Elta MW170GE Преди Първа Употреба, Инсталиране НА Уреда, Комбинирование, Обработка

Page 51

BG

За да избегнете изгаряния, винаги отваряйте нагорещените пакети предназначени за използване в микровълнова печка (топлоустойчиво фолио, пакети с пуканки, топлоустойчиви пластмасови пакети) като ги държите на разстояние от лицето.

За да предпазите въртящата се плоча от счупване,

-Винаги я оставяйте да изстине преди да я почистите.

-Не поставяйте гореща храна или горещи съдове на въртящата се плоча, когато тя е студена.

-Не поставяйте замразена храна или съдове на въртящата се плоча, когато тя е нагорещена.

• Когато затопляте храна, чинията или съда, в който е поставена храната, ще се нагорещи. Затова винаги използвайте ръкохватки, когато изваждате храната. Опасност от изгаряне!

• Децата често не осъзнават опасностите, които могат да възникнат при употреба на ел. уреди. Никога не оставяйте деца без надзор да използват микровълновата печка.

• Внимание: Деца могат да използват уреда, ако са инструктирани за правилната му употреба и опасностите, които могат да възникнат при употреба.

• Никога не включвайте уреда в неправилно инсталиран ел. контакт. Проверете дали спецификациите обозначени върху уреда отговарят на спецификациите на ел. мрежа в домакинството ви.

• За да се избегне опасност от нараняване или ел. шок, ел. кабели в неизправност трябва да бъдат сменяни само от квалифициран техник.

• Поправяне на уреда трябва да бъде извършвано само от квалифицирани техници, тренирани от производителя. Неправилно извършени поправки могат да причинят опасност за потребителя. Внимание: Поправка на уреда, която включва разглобяването на защитните съоръжения срещу радиация от микровълновите вълни може да бъде много опасна, ако се извършва от неквалифицирани лица.

• Уредът трябва да бъде почистван след всяка употреба и остатъци от храна трябва да се отстраняват.

• Ако уреда не се почиства редовно, живота на повърхностите на уреда се съкращава поради износване. Също така сигурността и функциите на уреда могат да се понижат вследствие на лоша поддръжка.

• Този продукт е ISM уред от втора група, клас Б. Група Б включва всички ISM уреди (индустриални, медицински и научни), в които се произвеждат радио вълни и/или уреди в които се извършва излагане на електромагнитна радиация. Също така включва уреди за ерозиране чрез ел. искри (уреди, които отделят малки и фини части от материали чрез ел. обработка). Уреди от клас Б са предназначени за домашна употреба или за ел. захранване на дома.

 

Подходящ за

 

 

БАкЕжЋАћЋ

микровълнова

Гриль

Комбинирование

 

обработка

 

 

Топлоустойчиво стъкло

Да

Подходящая

Подходящая

 

 

 

 

Нетоплоустойчиво стъкло

Не

Неподходящая

Неподходящая

 

 

 

 

Топлоустойчиви керамични съдове

Да

Подходящая

Подходящая

 

 

 

 

Пластмаси предназначени за микровълнова употреба

Да

Неподходящая

Неподходящая

 

 

 

 

Кърпи или платнени подложки за използване в кухнята

Да

Неподходящая

Неподходящая

 

 

 

 

Метални съдове и метални тави

Не

Подходящая

Неподходящая

 

 

 

 

Метална решетка

Не

Подходящая

Неподходящая

 

 

 

 

Алуминиево фолио или съдове увити в алуминиево фолио

Не

Подходящая

Неподходящая

 

 

 

 

99

BG

Подходящи чинии и съдове

Използвайте само чинии и съдове, които са посочени като подходящи за използване в микровълнова печка.

Стъклени, порцеланови, каменни, керамични, стъклено-керамични, топлоустойчиви синтетични чинии и купи са подходящи за използване в микровълновата печка. Използването на съдове от прозрачни материали е за предпочитане. Кръгли съдове са по-подходящи от съдове с ръбове, тъй като често храната се нагорещява силно в краищата на съда.

Не поставяйте рециклирана хартия в микровълновата печка, тъй като тя може да съдържа метални частици, които могат да причинят искри.

Не поставяйте нищо направено от или съдържащо злато или сребро, тъй като тези метали могат да причинят образуването на искри и да развалят съда.

Никога не поставяйте метални консерви в уреда. Металите причиняват отбиване на микровълните в друга посока и това може да причини образуване на искри. За да приготвите бързи храни, може да използвате отворени плитки съдове (напр. съдове опаковани в алуминиево фолио подходящо за микровълнова обработка).

Алуминиево фолио може да бъде използвано за покриване на по-нежните части от месо като например при размразяване на птиче месо. Внимавайте алуминиевото фолио да не докосва стените на микровълновата печка. Трябва да се съблюдава минимално разстояние от 30mm от стените на печката.

Дървени съдове не бива да бъдат използвани. Изложено на лъчението на микровълни, дървеният материал изсъхва и се нацепва.

ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА

Разопаковайте микровълновата печка.

