Gaggia Machine Baby Dosata manual Préparation de l’espresso, Ce qu’il faut savoir…

Page 28

FRANÇAIS

 

 

Lorsque le café s’est écoulé, il peut se produire

de faire l’espresso. Ne pas oublier que les

un léger égouttement à cause du marc de café

machines à pompe demande une mouture

mouillé contenu dans le portefiltre.

spéciale «espresso».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9 Le café moulu ou en grain doit être conservé

 

 

 

 

 

ATTENTION: Ne jamais mettre la

 

dans un bocal étanche dans la partie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

machine en marche lorsque le réservoir

 

congélateur de votre réfrigérateur. Le café

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

est vide, afin d’éviter d’endommager la

 

moulu prend rapidement le goût des aliments.

 

 

 

 

 

pompe. Une utilisation incorrecte n’est pas

 

Préparation de l’espresso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

couverte par la garantie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmation des doses de café.

Ce qu’il faut savoir…...

Avec cette machine Gaggia on peut programmer

1 Le goût de votre café dépend du type de café

deux doses différentes d’eau pour obtenir des

tasses de café plus ou moins fort.

 

 

 

 

que vous utilisez, du grain, du pays d’origine

 

 

 

 

Pour régler la dose d’eau et pouvoir mémoriser

 

 

 

et du traitement qu’il a subi.Le goût

 

 

 

celle-ci pour une demande suivante de

 

 

 

caractéristique d’un café est dû à plusieurs

 

 

 

distribution il faut procéder de la façon suivante:

 

 

 

facteurs, mais sa saveur et son arôme sont le

 

 

 

Avec cet appareil Gaggia il est possible de

 

 

 

résultat de la torréfaction. Les grains de café

 

 

 

qui subissent une plus longue torréfaction, à la

programmer deux doses différentes d’eau pour

 

 

 

température plus élevée, sont beaucoup plus

obtenir une ou deux tasses de café. Pour régler les

 

 

 

foncés. Ils donnent un café à la saveur plus

doses d’eau et pouvoir mémoriser celles-ci pour une

 

 

 

prononcée que les cafés légèrement torréfiés.

demande suivante de distribution, faites attention à

2 On trouve sur le marché différents cafés noirs

effectuer d’abord la procédure de “PREPARATION

 

 

 

qui conviennent pour l’espresso. Chacun de

DU CAFE” à page 4- paragraphes 2-3-4, ensuite

 

 

 

ces cafés est un mélange de différents types

procédez de la façon suivante:

 

 

 

 

de café, torréfiés à une certaine température,

1 Pressez la touche “MENU” (6) pour 5 sec.

 

 

 

pour obtenir une saveur particulière.

jusqu’à ce que le triangle, placé sous cette

 

 

 

On trouve également le café décaféiné, dont

touche, commence à clignoter de façon

 

 

 

98% de la caféine a été enlevée. La

autonome. En même temps les symboles

 

 

 

prochaine fois que vous achèterez du café

placés sous les touches 2 – 3 vont s’allumer.

 

 

 

pour votre machine à espresso, essayez une

2 Une fois inséré le filtre à une tasse, pressez

 

 

 

nouvelle variété. Vous découvrirez peut-être

la touche (2) et laissez couler le café.

 

 

 

qu’elle est meilleure que celle que vous

3 Pressez la même touche (2) à nouveau

 

 

 

utilisez actuellement.

jusqu’à obtenir la dose optimale désirée

3 Utilisez toujours du café à mouture «espres-

pour un café.

 

 

 

 

so» pour votre machine à pompe. N’oubliez

4 A ce point la dose d’eau attribuée, pour un

 

 

 

pas de le préciser lorsque vous achetez votre

 

 

 

café, à la touche (2) sera mémorisée et le

 

 

 

café déjà moulu ou que vous le faites moudre.

 

 

 

voyant placé sous la touche va s’éteindre.

 

 

 

N’utiliser pas un moulin à café à lame, car il

 

 

 

5 Remplacez le filtre à une tasse avec le filtre

 

 

 

donne une mouture irrégulière.

 

 

 

à deux tasses, pressez la touche (3) et laissez

4 Le cafè espresso se distingue à sa couleur

couler le café dans les tasses.

 

 

 

 

foncée, à sa saveur riche et à fine mousse

 

 

 

 

6 Répétez les passages aux points 3 et 4 pour

 

 

 

brune qui se forme à sa surface et que les

 

 

 

programmer la dose d’eau pour la touche

 

 

 

Italiens appellent «crema».

 

 

 

(3). Chaque utilisateur sera

libre de

5. Le cappuccino est simplement une combinaison

programmer les doses pour obtenir un café

 

 

 

d’espresso et de lait chaud en mousse. On

 

 

 

plus ou moins fort et d’attribuer des doses

 

 

 

recommande de mettre moitié espresso, moitié

 

 

 

plus grandes ou plus petites aux touches (2

 

 

 

lait. Habituellement, on le saupoudre de can-

 

 

 

et 3) pour utiliser le filtre à 1 ou 2 tasses.

