Gaggia Coffee Grinder Mod. MM Steel manual Entsorgung, Garantie, Problem Ursache Behebung

Page 16

DEUTSCH

11 Entsorgung

Die nicht mehr in Gebrauch befindlichen Maschinen müssen unbrauchbar gemacht werden.

Den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Spannungsversorgungskabel durchschneiden.

Die nicht mehr in Gebrauch befindlichen Maschinen bei einer geeigneten Sondermülldeponie abgeben.

12

Fehlersuche

 

 

Problem

Ursache

Behebung

 

 

 

Die Kaffeemühle funktioniert

Die Maschine ist nicht an die

Die Maschine an die

nicht

 

Spannungsversorgung

Spannungsversorgung

 

 

angeschlossen.

anschließen.

 

 

 

Die Qualität des gemahlenen

Die Mahlstärke ist zu fein

Durch Drehen der

Kaffees ist nicht optimal

oder zu grob.

Mahlgradeinstellung die

 

 

 

Mahlstärke einstellen.

 

 

Der Kaffee ist nicht geeignet

Einen besser geeigneten

 

 

 

Kaffee verwenden

Bei Defekten, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Servicestelle.

12 Garantie

Wir übernehme 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Diese Kaffeemühle wurde nach den neuesten Fabrikationsmethoden hergestellt und einer genauen Qualitätskontrolle unterzogen. Wir garantieren für die einwandfreie Beschaffenheit des Artikels und übernehmen die volle rechtliche Gewährleistung.

1.Die Garantie beginnt ab Kaufdatum und erstreckt sich auf alle nachgewiesenen Material- oder Fabrikationsfehler und Funktionsstörungen.

2.Von der Garantieleistung ausgenommen sind Mängel, die durch Fahrlässigkeit oder Nachlässigkeit beim Gebrauch

(Nichtbeachtungder Bedienungsanleitung), durch fehlerhaften Anschluss oder Wartung durch nicht autorisiertes Personal oder durch Transportschäden verursacht wurden. Ebenso grundsätzlich sämtliche Mängel, die nicht auf Fertigungsfehler zurückzuführen sind, insbesondere Ersatz von Verschleißmaterial. Von der Garantie ausgeschlossen sind ferner Arbeiten im

Zusammenhang mit dem Anschluss des Gerätes sowie Wartungsarbeiten, die in der Bedienungsanleitung beschrieben sind.

3.Kein Garantieanspruch besteht ferner bei unsachgemäßen Gebrauch. Ebenso falls das Gerät durch eine nicht autorisierte Drittperson geöffnet wurde.

4.Wir übernehmen keinerlei Haftung für direkte oder indirekte Schäden an Personen, Sachen oder Tieren infolge der Nichtbeachtung der in der Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitsvorschriften, insbesondere hinsichtlich Anschluss, Gebrauch und Wartung des Gerätes.

5.Wird das Gerät an die Kundendienststelle versandt, trägt bei Einsendung der Kunde das Transportrisiko.

Sollten sich wider Erwarten Mängel herausstellen, rufen Sie bitte zunächst unseren Kundendienst an. Unsere Service-Mitarbeiter helfen Ihnen gerne und vereinbaren mit Ihnen die weitere Vorgehensweise.

• 15 •

Image 16
Contents Mod. MM Steel Prescrizioni di sicurezza Dati tecniciIstruzioni sull’utilizzo Movimentazione Prima messa in funzione Riempimento contenitore chicchi di caffèContenitore chicchi di caffè Misurino con spatola per la puliziaMacinatura del caffè Regolazione della macinaturaScelta del tipo di caffè Informazioni di carattere giuridicoSmaltimento Problema Causa RimedioGaranzia Technical data Safety provisionsGeneralities Instructions for useHandling How to fill the coffee bean beaker Make sure the coffee bean beaker is cleanFirst start-up Beaker coverGrinding adjustment How to choose the type of coffeeCoffee grinding Legal informationWarranty Problem Cause RemedyDisposal Defect causesAllgemein Technische AngabenSicherheitsvorschriften Falscher und unsachgemäßer GebrauchInstallation Erste Inbetriebnahme Füllen des KaffeebohnenbehältersStellen Sie sicher, dass der Behälter sauber ist Setzen Sie den Deckel auf den BehälterMahlen des Kaffees Einstellen der KaffeemühleWahl der Kaffeeart Rechtliche InformationenEntsorgung Problem Ursache BehebungGarantie Installation correcte de la machine GénéralitésDonnées techniques Prescriptions de sécuritéManutention Première mise en fonction Remplissage du récipient grains de caféMouture du café Réglage de la moutureChoix du type de café Informations juridiquesCauses de défectuosité EcoulementProblème Cause Remède Generales Datos técnicosPrescripciones de seguridad Instrucciones acerca de la utilizaciónMovilización Primera puesta en función Llenado del recipiente de los granos de caféTapa para recipiente granos de café Medidor con espátula para la limpiezaMolienda del café Regulación de la moliendaElección del tipo de café Información de carácter jurídicoProblema Causa Remedio EliminaciónCausas de defecto GarantíaTechnische gegevens AlgemeenVeiligheidsvoorschriften Verplaatsing Het vullen van de koffiebonenhouder Eerste inbedrijfstellingPlaats het deksel op de houder Het malen van de koffie Afstelling van het malenKeuze van de koffiesoort Informaties m.b.t. de juridische kwestiesHet verwerken DefectoorzakenProbleem Oorzaak Oplossing De garantie is geldig gedurende 2 jaar na aankoopdatumGerais Dados técnicosPrescrições de segurança Instruções para o usoMovimentação Antes de fazer funcionar Abastecimento do recipiente dos grãos de caféRecipiente para os grãos de café Posicionar a tampa no recipienteMoagem do café Regular a moagemEscolha do tipo de café Informações de caráter JurídicoProblema Causa Remédio DesmantelamentoCausas de defeito Garantia