Gaggia Coffee Grinder Mod. MM Steel Eerste inbedrijfstelling, Het vullen van de koffiebonenhouder

Page 29

NEDERLAND

 

 

5

Eerste inbedrijfstelling

 

 

 

1

 

 

 

2

 

 

 

 

6

 

 

3

 

 

 

4

7

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

8

1

Deksel voor koffiebonenhouder

5

Afstelknop voor de maalduur

2

Koffiebonenhouder

6

Deksel voor de gemalen koffiehouder

3

Afstelling van de maalgraad

7

Gemalen koffiehouder

4

Aan - /uit schakelaar

8

Maatbekertje met reinigingsspatel

Plaats de koffiemolen op een effen vlak, in de nabijheid van een stopcontact en buiten bereik van kinderen.

Voeg nog niet de stekker in het stopcontact.

Voeg de houder voor de koffiebonen op de koffiemolen.

Wegens de vorm van zijn basement, kan de houder voor de koffiebonen met klikken in één van de drie posities geplaatst worden. Zorg ervoor dat één van de opschriften “MAX” aanwezig op de houder goed zichtbaar is (Fig. 1).

Breng de houder met de gemalen koffie dichterbij, bevestig het basement van de houder op het uitwendige einddeel van het toestel en druk de twee delen op elkaar (Fig. 2).

Richt de snede van het deksel in de juiste positie en breng deze op de houder van de gemalen koffie aan.

6Het vullen van de koffiebonenhouder

Zich ervan verzekeren dat de koffiebonenhouder volledig zuiver is.

Giet de nodige hoeveelheid aan koffiebonen in de houder. De hoeveelheid kan veranderen naargelang de koffiesoort en uw persoonlijke smaak. Wij raden aan een maatbekertje met koffiebonen voor iedere koffietas te nemen. Vul de houder niet over het schrift “MAX”.

Plaats het deksel op de houder

• 28 •

Image 29
Contents Mod. MM Steel Istruzioni sull’utilizzo Dati tecniciPrescrizioni di sicurezza Movimentazione Riempimento contenitore chicchi di caffè Prima messa in funzioneContenitore chicchi di caffè Misurino con spatola per la puliziaRegolazione della macinatura Macinatura del caffèScelta del tipo di caffè Informazioni di carattere giuridicoGaranzia Problema Causa RimedioSmaltimento Safety provisions Technical dataGeneralities Instructions for useHandling Make sure the coffee bean beaker is clean How to fill the coffee bean beakerFirst start-up Beaker coverHow to choose the type of coffee Grinding adjustmentCoffee grinding Legal informationProblem Cause Remedy WarrantyDisposal Defect causesTechnische Angaben AllgemeinSicherheitsvorschriften Falscher und unsachgemäßer GebrauchInstallation Füllen des Kaffeebohnenbehälters Erste InbetriebnahmeStellen Sie sicher, dass der Behälter sauber ist Setzen Sie den Deckel auf den BehälterEinstellen der Kaffeemühle Mahlen des KaffeesWahl der Kaffeeart Rechtliche InformationenGarantie Problem Ursache BehebungEntsorgung Généralités Installation correcte de la machineDonnées techniques Prescriptions de sécuritéManutention Remplissage du récipient grains de café Première mise en fonctionRéglage de la mouture Mouture du caféChoix du type de café Informations juridiquesProblème Cause Remède EcoulementCauses de défectuosité Datos técnicos GeneralesPrescripciones de seguridad Instrucciones acerca de la utilizaciónMovilización Llenado del recipiente de los granos de café Primera puesta en funciónTapa para recipiente granos de café Medidor con espátula para la limpiezaRegulación de la molienda Molienda del caféElección del tipo de café Información de carácter jurídicoEliminación Problema Causa RemedioCausas de defecto GarantíaVeiligheidsvoorschriften AlgemeenTechnische gegevens Verplaatsing Plaats het deksel op de houder Eerste inbedrijfstellingHet vullen van de koffiebonenhouder Afstelling van het malen Het malen van de koffieKeuze van de koffiesoort Informaties m.b.t. de juridische kwestiesDefectoorzaken Het verwerkenProbleem Oorzaak Oplossing De garantie is geldig gedurende 2 jaar na aankoopdatumDados técnicos GeraisPrescrições de segurança Instruções para o usoMovimentação Abastecimento do recipiente dos grãos de café Antes de fazer funcionarRecipiente para os grãos de café Posicionar a tampa no recipienteRegular a moagem Moagem do caféEscolha do tipo de café Informações de caráter JurídicoDesmantelamento Problema Causa RemédioCausas de defeito Garantia