Elta MW170GE instruction manual Tablolar, Isýtmak, Piþirme

Page 40

TR

Yemekleri karýþtýrmak ters/düz etmek

• Hamburger ve tavuk gibi besin maddelerini piþirme iþleminde bir kere döndürünüz. Büyük parçalarý birkaç kere çeviriniz, böylelikle yemeðin her tarafýný iyi piþirebilirsiniz. Köfte cinsi yemekleri, tabaðýn kenarýna doðru itiniz.

Dinlenme süresi

Piþirilmiþ sývý maddeler, bazen ardýndan tekrar sýçrayabilir. Bu yüzden piþirmeden sonra bir süre bekleyiniz. Besin maddelerini ve sývý maddeleri çýkartýnýz ve mümkünse karýþtýrýnýz. Bu süre içinde besin maddelerini kapatýnýz. Böylelikle yemekler hazýr olur, ancak fazla piþmez.

Mikro dalgaya dayanýklý plastik folyo

Fazla yaðlý yemekleri kesinlikle folyoya deðdirmeyiniz, aksi takdirde folyo eriyebilir. Mikro dalgaya dayanýklý plastik kap

Basý kaplar yaðlý yemekleri veya çok þekerli yemekler piþirmeye uygun deðildir.

Kapaðý kapatýnýz.

Elektrik kablosunu (8) uygun bir prize takýnýz.

Güç ayar düðmesi (9) ile istediðiniz mikro dalga seviyesini ayarlayýnýz.

Zaman ayarýný (10) istediðiniz zamana getiriniz. Cihaz açýlýr ve ýþýk yanar. Piþirme iþlemini hep kýsa süre sürdürün. Gerekirse tekrar piþiriniz. Fazla piþmiþ besin maddeleri duman oluþturabilir veya ateþ kapabilir!

Cihaz ayarlanmýþ zamandan sonra otomatik olarak kapanýr. Ayný zamanda bir sinyal sesi duyulur ve ýþýk söner.

Cihaz kullanýlmadýðýnda elektrik fiþini prizden çekiniz.

Kapý açýldýðýnda ve besin maddeleri çýkartýldýðýnda, zaman ayarýný 0 pozisyonuna getiriniz, böylelikle cihazýn tekrar açýlmasý engellenmiþ olur.

Not:

2 dakika piþirme süresinde, zaman ayarýný ilk önce 3 dakika süresine getiriniz ve ardýndan geri çeviriniz.

Piþirme süresini her zaman deðiþtirebilirsiniz. Zaman ayarýný 0 pozisyonuna getirerek piþirmeyi önceden bitirebilirsiniz.

Pencereden (2) piþme iþlemini izleyebilirsiniz.

Piþme seviyesini her zaman kapaðý açarak kontrol edebilirsiniz. Kapý açýldýðýnda piþirme süresi otomatik olarak kesilir. Kapý kapatýldýðýnda piþme süresi devam eder.

TABLOLAR

Aðýrlýk ve zaman bilgileri ortalama deðerlerdir. Bunlar parçalarýn büyüklüðüne göre, kalite ve sýcaklýðýna göre deðiþirler. Ayrýca yemeðin nemlilik durumu da bu hususa etki yapabilir. Gerektiði takdirde tekrar piþiriniz.

Eritmek (Defrost)

Eritme eviyesi çið besin maddelerini zarar vermeden eritir. Düz parçalar yüksek parçalara göre daha iyi erirler. Besin maddelerini iyice tabaða daðýtýnýz. Kalýn formlu besin maddeleri, bütün balýklarý veya tavuk etini, yerleþtirirken, kalýn parçalarýn dýþa gelmesine dikkat ediniz.

Sýký parçalarý, mesela Balýk, birkaç kere ters düz ediniz. Besin maddelerini buzunu tam eritmeyiniz. Altta belirtilmiþ olan bilgiler besin maddelerinin tam olarak eritilmesini saðlar.

77

TR

Besin maddesi/yemek

Gramaj

Güç

Zaman

Ardýndan erime süresi

Notlar

 

 

seviyesi

dakika

 

 

Et

 

 

 

 

 

Dana kýymasý ortalama

ca. 500

Defrost

Ort. 10

Ort. 5

 

Tavuk cinsi

 

 

 

 

 

Tavuk

ort. 1250

Defrost

ort. 30

ort. 15

Kanat ve butlarý alüminyum

 

 

 

 

 

kâðýda sarýnýz ve zamanýn

 

 

 

 

 

yarýsýna geldiðinizde

 

 

 

 

 

çeviriniz.

Meyve

 

 

 

 

 

Böðürtlen

ort. 250

Defrost

ort. 41/2

ort. 5

 

Uyarý: Hep ilk önce düþük ýsýtma seviyesi ile baþlayýnýz ve gerekirse zamaný uzatýnýz.