Почистете уреда като следвате инструкциите в Грижа и Поддържане.

Преди да използвате уреда, проверете дали има повреди. Специално проверете вратата (3) и уплътненията на вратата. Ако уредът има някаква неизправност, не го използвайте.

Не използвайте уреда, ако поставката за въртящата се плоча (4) и въртяща се плоча (6) не са правилно поставени. Вместете поставката за въртящата се плоча и поставете въртящата се плоча върху активатора (5).

Проверете дали вратата се отваря и затваря правилно. Почистете всякакви петна и замърсявания по уплътненията на вратата.

ИНСТАЛИРАНЕ НА УРЕДА

Никакви предмети не трябва да бъдат поставяни върху уреда.

Поставете уреда на стабилна равна повърхност.

Осигурете достатъчно свободно пространство зад уреда. Пролуки за вентилиране (1) трябва винаги да бъдат непокрити. Поставете уреда, така че да има свободно пространство от поне 200 mm над уреда, 100 mm зад уреда и 50 mm от двете страни на уреда.

Крачетата-поставки на уреда не трябва да бъдат разглобявани и отделяни от уреда.

Не поставяйте уреда в близост до източници на високи температури или на влажни места. Отстранете всякакви възпламенителни предмети в близост до уреда.

Позиционирането на уреда в близост до радио или телевизор може да причини смущения в сигнала. Съвети за предпазване от и елиминиране на смущения в сигнала:

-Редовно почиствайте вратата и уплътненията на вратата.

-Настройте отново антената на радио или теливизионен приемник.

-Увеличете разстоянието между микровълновата печка и радиото или телевизора.

-Включете микровълновата печка в контакт различен от контактите в които са включени радиото или телевизора.

Уреда трябва да е включен в правилно инсталиран ел. контакт.

Ел.щепсел (8) трябва да бъде лесно достъпен, за да може уреда да бъде незабавно изключен в случай на опасност.

Ел. кабел (8) трябва да минава под уреда и не трябва да докосва остри ъгли или нагорещени

100

Image 51
Contents ÌÈÊÐÎÂÎËÍÎÂÀß ÏÅ×Ü Ñ Ôóíêöèåé ÃÐÈËß Comb Bedienungsanleitung MW170G/GE Mikrowellenherd MIT GrillAufbau GrillMikrowelle Grill Kombinierter Betrieb VOR Erster InbetriebnahmeAufstellen DES Gerätes GeschirrMikrowellenleistungsstufen BedienungTabellen Garantie UND Kundendienst Reinigung UND PflegeTechnische Daten Hinweise ZUM UmweltschutzMW170G/GE Microwave Oven with Grill AssemblySafety Information Specific Safety AdviceOperation Installment of the DeviceMicrowave Power Setting Levels Prior to First USETables HeatingCooking Instructions on Environment Protection Technical DataGuarantee and Customer Service Care and MaintenanceGrill 800W Mode D’EMPLOI MW170G/GE Four MICRO-ONDES Avec GrilAssemblage GrilUtilisation Installation DE L’APPAREILLA Premiere Utilisation Niveaux DE Puissance DU Four a MICRO-ONDESCuisson TableauxDécongélation ChauffageTension 230V~ 50Hz Alimentation 700W Garantie ET Service APRES-VENTENettoyage ET Entretient Données TechniquesÖsszeállítás Biztonsági ElőírásokKülönleges Biztonsági Tanácsok Működés Mielőtt Először HasználnáKészülék Elhelyezése Mikrohullámú Sütő Beállítási SzintjeiTáblázatok MelegítésFőzés Garanciafeltételek ÉS Ügyfélszolgálat Tisztítás ÉS KarbantartásTechnikai Adatok Környezetvédelmi TanácsokImportanti Consigli DI Sicurezza Libretto Istruzioni MW170G/GE Forno a Microonde CON GrillAssemblaggio Norme DI SicurezzaFunzionamento Installazione DELL’APPARECCHIOIL Primo Utilizzo Regolazione Della Potenza DEL MicroondeTabelle RiscaldamentoCottura Garanzia E Servizio Clienti Dati TecniciAvvertenze PER LA Tutela DELL’AMBIENTE Pulizia E ManutenzionePartes Consejos DE Seguridad EspecíficosInformaciones DE Seguridad Funcionamiento Antes DEL Primer USOInstalación DEL Aparato Ajustes DE Potencia DEL MicroondasCalentamiento TablasGarantía Y Servicio AL Cliente Cuidado Y MantenimientoEspecificaciones Indicaciones Sobre EL Medio AmbienteInformações Relativas À Segurança Manual DE Instruções MW170G/GE Forno Microondas COM GrelhaMontagem High alta 700WUso Antes do Primeiro USOInstalação do Aparelho Níveis DE Potência do MicroondasTabelas AquecimentoCozinhar Garantia E Serviço PÓS-VENDA Limpeza E CuidadosDados Técnicos Conselhos Para Protecção do AmbienteSzczególne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa Instrukcja Obsługi MW170G/GE Kuchenka Mikrofalowa Z GrillemBudowa Warunki BezpieczeństwaObsługa Przed Pierwszym UżyciemInstalacja Urządzenia Ustawienia Poziomu Mocy KuchenkiGotowanie TabelaRozmrażanie Defrost PodgrzewanieCzyszczenie I Konserwacja Dane TechniczneWskazówki Dotyczące Ochrony Środowiska Gwarancja I Zakłady UsługoweSpecifieke Veiligheidsadvies Gebruiksaanwijzing MW170G/GE Magnetron MET GrillOnderdelen VeiligheidsinstructiesBediening Installatie VAN HET ApparaatHET Eerste Gebruik Instelling Vermogensstanden VAN DE MagnetronVerwarming Reiniging EN Onderhoud Technische GegevensAanwijzingen Inzake DE Milieubescherming Garantie EN KlantendienstÖzel Koruma Tavsýyelerý Kullanim Klavuzu MW170G/GE Mikrodalga FIRIN- IzgaraliMontaj Guvenlik BilgisiÝþlem ÝLK Kullanimdan ÖnceCýhazi Kurma Mýkrodalga GÜÇ Sevýyelerý AyariTablolar IsýtmakPiþirme Temýzlýk VE Bakim Teknýk BýlgýlerÇevre Koruma ÝLE Ýlgýlý Açiklamalar Garanti VE Musteri ServisiBezpečnostní Pokyny Návod PRO Obsluhu MW170G/GE Mikrovlnná Trouba S GrilemSestavení Speciální Bezpečnostní DoporučeníOvládání Před Prvním PoužitímUmístění Přístroje Nastavení TeplotyTabulka Ohřívání, PotravinaVaření Záruka a Zákaznický Servis Údržba a ČištěníTechnické Údaje Upozornění K Ochraně Životního ProstředíPărţi Indicaţii DE SiguranţăInstrucţiuni DE Securitate Specifice Funcţionare Înainte DE Prima FolosireInstalarea Dispozitivului Nivele Putere MicroundeCîte 100g Desert Biscuiţi Cca High Notă TabeleÎncălzire Gelare MinInstrucţiuni Pentru Protecţia Mediului Garanţie ŞI ServiceÎngrijire ŞI Întreţinere SpecificaţiiИнструкции ЗА Безопасност Инструкции ЗА ЕксплоатацияСглобяване Съвети ЗА СигурностОбработка Преди Първа УпотребаИнсталиране НА Уреда КомбинированиеНива НА Работната Степен Работа С УредаТаблица Гаранция И Обслужване НА Клиенти Грижа И ПоддържанеТехнически Данни Опазване НА Околната СредаMED Средняя Конфигурация УстройстваLOW Низкая Defrost РазморозкаЗапуск Прибора Перед Первым ИспользованиемНастройка Уровней Мощности Печи ЭксплуатацияТаблицы Уход И Обслуживание Технические ДанныеГарантийное Обслуживание И Сервис