 

 

 

nelle, de muscade ou de cacao.

 

 

 

7 Après la mémorisation de ces doses, pressez à

6 L’espresso doit être servi dès qu’il est prêt.

7 L’espresso se sert dans des petites tasses de

nouveau la touche (6) “MENU” pour sortir de la

 

 

 

2 à 2 ½ onces. Le cappuccino dans des tasses

fonction de programmation. Les

symboles

 

 

 

ou des verres de 5 à 8 onces.

placés sous les touches recommencent à

8 L’idéal serait de moudre le café juste avant

s’allumer alternativement. La machine est prête

• 24 • pour obtenir la distribution d’excellents cafés.

Image 28
Contents Mod.BABY Dosata Visser la douille 1 sur l’injecteur 4. Serrer Page Gaggia S.p.A Conservare Queste Istruzioni Precauzioni ImportantiIl flusso dell’acqua è comandato tramite un in- terruttore Descrizione Istruzioni sul cavo elettricoPreparazione della macchina da caffè Espresso Messa in servizioCosa dovete sapere Come preparare un buon EspressoDisco crema perfetta13 Come preparare Un buonCappuccino Emulsionare il latteMontalatte Nel contenitore del latte freddoIstruzioni per la pulizia Come preparare l’acqua caldaCaso di malfunzionamento DecalcificazioneOn or taking off parts and before cleaning the appliance SafeguardsCongratulations on your wise choice Instructions for the power supply cord Description of partsPreparation Starting upHow to make a good Espresso coffee Important to know……Coffee dose programming After storing these doses, press Menu keyPreparing cappuccino Perfect crema deviceFrothing Milk Milk frother Keeping it clean Making hot waterEvent of faulty function Descaling Diese Anweisungen GUT Aufbewahren Beschreibung Betriebsanleitungen zum NetzkabelVorbereitung der Espressomaschine InbetriebnahmeSymbole unten den Tasten 2 3 auf Die Symbole unter den Tasten leuchtenAlle Garantieleistungen aus Espresso in Mokka- und Cappuccino in Kaffeetassen servierenDie Tassen aus der Maschine nehmen und servieren Milch sprudler Drücken. Jetzt kann neuer Kaffee afgeschüttet werdenReinigungsanleitung Heisswasserbereitung Bei Störungen EntkalkungFélicitations pour votre choix Conserver CES InstructionsCette machine est réservée à un usage domestique Légende du diagramme Mise en serviceInstructions sur le cordon electrique Préparation de la machine à EspressoPréparation de l’espresso Ce qu’il faut savoir…Préparation du cappuccino Dispositif Mousse parfaite13Faire mousser le lait Dispositif monte-lait24 On peut régler la quantité de lait aspirée grâceInstructions de nettoyage Preparations de l’eau chaudeEn cas de dysfonctionnement Détartrage Conservar Estas Instrucciones Precauciones ImportantesNo tocar superficies calientes Descripcion Instrucciones acerca del cable eléctricoPreparación de la máquina de café Espresso Puesta en funcionamientoComo preparar un buen Espresso Cosas importantes de saberEncontraréis en el mercato distintas calidades de café Disco cremita perfecta Como preparar un buen cappuccinoHacer que la leche haga espuma Quitar las tazas y servirPodréis preparar ahora otro café Montador de lecheInstrucciones para la limpieza Como preparar el agua calienteEn el caso de un funcionamiento incorrecto DescalcificaciónBelangrijke Deze Gebruiksaanwijzing BewarenWij feliciteren u met uw keuze Het espresso-apparaat niet buiten gebruikenBeschrijving Aanwijzingen over de elektriciteitskabelVoorbereiding van het Espresso- apparaat InbedrijfstellingWat u moet weten Hoe maakt u een lekker kopje espresso klaarPerfecte crème schijf Hoe maakt u een lekkere kop cappuccino klaarMelk opschuimen Niet te veel aandrukkenIs bereikt, gaat branden, de aanzuigpijp Aanwijzingen voor de reiniging Hoe maakt u heet waterOntkalken Geval van storingenPrecauções Importantes Guardar Estas InstruçõesAgradecemos pela escolha Não tocar as superficies quentesPreparação da maquina para café Espresso Instruços sobre o cabo eletricoPor em funcionamento Servir o café imediatamente depois da preparação Como prepar um bom EspressoPara a maquina espresso de bomba Como Prepar um Gostoso Disco creme perfeitoEmulsionar o leite Portugal Optional Instruções para a limpeza Como preparar água quenteEm caso de malfuncionamento Decalcificação