Isýtmak

Besin maddesi/ yemek

Miktar gramaj

Güç seviyesi

Zaman dakika

Notlar

Bir porsiyon yemek

 

 

 

 

Yemeðin yapýlýþý:

 

 

 

 

Yaklaþýk 100g kýyma

 

High

ort. 51/2

Yemek tabaðýný kapatýnýz.

Yaklaþýk 200g havuç

 

 

 

Piþirme iþleminden sonra

Yaklaþýk 200g patates püresi

 

 

 

tabaðý yaklaþýk 3 dakika

 

 

 

 

bekletiniz.

Sebze

 

 

 

 

Sebze (brokoli, bezelye, havuç)

Her biri Ort. 100

M.High

ort. 121/2

Sebzeyi eritiniz ve ýsýtýnýz,

 

 

 

 

kapatýnýz, karýþtýrýnýz.

 

 

 

 

Eritme ve ýsýtma

 

 

 

 

iþleminden sonra, sebzeyi

 

 

 

 

ortalama 3. dakika

 

 

 

 

bekletiniz.

PIÞIRME

 

 

 

 

Besin maddesi /yemek

Miktar gramaj

Güç seviyesi

Zaman dakika

Notlar

Et

 

 

 

 

Kimya

ort. 900

High

ort. 161/2

Isýndýktan sonra, Ort. 5

 

 

 

 

dakika daha piþiriniz.

Tavuk cinsi

 

 

 

 

Tavuk

ort. 1100

High

ort. 29

Ortalama 15 dakika sonra

 

 

 

 

çeviriniz ve 5 dakika daha

 

 

 

 

piþiriniz.

Balýk

 

 

 

 

Balýk filesi, donmuþ

4 dilim Ort. 100 g M. High

ort. 121/2

Kapatýnýz ve 5 dakika daha

 

 

 

 

arýndan piþiriniz.

Tatlýlar

 

 

 

 

Bisküvi

ort. 475

High

ort. 8

Yaklaþýk 5 dakika daha

 

 

 

 

piþiriniz.

78

Image 40
Contents ÌÈÊÐÎÂÎËÍÎÂÀß ÏÅ×Ü Ñ Ôóíêöèåé ÃÐÈËß Bedienungsanleitung MW170G/GE Mikrowellenherd MIT Grill AufbauGrill CombVOR Erster Inbetriebnahme Aufstellen DES GerätesGeschirr Mikrowelle Grill Kombinierter BetriebBedienung MikrowellenleistungsstufenTabellen Reinigung UND Pflege Technische DatenHinweise ZUM Umweltschutz Garantie UND KundendienstAssembly Safety InformationSpecific Safety Advice MW170G/GE Microwave Oven with GrillInstallment of the Device Microwave Power Setting LevelsPrior to First USE OperationHeating TablesCooking Technical Data Guarantee and Customer ServiceCare and Maintenance Instructions on Environment ProtectionMode D’EMPLOI MW170G/GE Four MICRO-ONDES Avec Gril AssemblageGril Grill 800WInstallation DE L’APPAREIL LA Premiere UtilisationNiveaux DE Puissance DU Four a MICRO-ONDES UtilisationTableaux DécongélationChauffage CuissonGarantie ET Service APRES-VENTE Nettoyage ET EntretientDonnées Techniques Tension 230V~ 50Hz Alimentation 700WBiztonsági Előírások ÖsszeállításKülönleges Biztonsági Tanácsok Mielőtt Először Használná Készülék ElhelyezéseMikrohullámú Sütő Beállítási Szintjei MűködésMelegítés TáblázatokFőzés Tisztítás ÉS Karbantartás Technikai AdatokKörnyezetvédelmi Tanácsok Garanciafeltételek ÉS ÜgyfélszolgálatLibretto Istruzioni MW170G/GE Forno a Microonde CON Grill AssemblaggioNorme DI Sicurezza Importanti Consigli DI SicurezzaInstallazione DELL’APPARECCHIO IL Primo UtilizzoRegolazione Della Potenza DEL Microonde FunzionamentoRiscaldamento TabelleCottura Dati Tecnici Avvertenze PER LA Tutela DELL’AMBIENTEPulizia E Manutenzione Garanzia E Servizio ClientiConsejos DE Seguridad Específicos PartesInformaciones DE Seguridad Antes DEL Primer USO Instalación DEL AparatoAjustes DE Potencia DEL Microondas FuncionamientoTablas CalentamientoCuidado Y Mantenimiento EspecificacionesIndicaciones Sobre EL Medio Ambiente Garantía Y Servicio AL ClienteManual DE Instruções MW170G/GE Forno Microondas COM Grelha MontagemHigh alta 700W Informações Relativas À SegurançaAntes do Primeiro USO Instalação do AparelhoNíveis DE Potência do Microondas UsoAquecimento TabelasCozinhar Limpeza E Cuidados Dados TécnicosConselhos Para Protecção do Ambiente Garantia E Serviço PÓS-VENDAInstrukcja Obsługi MW170G/GE Kuchenka Mikrofalowa Z Grillem BudowaWarunki Bezpieczeństwa Szczególne Zalecenia Dotyczące BezpieczeństwaPrzed Pierwszym Użyciem Instalacja UrządzeniaUstawienia Poziomu Mocy Kuchenki ObsługaTabela Rozmrażanie DefrostPodgrzewanie GotowanieDane Techniczne Wskazówki Dotyczące Ochrony ŚrodowiskaGwarancja I Zakłady Usługowe Czyszczenie I KonserwacjaGebruiksaanwijzing MW170G/GE Magnetron MET Grill OnderdelenVeiligheidsinstructies Specifieke VeiligheidsadviesInstallatie VAN HET Apparaat HET Eerste GebruikInstelling Vermogensstanden VAN DE Magnetron BedieningVerwarming Technische Gegevens Aanwijzingen Inzake DE MilieubeschermingGarantie EN Klantendienst Reiniging EN OnderhoudKullanim Klavuzu MW170G/GE Mikrodalga FIRIN- Izgarali MontajGuvenlik Bilgisi Özel Koruma TavsýyelerýÝLK Kullanimdan Önce Cýhazi KurmaMýkrodalga GÜÇ Sevýyelerý Ayari ÝþlemIsýtmak TablolarPiþirme Teknýk Býlgýler Çevre Koruma ÝLE Ýlgýlý AçiklamalarGaranti VE Musteri Servisi Temýzlýk VE BakimNávod PRO Obsluhu MW170G/GE Mikrovlnná Trouba S Grilem SestaveníSpeciální Bezpečnostní Doporučení Bezpečnostní PokynyPřed Prvním Použitím Umístění PřístrojeNastavení Teploty OvládáníOhřívání, Potravina TabulkaVaření Údržba a Čištění Technické ÚdajeUpozornění K Ochraně Životního Prostředí Záruka a Zákaznický ServisIndicaţii DE Siguranţă PărţiInstrucţiuni DE Securitate Specifice Înainte DE Prima Folosire Instalarea DispozitivuluiNivele Putere Microunde FuncţionareTabele ÎncălzireGelare Min Cîte 100g Desert Biscuiţi Cca High NotăGaranţie ŞI Service Îngrijire ŞI ÎntreţinereSpecificaţii Instrucţiuni Pentru Protecţia MediuluiИнструкции ЗА Експлоатация СглобяванеСъвети ЗА Сигурност Инструкции ЗА БезопасностПреди Първа Употреба Инсталиране НА УредаКомбинирование ОбработкаРабота С Уреда Нива НА Работната СтепенТаблица Грижа И Поддържане Технически ДанниОпазване НА Околната Среда Гаранция И Обслужване НА КлиентиКонфигурация Устройства LOW НизкаяDefrost Разморозка MED СредняяПеред Первым Использованием Запуск ПрибораЭксплуатация Настройка Уровней Мощности ПечиТаблицы Технические Данные Уход И ОбслуживаниеГарантийное Обслуживание И Сервис

