Shindaiwa 82085, 326T manual Troubleshooting, Fuel is reaching cylinder High

Page 26

English

Troubleshooting

Poor performance of the engine and/or cutting mechanism can normally be prevented by carefully following these instructions.

Poor performance can easily be corrected even by a beginner.

When the engine does not function properly check the following three (3) points first.

■■Is the engine compression adequate?

■■Is fuel system in good condition and is enough fuel being supplied?

■■Is electrical system in good condition and is spark plug operating normally?

When there is serious trouble with the unit, do not try to repair it yourself but have your distributor or dealer do it for you. For detailed TROUBLESHOOTING refer to tables 1 and 2. Locate the problem on the following charts and repair as necessary.

Table 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

does not start (or, is difficult to start)

 

Engine cranks

 

There is fuel in the tank

 

 

 

 

 

 

 

Fuel is reaching carburetor

 

Fuel is reaching cylinder

high

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Engine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cord

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

end

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

at

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

spark

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

There is tension

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuel is not reaching carbuerator

Fuel is not reaching cylinder

No spark at high tension cord end

No spark at plug

at plug

 

 

 

 

Fuel does not

There is spark

 

 

 

 

procedurescorrect

 

 

keep running

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Acceleration and

 

 

 

 

 

 

 

 

low speed func-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tion defective

 

 

Starting

 

 

 

 

 

 

 

Carburetor

 

 

 

 

 

overflow

Engine does not crank

 

 

 

 

 

Fuel strainer clogged

Clean.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuel pipe clogged

Clean.

 

 

 

 

 

Suction insufficient

Make sufficient.

 

 

 

 

 

 

 

Strainer clogged

Clean.

 

 

 

 

 

 

 

Carburetor out of order

Disassemble and check.

 

 

 

 

 

 

 

 

C.D.I. module defective

Remove and replace.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ignition coil defective

Remove and replace.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wire connection defective

Reconnect.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

High-tension cord connection defective

Repair as necessary.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Switch is grounded

Switch on.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Insulator cracked

Replace plug.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spark gap incorrect

Adjust.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Covered with carbon

Clean or replace.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fouled with fuel

Clean or replace.

 

 

Starting procedures incorrect

Start correctly.

 

 

Low and high speed needle setting too lean

Readjust.

 

 

 

 

 

Metering lever spring too strong

Readjust.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuel pump diaphragm defective

Replace.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuel passage clogged with dust

Disassemble and clean.

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuel leaking from fixing surfaces of carburetor

Retighten all screws.

 

 

 

 

 

Air valve, fuel tank cap does not work normally

Replace or Clean.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuel pump does not operate

Check impulse drilling.

 

 

 

 

 

 

 

Fuel inlet needle clogged with dust

Clean.

 

 

 

Metering spring not placed in dent of lever

Correct.

 

 

 

 

 

 

Muffler sticky with fuel

Fuel mixture is too rich

 

 

 

 

Bearing damaged

Disassemble and replace.

 

 

 

 

 

 

 

 

Piston and/or cylinder deized

Disassemble and replace.

 

 

 

 

 

 

 

 

Crankshaft worn

Disassemble and replace.

 

 

 

 

 

 

 

 

