GE ZVC48, ZVC42, ZVC36, ZVC30 Pièces Fournies, Vérification DU Matériel D’INSTALLATION

Page 33

Préparation pour l’installation

PIÈCES FOURNIES

Localisez les pièces emballées avec la hotte.

VÉRIFICATION DU MATÉRIEL D’INSTALLATION

Doublure de hotte (emballée

Comptez les vis/les éléments. Les vis sont présentées à leur taille actuelle.

6 vis à bois

 

pour la

 

doublure

8 vis à bois

de hotte

pour la gaine

 

 

de hotte

2 écrous à oreilles avec

rondelles freins pour

le moteur du ventilateur

5 écrous pour l’assemblage du registre à guillotine (ne sont pas contenus dans le sac de quincaillerie - vous devez conserver les écrous lorsque vous retirez le registre à guillotine de la gaine lors du déballage de la hotte)

6 bouchons de cadre pour la gaine encastrable, 1 bouchon

àtrou pour le câble électrique du domicile, 2 passe-fils en caoutchouc et 4 rondelles pour gaine encastrable

dans un carton séparé)

Gaine de la hotte

Filtres

MONTAGE DES COMMANDES À DISTANCE (CÂBLÉES)

Moteur de ventilateur

(Modèles de largeur 30 et 36 po)

Cache pour l’ouverture

des commandes à

distance*

*REMARQUE : Ce cache doit être utilisé avec la hotte sur mesure lorsque les commandes sont installées à distance.

Support mural de commandes

Plaque de

Support de

montage des

montage des

commandes

commandes

Connecteur/

 

Convertisseur

 

Moteur de ventilateurs jumelés (Modèles de largeur 42 et 48 po)

30 pieds d’un câble à 4 brins

 

 

(à broches droites) équipé d’un

 

 

connecteur/convertisseur

2 vis pour

2 vis pour

REMARQUE : Ne doit pas être

plaque de

support

utilisé pour les réseaux de

montage

mural

télécommunications (téléphone).

 

 

Registre à guillotine

33

Image 33
Contents Installation Instructions For Monogram local service in your area, call Installation InstructionsFor Monogram Parts and Accessories, call Read these instructions completely and carefullyOBSERVETHEFOLLOWINGa Never Pick UP a Flaming PAN-You may be burnedUse an extinguisher only if Contents Design InformationProduct Clearances ZVC30 Product DimensionsZVC36 34-1/2 ″Insert Sleeve 39-1/2″ ZVC4240-1/2″ 21-1/4″46-1/2″ ZVC48Power Supply Advance PlanningAdvance Planning Duct Fittings Flexible ductingDo not use flexible plastic ducting Tools and Materials Required Installation PreparationRemove the Packaging Open hood carton Remove the liner, foam and cardboardCheck Installation Hardware Remote Mounting of the Control WiredParts Provided DUCTWORK, Wiring Locations Wall Installation PreparationAbove bottom edge of insert sleeve Ceiling ductingInstallation height Island Installation PreparationPlan the Location of the Hood and Ductwork Center Cooktop Countertop Front viewRemote Location for Control Remote Mounting of the Control WiredCutout opening CountertopWall Mounting BracketInstall Hood Liner Connect Electrical Verify that power is turned off at the sourceInstall Insert Sleeve Bolts Install Damper PlateInstall Blower Motor Connect Wiring HarnessWiring Finalize Installation Install FiltersMise EN Garde Pour une Instructions d’installationLisez ces instructions entièrement et attentivement Délai d’exécution 1 à 3 heuresFeu doux ou moyen Avertissement Pour RéduireInformation de conception Table DES MatièresDégagements Dimensions DE L’APPAREIL 4 po 34-1/2 po Dimensions et spécifications en pouces Dimensions externes 8 po 46-1/2 po 38-1/2 po 13 po Planification PlanificationAlimentation Électrique ’UTILISEZ PAS de conduit en plastique flexible Raccords DE ConduitsRetrait DE L’EMBALLAGE Préparation pour l’installationMontage DES Commandes À Distance Câblées Vérification DU Matériel D’INSTALLATIONPièces Fournies Localisez les pièces emballées avec la hottePréparation du mur pour l’installation ET DU CâblageConduit de ventilation de plafond De cuisson Comptoir Vue frontale Préparation pour l’installation en îlotMontage DES Commandes À Distance Câblées Positionnement DES Commandes À DistanceAvertissement Coupez Comptoir Montage MuralRemontez les languettes sur Fixez la doublure au meuble à l’aide des 6 vis fournies Etape 1 Installation DE LA Doublure DE LA HotteAvertissement Si le câblage Etape 3 Installation DE LA Gaine DE Hotte Encastrable Etape 4 Installation DU Registre À Guillotine Etape 6 Connexion DU Faisceau Électrique Etape 5 Installation DES Moteurs DE VentilateursEtape 7 Installation DES Filtres Etape 8 Finalisation DE ’INSTALLATIONRetirez le film protecteur des filtres Page Instrucciones de instalación RLea estas instrucciones por completo y con detenimientoTiempo de finalización de 1 a 3 horas Nunca Levante UNA Sartén EN LLAMAS-Usted puede quemarse SOBREUNAESTUFA,CUMPLACONLOSSIGUIENTESPUNTOSªContenidos Información de diseñoEspacios DEL Producto 30″ mínimo requerido 36″ máximo recomendado 36″ minEl revestimiento provisto Dimensiones DEL ProductoRevestimiento a medida Ubicación remota del controlZVC36 La funda del encastre 39-1/2″ZVC48 Planificación previa ADVERTENCIAUna conexiónSuministro DE Energía Ashrae Accesorios Para ConductosPrecaución Use guantes para protegerse de lados afilados Quite EL EnvoltorioPiezas Provistas Preparación para la instalaciónControle LAS Piezas DE Instalación Montaje Remoto DEL Control CON CablesPreparación para la instalación en pared Ubicaciones DE LOS Conductos Y CableadoConductos en el cielorraso Preparación para la instalación en isla Montaje Remoto DEL Control CON Cables Advertencia Desconecte laUbicación Remota DEL Control PrincipalMostrador DE Encimera Aplique silicona alrededor de la aberturaColoque el control dentro de la abertura Encuadre la abertura para que entre el revestimiento Paso 1 Instale EL Revestimiento DE LA CampanaADVERTENCIASi el cableado Paso 2 Conecte LA ElectricidadNota El conducto doméstico debe ubicarse a Paso 3 Instale LA Funda DEL EncastrePaso 4 Instale LA Placa DEL Regulador DE Tiro Paso 6 Conecte EL Arnés DE Cableado Paso 5 Instale EL Motor DEL VentiladorPaso 7 Instale LOS Filtros Paso 8 Finalice LA InstalaciónQuite la película protectora de los filtros Gancho Notas Notas GE Consumer & Industrial