Gaggia Machine Baby Dosata manual Descrizione, Istruzioni sul cavo elettrico, Messa in servizio

Page 6

ITALIANO

Descrizione:

FIG. 01

1Interruttore principale

2 Tasto erogazione caffè

3 Tasto erogazione caffè

4 Tasto acqua calda/pompa

5 Tasto vapore

6 Tasto programmazione dosi/erogazione manuale

7 Manopola rubinetto vapore/acqua calda

8 Tromboncino vapore (estraibile)

9 Portafiltro

10 Filtro (1 tazza o cialde)

11 Filtro (2 tazze)

12 Bacinella

13 Disco “crema perfetta”

14 Gruppo di erogazione caffè

15 Guarnizione sottocoppa

16 Porta-doccetta

17 Doccetta

18 Pressino

19 Cavo e spina di alimentazione

20 Misurino

21 Beccuccio erogazione

22 Coperchio serbatoio

23 Tubo di decompressione (estraibile)

24 Montalatte (estraibile)

25 Griglia

26 Serbatoio dell’acqua (estraibile)

Istruzioni sul cavo elettrico

AViene fornito un cavo elettrico abbastanza corto per evitare che si attorcigli o che vi in- ciampiate.

BSi possono utilizzare, con molta attenzione, delle prolunghe.

CQualora venga utilizzata una prolunga, ve-

rificare:

1che il voltaggio riportato sulla prolunga sia perlomeno, uguale al voltaggio elettrico del-

l’elettrodomestico;

2che sia munito di una spina a tre pin con messa a terra (qualora il cavo dell’elettro-

domestico sia di questo tipo);

3che il cavo non penda dal tavolo per evitare di inciamparvi.

Preparazione della macchina da caffè Espresso:

1.Togliere il coperchio del serbatoio dell’ac- qua (22) e riempirlo con acqua fredda fino alla tacchetta MAX del serbatoio (26). Vedi FIG. 02.

E' possibile anche rimuovere il serbatoio dell'acqua, dopo aver rimosso il tubo di decompressione (23) e non prima di aver rimosso la griglia (25).

IMPORTANTE: Una volta reinserito il ser- batoio, assicurarsi che i tubi in silicone siano all’interno del serbatoio. Controllare che non sia né attorcigliato né bloccato.

Riposizionare il tubo di decompressione (23).

2Inserire la spina (19) in una presa adegua- ta (Cfr.”Avvertenza” punto 1)

3Premere l’interruttore principale (1) . La spia di accensione si illuminerà e alternativamen- te si illumineranno i simboli dei vari tasti.

Assicurarsi che i tasti 2 - 3 - 4 e 5 siano disattivati (non premuti).

Messa in servizio

Questa procedura consente di riempire la cal- daia con acqua fredda.

Si consiglia di seguire questa procedura ogniqualvolta la macchina viene usata per la “prima” volta.

Questa macchina utilizzando una pompa per l’erogazione del caffè, è dotata di un sistema autoinnescante.

Collocare una tazza vuota sotto il tromboncino vapore (8), ruotare la manopola vapore (7) e premere (tenendo premuto) il tasto acqua cal- da (4).

Si potrà udire il suono della pompa così attivata e dopo qualche secondo l’acqua comincerà a scendere dal tromboncino vapore (8).

Dopo aver lasciato riempire la tazza rilasciare il tasto acqua calda (4) e chiudere la manopola vapore (7).

La macchina Gaggia è ora pronta all’uso.

Altra caratteristica della macchina è il sistema anti-gocciolamento che elimina la maggior parte del gocciolio dal gruppo erogatore (14).

• 2 •

Image 6
Contents Mod.BABY Dosata Visser la douille 1 sur l’injecteur 4. Serrer Page Gaggia S.p.A Precauzioni Importanti Conservare Queste IstruzioniIl flusso dell’acqua è comandato tramite un in- terruttore Preparazione della macchina da caffè Espresso DescrizioneIstruzioni sul cavo elettrico Messa in servizioCosa dovete sapere Come preparare un buon EspressoCappuccino Disco crema perfetta13Come preparare Un buon Emulsionare il latteMontalatte Nel contenitore del latte freddoIstruzioni per la pulizia Come preparare l’acqua caldaCaso di malfunzionamento DecalcificazioneSafeguards On or taking off parts and before cleaning the applianceCongratulations on your wise choice Preparation Instructions for the power supply cordDescription of parts Starting upCoffee dose programming How to make a good Espresso coffeeImportant to know…… After storing these doses, press Menu keyPerfect crema device Preparing cappuccinoFrothing Milk Milk frother Keeping it clean Making hot waterEvent of faulty function Descaling Diese Anweisungen GUT Aufbewahren Vorbereitung der Espressomaschine BeschreibungBetriebsanleitungen zum Netzkabel InbetriebnahmeAlle Garantieleistungen aus Symbole unten den Tasten 2 3 aufDie Symbole unter den Tasten leuchten Espresso in Mokka- und Cappuccino in Kaffeetassen servierenDie Tassen aus der Maschine nehmen und servieren Milch sprudler Drücken. Jetzt kann neuer Kaffee afgeschüttet werdenReinigungsanleitung HeisswasserbereitungBei Störungen EntkalkungConserver CES Instructions Félicitations pour votre choixCette machine est réservée à un usage domestique Instructions sur le cordon electrique Légende du diagrammeMise en service Préparation de la machine à EspressoPréparation de l’espresso Ce qu’il faut savoir…Dispositif Mousse parfaite13 Préparation du cappuccinoFaire mousser le lait Dispositif monte-lait24 On peut régler la quantité de lait aspirée grâceInstructions de nettoyage Preparations de l’eau chaudeEn cas de dysfonctionnement Détartrage Precauciones Importantes Conservar Estas InstruccionesNo tocar superficies calientes Preparación de la máquina de café Espresso DescripcionInstrucciones acerca del cable eléctrico Puesta en funcionamientoCosas importantes de saber Como preparar un buen EspressoEncontraréis en el mercato distintas calidades de café Hacer que la leche haga espuma Disco cremita perfectaComo preparar un buen cappuccino Quitar las tazas y servirPodréis preparar ahora otro café Montador de lecheInstrucciones para la limpieza Como preparar el agua calienteEn el caso de un funcionamiento incorrecto DescalcificaciónWij feliciteren u met uw keuze BelangrijkeDeze Gebruiksaanwijzing Bewaren Het espresso-apparaat niet buiten gebruikenVoorbereiding van het Espresso- apparaat BeschrijvingAanwijzingen over de elektriciteitskabel InbedrijfstellingWat u moet weten Hoe maakt u een lekker kopje espresso klaarMelk opschuimen Perfecte crème schijfHoe maakt u een lekkere kop cappuccino klaar Niet te veel aandrukkenIs bereikt, gaat branden, de aanzuigpijp Aanwijzingen voor de reiniging Hoe maakt u heet waterOntkalken Geval van storingenAgradecemos pela escolha Precauções ImportantesGuardar Estas Instruções Não tocar as superficies quentesInstruços sobre o cabo eletrico Preparação da maquina para café EspressoPor em funcionamento Como prepar um bom Espresso Servir o café imediatamente depois da preparaçãoPara a maquina espresso de bomba Disco creme perfeito Como Prepar um GostosoEmulsionar o leite Portugal Optional Instruções para a limpeza Como preparar água quenteEm caso de malfuncionamento Decalcificação