окружающей СредыRevBreadmakerIM 31/10/05 1309 Side

643-043 specifications

Melissa 643-043 is a cutting-edge software solution designed to enhance productivity and streamline workflows in various industries. Building upon advanced artificial intelligence and machine learning technologies, Melissa 643-043 provides businesses with the tools necessary to manage data efficiently, analyze customer interactions, and automate numerous processes.

One of the standout features of Melissa 643-043 is its robust data cleaning capability. The software automatically identifies and rectifies inaccuracies within large datasets, ensuring that organizations maintain high standards of data integrity. By eliminating duplicates, validating addresses, and enriching profiles with up-to-date information, Melissa not only enhances data quality but also empowers teams to make informed decisions.

Another significant characteristic of Melissa 643-043 is its flexibility. The solution is designed to integrate seamlessly with various platforms, including customer relationship management (CRM) systems, marketing automation tools, and enterprise resource planning (ERP) software. This interoperability allows businesses to leverage their existing technology stack while enhancing their systems with Melissa’s powerful functionalities.

Furthermore, the user-friendly interface of Melissa 643-043 makes it accessible for users of all technical backgrounds. With an intuitive design and straightforward navigation, employees can quickly adopt the software and start benefiting from its features without extensive training or technical expertise. This ease of use not only accelerates implementation but also fosters a smooth transition from existing systems.

The software also embraces advanced analytics capabilities, offering businesses valuable insights into customer behavior, market trends, and overall operational performance. By providing detailed reports and visualizations, Melissa 643-043 enables organizations to develop data-driven strategies, enhancing their competitive edge in the market.

Moreover, Melissa 643-043 places a strong emphasis on security and compliance. With data protection protocols in place, businesses can trust that their sensitive information is safeguarded against breaches and unauthorized access. This commitment to security helps organizations maintain compliance with various regulations, fostering customer trust.

In summary, Melissa 643-043 offers a comprehensive suite of features aimed at improving data quality, integration, user experience, analytics, and security. Its innovative approach positions it as an invaluable asset for organizations looking to enhance operational efficiency and drive growth in an increasingly data-driven world.