Gaggia Machine Baby Dosata manual Beschreibung, Betriebsanleitungen zum Netzkabel, Inbetriebnahme

Page 20

DEUTSCH

Beschreibung:

FIG. 01

1Hauptschalter.

2Taste Kaffeeausgabe

3 Taste Kaffeeausgabe

4 Taste Heißwasser/Pumpe

5Dampftaste

6Taste Dosisprogrammierung/Manuelle Abgabe

7Dampf-/Heisswasserknopf

8Turbo-Dampfdüse (abnehmbar)

9 Filterhalter

10 Filter (1Tasse oder Kaffeeportion)

11 Filter 2 Tassen

12 Wassersammelschale

13 Einsatz „Perfekte Creme“

14 Brühkopf

15 Dichtung des Filterhalters

16 Verteilerhalter

17 Verteiler

18 Druckstück

19 Netzkabel und -Stecker

20 Messbecher

21 Ausgabekopf

22 Wasserbehälterdeckel

23 Dekompressionsschlauch (abnehmbar)

24 Milch sprudler (abnehmbar)

25 Wassersammelrost

26 Wasserbehälter (abnehmbar)

Betriebsanleitungen zum Netzkabel

ADas mitgelieferte Netzkabel ist relativ kurz, damit es sich nicht verdrehen kann oder Sie darüber stolpern.

B Längere Netzkabel können verwendet werden, doch sollte man dabei mit grösste Vorsicht vorgehen.

CSollte ein längeres Netzkabel verwendet werden, folgendes überprüfen:

1 dass die auf der Verlängerungsschnur vermerkte Spannung mindestens der des Elektrogerätes entspricht;

2 dass es einen Stecker mit drei Stiften (Erdung) hat, falls das Netzkabel des Elektrogerätes ebenfalls drei hat;

3 Das Netzkabel darf nicht am Tisch herunterhängen; Sie könnten darüber stolpern.

Vorbereitung der Espressomaschine:

1.Den Deckel des Wasserbehälters (22) abnehmen und diesen bis zum Strich MAX (26) mit kaltem Wasser füllen. Siehe Abb.2.

Der Wasserbehälter kann auch herausgenommen werden, nachdem der Dekompressionsschlauch (23) entfernt und das Gitter (25) abgenommen wurden.

WICHTIG: Nachdem der Behälter eingesetzt wurde, kontrollieren ob der Silikonschlauch auch im Behälter liegt. Wasserbehälter befindet und dass er nicht verdreht oder blockiert ist.

Dekompressionsrohr anbringen (23).

2.Den Netzstecker (19) in eine passende Steckdose (siehe HINWEISE, Punkt 1) stecken.

3 Den Hauptschalter (1) drücken. Die Kontrolllampe schaltet sich ein und die Symbole der verschiedenen Tasten leuchten auf.

Die Tasten 2 - 3 - 4 und 5 dürfen nicht aktiviert (nicht gedrückt) werden.

Inbetriebnahme

Durch Füllen des Boilers mit kaltem Wasser wird die Pumpe funtionsfähig gemacht. Wie folgt jedesmal dann verfahren, wenn die Maschine zum „ersten“ Mal verwendet wird.

Diese Maschine, die eine Pumpe verwendet, ist mit einem selbsteinschaltenden System ausgestellt.

Eine leere Tasse unter die Dampfdüse (8) stellen, den Dampfhahn (7) aufdrehen und die Heißwassertaste (4) drücken (gedrückt halten).

Man kann hören, dass sich die Pumpe schaltet und nach wenigen Sekunden beginnt das Wasser aus dem Dampfdüse (8) zu fließen.

Ist die Tasse voll, die Heißwassertaste (4) loslassen und den Dampfhahn (7) schließen.

Die Maschine Gaggia ist jetzt Betriebsbereit.

Eine weitere Eigenschaft der Maschine ist das Tropfschutzsystem, das den Großteil des Tropfens seitens des Brühkopfes beseitigt (14).