MW170G, MW170GE specifications

The Elta MW170GE and MW170G are cutting-edge microwave ovens designed for both efficiency and performance, making them ideal for modern kitchens. These models are specifically engineered to cater to diverse cooking needs, providing users with a reliable and versatile appliance.

One of the standout features of the Elta MW170GE and MW170G is their powerful microwave technology. Both models typically offer a wattage of around 700-800 watts, providing quick and efficient cooking. This powerful output ensures that meals are heated evenly and thoroughly, reducing cooking time and conserving energy.

The design of these microwaves combines sleek aesthetics with user-friendly functionality. The digital control panel is equipped with intuitive buttons and a clear display, making it easy to navigate through various cooking settings and time adjustments. Furthermore, the compact size of these units allows them to fit seamlessly into any kitchen space without compromising on cooking capacity.

Equipped with multiple cooking modes, including defrost, reheat, and various preset functions, the Elta MW170GE and MW170G can handle a wide range of cooking tasks. Users can quickly defrost meat or reheat leftovers with just one button press, adding convenience to everyday meal preparation.

Safety is also a key consideration in the design of these microwaves. Both models feature a safety lock function, preventing accidental operation, particularly important in homes with children. Additionally, the durable construction and easy-to-clean surfaces ensure that both models maintain their functionality and appearance over time.

In terms of energy efficiency, the Elta MW170GE and MW170G are designed to consume minimal power while delivering optimal performance. This not only helps reduce electricity bills but also aligns with eco-friendly practices that many households strive for today.

The interior space of these microwaves is spacious enough to accommodate larger dishes, making them suitable for set meals or family gatherings. The cavity is typically crafted from easy-to-clean materials, which help minimize maintenance efforts, allowing users to focus more on cooking than cleaning.

In summary, the Elta MW170GE and MW170G microwave ovens bring together powerful performance, user-friendly features, and modern design. Their versatile cooking modes, safety features, and energy efficiency make them a valuable addition to any kitchen, perfect for those looking to streamline their cooking experience while enjoying the convenience of modern technology.