Gaggia Machine Baby Dosata manual Dispositif Mousse parfaite13, Préparation du cappuccino

Page 29

Préparation du café.

1Effectuez les opérations décrites dans la “Préparation de la machine à Espresso”.

2Choisissez le filtre approprié (10 ou 11) et placez-le dans le porte-filtre (9).

Le petit pour un tasse, le grand pour deux tasses. Ensuite insérez le porte-filtre (9) dans la machine et attendez au moins 10 minutes.

3Lorsqu’il est chaud, retirez le porte filtre (9) et remplissez le filtre de café moulu espresso avec la mesure fournie (1 mesure par tasse d’espresso).

Ne remplissez pas trop le filtre. Tassez légèrement le café avec le tampon fourni (18). Ne tassez pas trop.

4Enlevez la poudre de café sur le bord du porte-filtre (9) et introduisez ce dernier dans l’élément percolateur, en tenant la poignée à un angle d’environ 45° vers la gauche lorsque vous faites face à l’appareil. Tournez la poignée vers la droite pour le verrouiller.

La poignée devrait être perpendiculaire à la machine ou légèrement à droite.

5Placez une ou deux tasses à espresso sur la grille d’égouttoir en correspondance des deux orifices du porte-filtre. Appuyez sur la touche relative à la dose de café mémorisée. Le café coulera directement dans les tasses.

6La dose distribuée de café va correspondre exactement à la dose programmée en maintenant constantes les doses que vous aurez personnalisées. Un bon espresso est recouvert d’une fine crème brune. Si ce n’est pas le cas, voyez la rubrique “En cas de dysfonctionnement”.

7 Retirez les tasses et servez.

8Pour faire d’autre espressos, retirez doucement le porte-filtre en amenant la poignée vers la gauche. Faites bien attention, car il reste souvent un peu d’eau chaude sur le marc de café dans le filtre. Il continuera aussi à couler un peu d’eau de l’élément percolateur lorsque vous retirerez le porte-filtre. Cela est normal et est dû à la pression créée par la pompe. Enlevez le marc de café du filtre et rincez. Reprenez les étapes de 2 à 7.

9)Pour préparer un café en modalité manuelle, effectuer de nouveau les opérations de 2 à 5 et appuyer ensuite sur la touche 6. Pour couper

FRANÇAIS l’arrivée du café (lorsque l’on a atteint la dose voulue), appuyer de nouveau sur la touche 6. Effectuer alors les opérations 6 et 7.

N.B.: Une distribution maximim de 40 secondes est conseillée.

OPTIONAL

Dispositif “Mousse parfaite”(13)

Pour un fonctionnement optimal du Disque “mousse parfaite”, insérez le brise-jet émulsionnant dans la coupe porte-filtre.

Il est recommandé de nettoyer quotidiennement le Disque “mousse parfaite” avant toute utilisation, afin d’éviter que l’orifice de passage ne s’obstrue. Si nécessaire, utiliser une épingle pour déboucher l’orifice.

Lorsque la mouture du café n’est pas correcte, l’utilisation du disque “mousse parfaite” produira la mousse caractéristique de l’espresso.

N.B.: Utiliser uniquement le Disque “mousse parfaite” pour le grand filtre à deux tasses

Préparation du cappuccino

Lorsque vous vous préparez à faire des cappuccinos, réunissez d’abord tout les ingrédients, ainsi qu’un pichet à lait (ou une chope) rempli à moitié de lait écrémé ou partiellement écrémé et des tasses plus grandes (6 oz) que celles utilisées pour l’espresso.

Faire mousser le lait

La densité de la mousse dépend du contenu de matières graisses du lait. Le bec à vapeur Turbo

(8)(ou le monte-lait pos.24) vous donnera autant de mousse que vous le désirez, mais ne laissez pas bouillir le lait.

Il vous faudra peut-être deux ou trois essais avant de devenir un “expert”, mais vous n’aurez aucun problème à faire mousser le lait si vous vous y prenez comme il faut. Déplacez un peu le bec à vapeur vers l’extérieur de façon (ou le monte- lait) à pouvoir l’introduire dans le pichet sans qu’il touche la base de la machine.

