Elta MW170GE Tabele, Încălzire, Gelare Min, Cîte 100g Desert Biscuiţi Cca High Notă

Page 48

Ro

Mîncăruri ca hamburgii sau puii trebuiesc întoarse măcar o dată în timp ce sint încălzite. Bucăţile mari trebuiesc întoarse de mai multe ori pentru a permite încălzirea uniformă. Mîncăruri ca chiftelele trebuiesc mutate din centru spre marginile recipientului în timpul încălzirii.

Perioada de aşteptare

Lichidele şi băuturile pot să facă bule după încălzire. De aceea ele trebuiesc lăsate să se răcească puţin. Dacă e posibil, mestecaţi mîncarea şi lichidile dupa încălzire. Pentru a evita fierberea dupa încălzire, acoperiţi mîncarea sau lichidele.

Foiţă din plastic porivită pentru microunde

Atunci cînd gătiţi mincăruri cu un procent înalt de grăsime, evitaţi ca foiţa să atingă mincarea, ea poate să se topească.

Recipient din plastic pentru microunde

Unele dintre recipiente din plastic nu sint potrivite pentru a încălzi mîncarea cu un procent înalt de grăsime sau zahar.

Închideţi uşiţa.

Conectaţi fişa (8) la o priza potrivită.

Folosind controlul putere microunde (9) setaţi nivelul dorit.

Folosind control timp (10) setaţi timpul dorit. Dispozitivul se va porni, lumina se va aprinde. Întotdeauna setaţi pentru timpul minimal posibil, daca nu e suficient, mai repetaţi. Mîncarea gătită pentru prea mult timp poate sa facă fum şi să ia foc!

Dispozitivul se opreşte automat atunci cînd timpul setat expiră. Un sunet specific va semnala si lumina se va stinge.

Dacă nu mai aveţi nevoie de cuptor, scoateţi fişa din priză.

Daca veţi deschide uşa manual înainte ca timpul setat să expire şi nu doriţi să mai continuaţi încălzirea, controlul timpului trebuie resetat în poziţia 0.

Notă:

Dacă doriţi să încălziţi ceva pentru mai puţin de 2 minute , setaţi întîi pentru 3 minute apoi resetaţi timpul dorit.

Durata încălzirii poate fi schimbată oricînd. Dacă în timpul încălzirii setaţi controlul timpului în poziţia 0, procesul de încălzire va fi oprit.

Puteţi să observaţi procesul de înălzire prin ferestruică (2).

Deschizînd uşa puteţi să verificaţi nivelul de încălzire în orice moment. Încălzirea se va opri automat atunci cînd uşa e deschisă. Cînd uşa va fi reînchisă, încălzirea se va porni din nou din punctul în care s-a oprit.

TABELE

Specificaţiile de durată şi greutate prezentate în tabel sînt pentru referinţă , ele pot să varieze în funcţiede calitatea, mărimea, temperatura de păstrare, nivelul de umezeala a mîncării. Dacă e necesar , încălziţi suplimentar.

Decongelare

Aceasta setare decongelează lent mîncarea. Mîncarea în strat mai subţire se dezgheaţă mai repede decît cea în strat mai gros. Dacă e posibil , distribuiţi uniform mîncarea în farfurie sau container. Mîncărurile distribuite neuniform trebuiesc plasate în aşa fel ca parţile mai groase sa fie spre margine.

Bucăţi compacte de mîncare ca carnea trebuiesc întoarse de pe o parte pe alta de mai multe ori. Nu lăsaţi produsul să se dezgheţe complet în cuptor. Lăsaţi produsele pentu perioada propusă mai jos în afara cuptorului, ceea ce le va permite să se dezgheţe complet.

93

Ro

Felul de mîncare

Cantitatea

Setare

Durata

Durata de

 

în grame

putere

Min.

după decon-

 

 

 

 

gelare Min

Carne

 

 

 

 

Carne tocata

Cca. 500

Defrost

Cca. 10

Cca. 5

Carne de pasăre

 

 

 

 

pui

Cca. 1250

Defrost

Cca. 30

Cca. 15

Fructe

 

 

 

 

zmeură

Cca. 250

Defrost

Cca. 41/2

Cca. 5

Notă:setaţi la o durată mai mică decit cea necesară, şi prelungiţi durata dacă doriţi.

Încălzire

Mîncare

Cantitatea

Nivele

Durata

 

în grame

putere

în minute

Mîncare integrală

 

 

 

O mîncare consistînd din :

 

 

 

100 g carne ,

 

High

Cca. 51/2

200g morcov

 

 

 

200g piureu de cartofi

 

 

 

Legume

 

 

 

Legume (Brocli, mazăre, morcov)

Cca . 100

M. High

Cca. 121/2

 

fiecare

 

 

Gătitul

 

 

 

Produs

Greutatea

Nivelul putere

Durată

 

în grame

microunde

în minute.