MW170G, MW170GE specifications

The Elta MW170GE and MW170G are cutting-edge microwave ovens designed for both efficiency and performance, making them ideal for modern kitchens. These models are specifically engineered to cater to diverse cooking needs, providing users with a reliable and versatile appliance.

One of the standout features of the Elta MW170GE and MW170G is their powerful microwave technology. Both models typically offer a wattage of around 700-800 watts, providing quick and efficient cooking. This powerful output ensures that meals are heated evenly and thoroughly, reducing cooking time and conserving energy.

The design of these microwaves combines sleek aesthetics with user-friendly functionality. The digital control panel is equipped with intuitive buttons and a clear display, making it easy to navigate through various cooking settings and time adjustments. Furthermore, the compact size of these units allows them to fit seamlessly into any kitchen space without compromising on cooking capacity.

Equipped with multiple cooking modes, including defrost, reheat, and various preset functions, the Elta MW170GE and MW170G can handle a wide range of cooking tasks. Users can quickly defrost meat or reheat leftovers with just one button press, adding convenience to everyday meal preparation.

Safety is also a key consideration in the design of these microwaves. Both models feature a safety lock function, preventing accidental operation, particularly important in homes with children. Additionally, the durable construction and easy-to-clean surfaces ensure that both models maintain their functionality and appearance over time.

In terms of energy efficiency, the Elta MW170GE and MW170G are designed to consume minimal power while delivering optimal performance. This not only helps reduce electricity bills but also aligns with eco-friendly practices that many households strive for today.

The interior space of these microwaves is spacious enough to accommodate larger dishes, making them suitable for set meals or family gatherings. The cavity is typically crafted from easy-to-clean materials, which help minimize maintenance efforts, allowing users to focus more on cooking than cleaning.

In summary, the Elta MW170GE and MW170G microwave ovens bring together powerful performance, user-friendly features, and modern design. Their versatile cooking modes, safety features, and energy efficiency make them a valuable addition to any kitchen, perfect for those looking to streamline their cooking experience while enjoying the convenience of modern technology.