Gaggia Machine Baby Dosata manual Podréis preparar ahora otro café, Montador de leche

Page 37

4Hacer girar lentamente la perilla de la válvula de salida vapor (7) en sentido antihorario para hacer salir el vapor.

IMPORTANTE: La presión del vapor aumenterá con el girar de la perilla. N.B.: Se aconseja un caudal máximo de 40 segundos.

5Dar vueltas al jarro con movimento circular poniendo atención a que la extremidad de la boquilla vapor esté apenas sumergida en la leche cuando comience a formarse la espuma.

6Una vez obtenida la espuma deseada, dar vuelta la perilla vapor en sentido horario para interrumpir la salida del vapor y quitar el jarro.Vuelvan a pulsar el interruptor del vapor (5).

7Vaciar la espuma en el café.

Adobar con canela, cacao, nuez moscada. Servir.

8N.B.: Para preparar inmediatamente otro café, llenar el recipiente con agua y hacer que llegue a la temperatura correcta. En caso con- trario, el café podría toma sabor de quemado.

Colocar una taza vacía en la regilla recogedora de agua. No introducir el porta filtro. Pulsen el interruptor (2 o 3) para obtener un suministro de agua caliente.

Podréis preparar ahora otro café.

ESPAÑOL

OPTIONAL

Montador de leche (24)

El montador (24) es un dispositivo especial que permite emulsionar la leche aspirándola directamente desde el contenedor.

Antes de empezar a preparar el cappuccino, asegúrese de tener todo lo necesario a mano incluido el contenedor de la leche fría y las tazas de café con leche.

Comprobar que el montador de leche (24) esté introducido correctamente en el tubo vapor (A) girando el casquillo (B) e introducir el tubo de aspiración (C) en el contenedor de la leche fría. A través de la varilla (D) se puede regular la cantidad de leche aspirada. En la posición indicada en la figura la aspiración es máxima “leche más fría”. Girando la varilla (D) 180° se obtiene la aspiración mínima “leche más caliente”.

Emulsionar la leche con el montador de leche:

1Preparar el expreso en tazas grandes.

2 Pulsen el interruptor del vapor (5).

3 Después de 25/30 segundos o cuando el testigo luminoso que indica que se ha alcanzado la temperatura correcta (1) se encienda, colocar el tubo de aspiración (C) en el contenedor de la leche fría y la taza con el café expreso debajo del montador de leche (24).

24￿

• 33 •

Image 37
Contents Mod.BABY Dosata Visser la douille 1 sur l’injecteur 4. Serrer Page Gaggia S.p.A Conservare Queste Istruzioni Precauzioni ImportantiIl flusso dell’acqua è comandato tramite un in- terruttore Istruzioni sul cavo elettrico DescrizionePreparazione della macchina da caffè Espresso Messa in servizioCome preparare un buon Espresso Cosa dovete sapereCome preparare Un buon Disco crema perfetta13Cappuccino Emulsionare il latteNel contenitore del latte freddo MontalatteCome preparare l’acqua calda Istruzioni per la puliziaDecalcificazione Caso di malfunzionamentoOn or taking off parts and before cleaning the appliance SafeguardsCongratulations on your wise choice Description of parts Instructions for the power supply cordPreparation Starting upImportant to know…… How to make a good Espresso coffeeCoffee dose programming After storing these doses, press Menu keyPreparing cappuccino Perfect crema deviceFrothing Milk Milk frother Making hot water Keeping it cleanEvent of faulty function Descaling Diese Anweisungen GUT Aufbewahren Betriebsanleitungen zum Netzkabel BeschreibungVorbereitung der Espressomaschine InbetriebnahmeDie Symbole unter den Tasten leuchten Symbole unten den Tasten 2 3 aufAlle Garantieleistungen aus Espresso in Mokka- und Cappuccino in Kaffeetassen servierenDie Tassen aus der Maschine nehmen und servieren Drücken. Jetzt kann neuer Kaffee afgeschüttet werden Milch sprudlerHeisswasserbereitung ReinigungsanleitungEntkalkung Bei StörungenFélicitations pour votre choix Conserver CES InstructionsCette machine est réservée à un usage domestique Mise en service Légende du diagrammeInstructions sur le cordon electrique Préparation de la machine à EspressoCe qu’il faut savoir… Préparation de l’espressoPréparation du cappuccino Dispositif Mousse parfaite13Faire mousser le lait On peut régler la quantité de lait aspirée grâce Dispositif monte-lait24Preparations de l’eau chaude Instructions de nettoyageEn cas de dysfonctionnement Détartrage Conservar Estas Instrucciones Precauciones ImportantesNo tocar superficies calientes Instrucciones acerca del cable eléctrico DescripcionPreparación de la máquina de café Espresso Puesta en funcionamientoComo preparar un buen Espresso Cosas importantes de saberEncontraréis en el mercato distintas calidades de café Como preparar un buen cappuccino Disco cremita perfectaHacer que la leche haga espuma Quitar las tazas y servirMontador de leche Podréis preparar ahora otro caféComo preparar el agua caliente Instrucciones para la limpiezaDescalcificación En el caso de un funcionamiento incorrectoDeze Gebruiksaanwijzing Bewaren BelangrijkeWij feliciteren u met uw keuze Het espresso-apparaat niet buiten gebruikenAanwijzingen over de elektriciteitskabel BeschrijvingVoorbereiding van het Espresso- apparaat InbedrijfstellingHoe maakt u een lekker kopje espresso klaar Wat u moet wetenHoe maakt u een lekkere kop cappuccino klaar Perfecte crème schijfMelk opschuimen Niet te veel aandrukkenIs bereikt, gaat branden, de aanzuigpijp Hoe maakt u heet water Aanwijzingen voor de reinigingGeval van storingen OntkalkenGuardar Estas Instruções Precauções ImportantesAgradecemos pela escolha Não tocar as superficies quentesPreparação da maquina para café Espresso Instruços sobre o cabo eletricoPor em funcionamento Servir o café imediatamente depois da preparação Como prepar um bom EspressoPara a maquina espresso de bomba Como Prepar um Gostoso Disco creme perfeitoEmulsionar o leite Portugal Optional Como preparar água quente Instruções para a limpezaDecalcificação Em caso de malfuncionamento