Carne

 

 

 

Friptură

Cca. 900

High

Cca. 161/2

Carne de pasăre

 

 

 

pui

Cca. 1100

High

Cca. 29

Peşte

 

 

 

File de peşte

4 felii fiecare

M. High

Cca. 121/2

 

a cîte 100g

 

 

Desert

 

 

 

Biscuiţi

Cca. 475

High

Cca. 8

Notă

Întoarceţi carnea pe cealalta parte după ce a trecut jumate din timp.

Notă

Acoperiţi mîncarea şi lăsaţi pentru cel putin 3 minute dupa încălzire.

Decongelaţi legumele, încălziţi, acoperiţi şi amestecaţi. Lăsaţi pentru cel putin 3 minute dupa dezgheţare şi încălzire.

Notă

Repetaţi pentru 5 minute.

După 15 minute, întoarceţi carnea pe cealalta parte. După ce aţi încălzit, reîncălziţi pentru încă 5 minute.

După ce aţi încălzit reîncălziţi pentru încă 5 minute.

După ce aţi încălzit, reîncălziţi pentru încă 5 minute.

94

Image 48
Contents ÌÈÊÐÎÂÎËÍÎÂÀß ÏÅ×Ü Ñ Ôóíêöèåé ÃÐÈËß Bedienungsanleitung MW170G/GE Mikrowellenherd MIT Grill AufbauGrill CombVOR Erster Inbetriebnahme Aufstellen DES GerätesGeschirr Mikrowelle Grill Kombinierter BetriebMikrowellenleistungsstufen BedienungTabellen Reinigung UND Pflege Technische DatenHinweise ZUM Umweltschutz Garantie UND KundendienstAssembly Safety InformationSpecific Safety Advice MW170G/GE Microwave Oven with GrillInstallment of the Device Microwave Power Setting LevelsPrior to First USE OperationTables HeatingCooking Technical Data Guarantee and Customer ServiceCare and Maintenance Instructions on Environment ProtectionMode D’EMPLOI MW170G/GE Four MICRO-ONDES Avec Gril AssemblageGril Grill 800WInstallation DE L’APPAREIL LA Premiere UtilisationNiveaux DE Puissance DU Four a MICRO-ONDES UtilisationTableaux DécongélationChauffage CuissonGarantie ET Service APRES-VENTE Nettoyage ET EntretientDonnées Techniques Tension 230V~ 50Hz Alimentation 700WÖsszeállítás Biztonsági ElőírásokKülönleges Biztonsági Tanácsok Mielőtt Először Használná Készülék ElhelyezéseMikrohullámú Sütő Beállítási Szintjei MűködésTáblázatok MelegítésFőzés Tisztítás ÉS Karbantartás Technikai AdatokKörnyezetvédelmi Tanácsok Garanciafeltételek ÉS ÜgyfélszolgálatLibretto Istruzioni MW170G/GE Forno a Microonde CON Grill AssemblaggioNorme DI Sicurezza Importanti Consigli DI SicurezzaInstallazione DELL’APPARECCHIO IL Primo UtilizzoRegolazione Della Potenza DEL Microonde FunzionamentoTabelle RiscaldamentoCottura Dati Tecnici Avvertenze PER LA Tutela DELL’AMBIENTEPulizia E Manutenzione Garanzia E Servizio ClientiPartes Consejos DE Seguridad EspecíficosInformaciones DE Seguridad Antes DEL Primer USO Instalación DEL AparatoAjustes DE Potencia DEL Microondas FuncionamientoTablas CalentamientoCuidado Y Mantenimiento EspecificacionesIndicaciones Sobre EL Medio Ambiente Garantía Y Servicio AL ClienteManual DE Instruções MW170G/GE Forno Microondas COM Grelha MontagemHigh alta 700W Informações Relativas À SegurançaAntes do Primeiro USO Instalação do AparelhoNíveis DE Potência do Microondas UsoTabelas AquecimentoCozinhar Limpeza E Cuidados Dados TécnicosConselhos Para Protecção do Ambiente Garantia E Serviço PÓS-VENDAInstrukcja Obsługi MW170G/GE Kuchenka Mikrofalowa Z Grillem BudowaWarunki Bezpieczeństwa Szczególne Zalecenia Dotyczące BezpieczeństwaPrzed Pierwszym Użyciem Instalacja UrządzeniaUstawienia Poziomu Mocy Kuchenki ObsługaTabela Rozmrażanie DefrostPodgrzewanie GotowanieDane Techniczne Wskazówki Dotyczące Ochrony ŚrodowiskaGwarancja I Zakłady Usługowe Czyszczenie I KonserwacjaGebruiksaanwijzing MW170G/GE Magnetron MET Grill OnderdelenVeiligheidsinstructies Specifieke VeiligheidsadviesInstallatie VAN HET Apparaat HET Eerste GebruikInstelling Vermogensstanden VAN DE Magnetron BedieningVerwarming Technische Gegevens Aanwijzingen Inzake DE MilieubeschermingGarantie EN Klantendienst Reiniging EN OnderhoudKullanim Klavuzu MW170G/GE Mikrodalga FIRIN- Izgarali MontajGuvenlik Bilgisi Özel Koruma TavsýyelerýÝLK Kullanimdan Önce Cýhazi KurmaMýkrodalga GÜÇ Sevýyelerý Ayari ÝþlemTablolar IsýtmakPiþirme Teknýk Býlgýler Çevre Koruma ÝLE Ýlgýlý AçiklamalarGaranti VE Musteri Servisi Temýzlýk VE BakimNávod PRO Obsluhu MW170G/GE Mikrovlnná Trouba S Grilem SestaveníSpeciální Bezpečnostní Doporučení Bezpečnostní PokynyPřed Prvním Použitím Umístění PřístrojeNastavení Teploty OvládáníTabulka Ohřívání, PotravinaVaření Údržba a Čištění Technické ÚdajeUpozornění K Ochraně Životního Prostředí Záruka a Zákaznický ServisPărţi Indicaţii DE SiguranţăInstrucţiuni DE Securitate Specifice Înainte DE Prima Folosire Instalarea DispozitivuluiNivele Putere Microunde FuncţionareTabele ÎncălzireGelare Min Cîte 100g Desert Biscuiţi Cca High NotăGaranţie ŞI Service Îngrijire ŞI ÎntreţinereSpecificaţii Instrucţiuni Pentru Protecţia MediuluiИнструкции ЗА Експлоатация СглобяванеСъвети ЗА Сигурност Инструкции ЗА БезопасностПреди Първа Употреба Инсталиране НА УредаКомбинирование ОбработкаНива НА Работната Степен Работа С УредаТаблица Грижа И Поддържане Технически ДанниОпазване НА Околната Среда Гаранция И Обслужване НА КлиентиКонфигурация Устройства LOW НизкаяDefrost Разморозка MED СредняяПеред Первым Использованием Запуск ПрибораНастройка Уровней Мощности Печи ЭксплуатацияТаблицы Уход И Обслуживание Технические ДанныеГарантийное Обслуживание И Сервис