Version bec à vapeur Turbo

1 Faites de l’espresso (dans des grandes tasses) selon la méthode décrite plus haut.

2 Pressez l’interrupteur vapeur (5).

3Attendre 25 à 30 secondes ou jusqu’à ce que le voyant de température correcte atteinte (1) s’allume. Placez alors le pichet à lait rempli à moitié sous le bec à vapeur. Voir fig.03.

• 25 •

Image 29
Contents Mod.BABY Dosata Visser la douille 1 sur l’injecteur 4. Serrer Page Gaggia S.p.A Il flusso dell’acqua è comandato tramite un in- terruttore Precauzioni ImportantiConservare Queste Istruzioni Istruzioni sul cavo elettrico DescrizionePreparazione della macchina da caffè Espresso Messa in servizioCome preparare un buon Espresso Cosa dovete sapereCome preparare Un buon Disco crema perfetta13Cappuccino Emulsionare il latteNel contenitore del latte freddo MontalatteCome preparare l’acqua calda Istruzioni per la puliziaDecalcificazione Caso di malfunzionamentoCongratulations on your wise choice SafeguardsOn or taking off parts and before cleaning the appliance Description of parts Instructions for the power supply cordPreparation Starting upImportant to know…… How to make a good Espresso coffeeCoffee dose programming After storing these doses, press Menu keyFrothing Milk Perfect crema devicePreparing cappuccino Milk frother Making hot water Keeping it cleanEvent of faulty function Descaling Diese Anweisungen GUT Aufbewahren Betriebsanleitungen zum Netzkabel BeschreibungVorbereitung der Espressomaschine InbetriebnahmeDie Symbole unter den Tasten leuchten Symbole unten den Tasten 2 3 aufAlle Garantieleistungen aus Espresso in Mokka- und Cappuccino in Kaffeetassen servierenDie Tassen aus der Maschine nehmen und servieren Drücken. Jetzt kann neuer Kaffee afgeschüttet werden Milch sprudlerHeisswasserbereitung ReinigungsanleitungEntkalkung Bei StörungenCette machine est réservée à un usage domestique Conserver CES InstructionsFélicitations pour votre choix Mise en service Légende du diagrammeInstructions sur le cordon electrique Préparation de la machine à EspressoCe qu’il faut savoir… Préparation de l’espressoFaire mousser le lait Dispositif Mousse parfaite13Préparation du cappuccino On peut régler la quantité de lait aspirée grâce Dispositif monte-lait24Preparations de l’eau chaude Instructions de nettoyageEn cas de dysfonctionnement Détartrage No tocar superficies calientes Precauciones ImportantesConservar Estas Instrucciones Instrucciones acerca del cable eléctrico DescripcionPreparación de la máquina de café Espresso Puesta en funcionamientoEncontraréis en el mercato distintas calidades de café Cosas importantes de saberComo preparar un buen Espresso Como preparar un buen cappuccino Disco cremita perfectaHacer que la leche haga espuma Quitar las tazas y servirMontador de leche Podréis preparar ahora otro caféComo preparar el agua caliente Instrucciones para la limpiezaDescalcificación En el caso de un funcionamiento incorrectoDeze Gebruiksaanwijzing Bewaren BelangrijkeWij feliciteren u met uw keuze Het espresso-apparaat niet buiten gebruikenAanwijzingen over de elektriciteitskabel BeschrijvingVoorbereiding van het Espresso- apparaat InbedrijfstellingHoe maakt u een lekker kopje espresso klaar Wat u moet wetenHoe maakt u een lekkere kop cappuccino klaar Perfecte crème schijfMelk opschuimen Niet te veel aandrukkenIs bereikt, gaat branden, de aanzuigpijp Hoe maakt u heet water Aanwijzingen voor de reinigingGeval van storingen OntkalkenGuardar Estas Instruções Precauções ImportantesAgradecemos pela escolha Não tocar as superficies quentesPor em funcionamento Instruços sobre o cabo eletricoPreparação da maquina para café Espresso Para a maquina espresso de bomba Como prepar um bom EspressoServir o café imediatamente depois da preparação Emulsionar o leite Disco creme perfeitoComo Prepar um Gostoso Portugal Optional Como preparar água quente Instruções para a limpezaDecalcificação Em caso de malfuncionamento