Gaggia Machine Baby Dosata manual Caso di malfunzionamento, Decalcificazione

Page 11

6Svitare e pulire periodicamente, a seconda della frequenza d’uso, la doccetta (17).

7Se la macchina non viene utilizzata per lun- ghi periodi, scaricare l'acqua nella caldaia ruotando in senso antiorario la manopola vapore (7) e premendo i tasto vapore (5) fino ad esaurimento. Chiudere la manopola vapore (7) ruotandola in senso orario e spe- gnere la macchina.Non azionare mai la pom- pa senza acqua.

8N.B.: E’ normale che una macchina espres- so emetta vapore o sgoccioli acqua di tanto in tanto dato che la pressione dell’acqua stes- sa cambia durante l’uso.

Non dimenticare di svuotare la bacinella (12).

In caso di malfunzionamento

ITALIANO

Decalcificazione:

In località con acqua particolarmente calcarea, il funzionamento della macchina risulterà com- promesso. Pulire ogni 2 mesi circa (a seconda dell’uso e delle caratteristiche dell’acqua) la macchina con l’apposito decalcificatore Gaggia (seguire le istruzioni ivi riportate).

Estrarre la doccetta (17) e pulirla.

Diluire la soluzione prima di versarla nel ser- batoio. Versare la soluzione nel gruppo di erogazione caffè e nell’ugello vapore per alcu- ni secondi. Attendere 20 minuti e poi ripetere l’operazione fino ad utilizzare tutta la soluzio- ne.

Risciacquare la macchina facendoci scorrere acqua fredda. Ricollocare la doccetta (17). N.B.: Guasti dovuti ad accumulo di calcare non sono coperti da garanzia. L’utente non do- vrà prestare nessun altro servizio di manuten- zione. Utilizzare il decalcificante Gaggia per risultati migliori.

Problema:

Controllare :

Mancata erogazione di

Che vi sia acqua nel serbatoio.

caffè.

Che il filtro non sia otturato perché la miscela è troppo fine o il

 

caffè troppo pressato.

 

Che la doccetta sia pulita.

L￿erogazione del caffè è

Che il caffè non sia stato macinato troppo grossolanamente.

troppo rapida.

Che il caffè sia stato premuto con il pressino.

 

 

La pompa fa troppo

Che ci sia acqua nel serbatoio.

rumore.

Che la pompa sia innescata.

 

Che il caffè non sia stato macinato troppo grossolanamente.

Eccessiva perdita di acqua

Che il portafiltro sia stato inserito correttamente.

dal portafiltro.

Che la guarnizione non sia sporca o consumata.

 

Che non vi siano residui di caffè sul bordo del portafiltro.

 

 

L￿espresso ha poca

Che il caffè non sia stato macinato troppo grossolanamente.

￿crema￿.

Che il caffè sia stato premuto con il pressino.

 

Che il caffè non sia troppo vecchio o secco.

Il caffè è troppo freddo.

Che la macchina sia stata riscaldata (10 min.).

 

Che il caffè non sia stato macinato troppo grossolanamente.

 

 

Il latte non viene

Che l￿ugello vapore e/o foro di presa d￿aria non siano otturati.

emulsionato sufficientemente.

Che il latte non sia troppo caldo.

Allarmi - Quando il tasto che si sta utilizzando lampeggia:

Serbatoio vuoto

Riempire il serbatoio e ripetere le procedure di riempimento

Mancanza acqua

caldaia.

Rumore della pompa

 

 

 

Macinatura troppo fine

Modificare la macinatura

Filtro sporco

Pulire la doccetta (17)

 

 

Caffè troppo premuto

Evitare di premere in modo eccessivo il caffè

 

• 7 •

Image 11
Contents Mod.BABY Dosata Visser la douille 1 sur l’injecteur 4. Serrer Page Gaggia S.p.A Il flusso dell’acqua è comandato tramite un in- terruttore Precauzioni ImportantiConservare Queste Istruzioni Messa in servizio DescrizioneIstruzioni sul cavo elettrico Preparazione della macchina da caffè EspressoCome preparare un buon Espresso Cosa dovete sapereEmulsionare il latte Disco crema perfetta13Come preparare Un buon CappuccinoNel contenitore del latte freddo MontalatteCome preparare l’acqua calda Istruzioni per la puliziaDecalcificazione Caso di malfunzionamentoCongratulations on your wise choice SafeguardsOn or taking off parts and before cleaning the appliance Starting up Instructions for the power supply cordDescription of parts PreparationAfter storing these doses, press Menu key How to make a good Espresso coffeeImportant to know…… Coffee dose programmingFrothing Milk Perfect crema devicePreparing cappuccino Milk frother Making hot water Keeping it cleanEvent of faulty function Descaling Diese Anweisungen GUT Aufbewahren Inbetriebnahme BeschreibungBetriebsanleitungen zum Netzkabel Vorbereitung der EspressomaschineEspresso in Mokka- und Cappuccino in Kaffeetassen servieren Symbole unten den Tasten 2 3 aufDie Symbole unter den Tasten leuchten Alle Garantieleistungen ausDie Tassen aus der Maschine nehmen und servieren Drücken. Jetzt kann neuer Kaffee afgeschüttet werden Milch sprudlerHeisswasserbereitung ReinigungsanleitungEntkalkung Bei StörungenCette machine est réservée à un usage domestique Conserver CES InstructionsFélicitations pour votre choix Préparation de la machine à Espresso Légende du diagrammeMise en service Instructions sur le cordon electriqueCe qu’il faut savoir… Préparation de l’espressoFaire mousser le lait Dispositif Mousse parfaite13Préparation du cappuccino On peut régler la quantité de lait aspirée grâce Dispositif monte-lait24Preparations de l’eau chaude Instructions de nettoyageEn cas de dysfonctionnement Détartrage No tocar superficies calientes Precauciones ImportantesConservar Estas Instrucciones Puesta en funcionamiento DescripcionInstrucciones acerca del cable eléctrico Preparación de la máquina de café EspressoEncontraréis en el mercato distintas calidades de café Cosas importantes de saberComo preparar un buen Espresso Quitar las tazas y servir Disco cremita perfectaComo preparar un buen cappuccino Hacer que la leche haga espumaMontador de leche Podréis preparar ahora otro caféComo preparar el agua caliente Instrucciones para la limpiezaDescalcificación En el caso de un funcionamiento incorrectoHet espresso-apparaat niet buiten gebruiken BelangrijkeDeze Gebruiksaanwijzing Bewaren Wij feliciteren u met uw keuzeInbedrijfstelling BeschrijvingAanwijzingen over de elektriciteitskabel Voorbereiding van het Espresso- apparaatHoe maakt u een lekker kopje espresso klaar Wat u moet wetenNiet te veel aandrukken Perfecte crème schijfHoe maakt u een lekkere kop cappuccino klaar Melk opschuimenIs bereikt, gaat branden, de aanzuigpijp Hoe maakt u heet water Aanwijzingen voor de reinigingGeval van storingen OntkalkenNão tocar as superficies quentes Precauções ImportantesGuardar Estas Instruções Agradecemos pela escolhaPor em funcionamento Instruços sobre o cabo eletricoPreparação da maquina para café Espresso Para a maquina espresso de bomba Como prepar um bom EspressoServir o café imediatamente depois da preparação Emulsionar o leite Disco creme perfeitoComo Prepar um Gostoso Portugal Optional Como preparar água quente Instruções para a limpezaDecalcificação Em caso de malfuncionamento