MW170G, MW170GE specifications

The Elta MW170GE and MW170G are cutting-edge microwave ovens designed for both efficiency and performance, making them ideal for modern kitchens. These models are specifically engineered to cater to diverse cooking needs, providing users with a reliable and versatile appliance.

One of the standout features of the Elta MW170GE and MW170G is their powerful microwave technology. Both models typically offer a wattage of around 700-800 watts, providing quick and efficient cooking. This powerful output ensures that meals are heated evenly and thoroughly, reducing cooking time and conserving energy.

The design of these microwaves combines sleek aesthetics with user-friendly functionality. The digital control panel is equipped with intuitive buttons and a clear display, making it easy to navigate through various cooking settings and time adjustments. Furthermore, the compact size of these units allows them to fit seamlessly into any kitchen space without compromising on cooking capacity.

Equipped with multiple cooking modes, including defrost, reheat, and various preset functions, the Elta MW170GE and MW170G can handle a wide range of cooking tasks. Users can quickly defrost meat or reheat leftovers with just one button press, adding convenience to everyday meal preparation.

Safety is also a key consideration in the design of these microwaves. Both models feature a safety lock function, preventing accidental operation, particularly important in homes with children. Additionally, the durable construction and easy-to-clean surfaces ensure that both models maintain their functionality and appearance over time.

In terms of energy efficiency, the Elta MW170GE and MW170G are designed to consume minimal power while delivering optimal performance. This not only helps reduce electricity bills but also aligns with eco-friendly practices that many households strive for today.

The interior space of these microwaves is spacious enough to accommodate larger dishes, making them suitable for set meals or family gatherings. The cavity is typically crafted from easy-to-clean materials, which help minimize maintenance efforts, allowing users to focus more on cooking than cleaning.

In summary, the Elta MW170GE and MW170G microwave ovens bring together powerful performance, user-friendly features, and modern design. Their versatile cooking modes, safety features, and energy efficiency make them a valuable addition to any kitchen, perfect for those looking to streamline their cooking experience while enjoying the convenience of modern technology.