• 16 •

Image 20
Contents Mod.BABY Dosata Visser la douille 1 sur l’injecteur 4. Serrer Page Gaggia S.p.A Il flusso dell’acqua è comandato tramite un in- terruttore Precauzioni ImportantiConservare Queste Istruzioni Descrizione Istruzioni sul cavo elettricoPreparazione della macchina da caffè Espresso Messa in servizioCosa dovete sapere Come preparare un buon EspressoDisco crema perfetta13 Come preparare Un buonCappuccino Emulsionare il latteMontalatte Nel contenitore del latte freddoIstruzioni per la pulizia Come preparare l’acqua caldaCaso di malfunzionamento DecalcificazioneCongratulations on your wise choice SafeguardsOn or taking off parts and before cleaning the appliance Instructions for the power supply cord Description of partsPreparation Starting upHow to make a good Espresso coffee Important to know……Coffee dose programming After storing these doses, press Menu keyFrothing Milk Perfect crema devicePreparing cappuccino Milk frother Keeping it clean Making hot waterEvent of faulty function Descaling Diese Anweisungen GUT Aufbewahren Beschreibung Betriebsanleitungen zum NetzkabelVorbereitung der Espressomaschine InbetriebnahmeSymbole unten den Tasten 2 3 auf Die Symbole unter den Tasten leuchtenAlle Garantieleistungen aus Espresso in Mokka- und Cappuccino in Kaffeetassen servierenDie Tassen aus der Maschine nehmen und servieren Milch sprudler Drücken. Jetzt kann neuer Kaffee afgeschüttet werdenReinigungsanleitung HeisswasserbereitungBei Störungen EntkalkungCette machine est réservée à un usage domestique Conserver CES InstructionsFélicitations pour votre choix Légende du diagramme Mise en serviceInstructions sur le cordon electrique Préparation de la machine à EspressoPréparation de l’espresso Ce qu’il faut savoir…Faire mousser le lait Dispositif Mousse parfaite13Préparation du cappuccino Dispositif monte-lait24 On peut régler la quantité de lait aspirée grâceInstructions de nettoyage Preparations de l’eau chaudeEn cas de dysfonctionnement Détartrage No tocar superficies calientes Precauciones ImportantesConservar Estas Instrucciones Descripcion Instrucciones acerca del cable eléctricoPreparación de la máquina de café Espresso Puesta en funcionamientoEncontraréis en el mercato distintas calidades de café Cosas importantes de saberComo preparar un buen Espresso Disco cremita perfecta Como preparar un buen cappuccinoHacer que la leche haga espuma Quitar las tazas y servirPodréis preparar ahora otro café Montador de lecheInstrucciones para la limpieza Como preparar el agua calienteEn el caso de un funcionamiento incorrecto DescalcificaciónBelangrijke Deze Gebruiksaanwijzing BewarenWij feliciteren u met uw keuze Het espresso-apparaat niet buiten gebruikenBeschrijving Aanwijzingen over de elektriciteitskabelVoorbereiding van het Espresso- apparaat InbedrijfstellingWat u moet weten Hoe maakt u een lekker kopje espresso klaarPerfecte crème schijf Hoe maakt u een lekkere kop cappuccino klaarMelk opschuimen Niet te veel aandrukkenIs bereikt, gaat branden, de aanzuigpijp Aanwijzingen voor de reiniging Hoe maakt u heet waterOntkalken Geval van storingenPrecauções Importantes Guardar Estas InstruçõesAgradecemos pela escolha Não tocar as superficies quentesPor em funcionamento Instruços sobre o cabo eletricoPreparação da maquina para café Espresso Para a maquina espresso de bomba Como prepar um bom EspressoServir o café imediatamente depois da preparação Emulsionar o leite Disco creme perfeitoComo Prepar um Gostoso Portugal Optional Instruções para a limpeza Como preparar água quenteEm caso de malfuncionamento Decalcificação