Crankshaft contacting crankcase

Disassemble and replace.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26

Image 26
Contents Shindaiwa OWNER’S/OPERATOR’S Manual FR1Do not operate a chain saw when you are fatigued Kickback safety precautions for chain saw usersOther safety precautions Rules for Safe OperationRules for Safe Operation Contents International SymbolsTechnical Data Emission Data ContentsEmission Control DescriptionSpark Plug Rear Top Handle 326TNomenclature of Parts Labels For Canadian ModelsGuide BAR Chain Replacement BAR and Chain Type Links For California modelsGuide bar and saw chain-install/ remove Kick guard to bar instructionsADJUSTMENT, Chain Tension Fuel statement Fuel and LubricantChain Lubricant Fuel Mix ChartMixing Instructions After useStarting Cold Engine OperationStopping Starting Warm EngineRunning General Cutting InstructionsFelling big trees Felling a TreeSelect path of retreat LimbingBucking Kickback is DangerousDON’T cut with saw overhead KickbackMaintenance Procedure Notes Maintenance IntervalsMaintenance and Care Skill LevelsOIL Strainer AIR FilterAutomatic Oiler Fuel StrainerSpark Plug Cooling System CleaningSprocket Muffler SideCylinder Exhaust Port Exhaust Port Cleaning LevelMuffler Spark Arrester LOW Altitude Adjustment Carbuerator AdjustmentBefore Making Adjustments High Altitude AdjustmentFollowing combinations may be used on 326T Setting the SAW ChainChain and Guide Bar Combinations 91VG-45Chain Type and Sprocket Pitch Storage After UseTroubleshooting Fuel is reaching cylinder HighEnglish Operation InstallationTesting the Brake Correct Use of Chain BrakeWarranty Statement Shindaiwa CorporationPage 326T Motosierra ¡ADVERTENCIAOtras Precauciones De Seguridad AdvertenciaAdvertencia Peligro Símbolos internacionales Datos Técnicos Descripción Datos EmisionesControl de emisiones Durabilidad DE LAS Emisiones DEL ProductoNomenclatura de las Partes Etiqueta Para modelos canadienses DescripciónEtiqueta Para modelos de California No Número de parteImportante Barra de guíay cadena de sierra instalar/quitarAdvertencia Peligro Nota Ajuste de la tensión la cadenaPeligro Declaración de combustible Combustible y lubricanteTabla de mezcla Instrucciones de mezclaLubricante de la cadena Después de usarArranque del motor en frío ¡IMPORTANTEParada Arranque con el motor calienteFuncionamiento Contragolpa GeneralidadesInstruccións para el Corte AvisoComo Derribar UN Árbol Contragolpe Advertencia Peligro EL Contragolpe ES PeligrosoMantenimiento y cuidado Nivel de habilidadIntervalos de mantenimiento Notas DE Procedimientos DE MantenimientoColador de aceite Filtro de aireAceitador automático Colador de combustibleLimpieza de los sistemas de engriamiento Rueda dentadaBujía Lado Del SilenciadorLimpia del orificio de escape Nivel Apagachispas del silenciadorOrificio de escape del cilindro Ajuste DE Baja Altitud Adjuste del carburadorAntes DE Hacer LOS Ajustes No Quite LOS Casquillos DEL LimitadorLime los cortadores como se muestra abajo Ajuste de la Cadena de la SierraCombinaciones de la Cadena y Guía de la Barra Tipo DE Cadena Y Paso DE LA Rueda Dentada Abajo se muestran los cortadores afilados correctamenteIdentificación de Problemas Tabla AdvertenciapeligroPrueba DEL Freno InstalaciónOPERACIóN Uso Correcto del Freno de la CadenaDeclaratión de la Garantía NotAs Manuel D’UTILISATION Shindaiwa AVERTISSEMENT ! pendant l’utilisation de l’appareilArrêter le moteur avant de poser la chaîne Autres précautions à prendreRègles de sécurité d’utilisation Avertissement Danger Symboles internationaux Données techniques Données d’Émission Contrôle d’ÉmissionContenu Durabilité DU Contrôle DES ÉmissionsNomencalture des pièces Etiquettes Pour les modèles canadiensPour les modèles Californie Avertissement danger Guide et lachaîne remplacement et installationInstructions pour kick guard et guide Réglage de la tension de la chaîne de scie Carburant et lubrificant Spécifications pour le carburantAvertissement Tableau de mélange de carburant Instructions de mélangeLubrificant de chaîne Après utilisationRemarque Démarrage d’un moteur froid Avertissement dangerFonctionnement Arrêt Démarrage d’un moteur chaudUtilisation Généralités Instructions pour la coupeAbattage D’UN Arbre ÉbranchageRebond Attaque incorrecte LE Rebond EST DangereuxTronçonnage Se conformer aux mesures de sécurité du début de ce manuelIntervalles D’ENTRETIEN Maintenance et entretienNiveaux DE Difficulté Remarques Concernant L’ENTRETIENFiltre à huile Filtre à airGraisseur automatique Tamis de carburantCôté Du Silencieux PignonBougie Côté De DémarreurNettoyage de l’échappement de cylindre Niveau Silencieux et pare-étincellesLumière d’échappement du cylindre Réglage pour Basse altitude Réglage du carburateurRodage du moteur Réglage pour haute altitudeAiguisage de la chaîne Combinaisons de chaînes et guidesType DE Chaîne ET PAS DE Pignon RemisageDépannage Pas démarre DémarreTableau Avertissement DangerUsage correct du frein de chaîne FonctionnementTest DU Frein Déclaration de garantie