
|
|
| Chapter 3 | |
|
|
| PathBuilder S24x, 26x, and 27x Switch Hardware | |
|
|
| Installation | |
Overview |
|
| ||
|
| |||
Introduction |
|
| ||
This chapter contains procedures for installing PathBuilder S24x, 26x, and 27x | ||||
|
|
| switch hardware components. | |
|
|
| The following warnings and cautions apply to all procedures described in this | |
|
|
| chapter: | |
|
|
| Caution | |
|
|
| Ports that are capable of connecting to other apparatus are defined as Safe Extra | |
|
|
| ||
|
|
| Load Voltage (SELV). To ensure conformity with EN60950, ensure that these ports | |
|
|
| are only connected to ports of the same type of apparatus. | |
|
|
| Mise en Garde | |
|
|
| Les ports qui sont susceptibles d’être connectés à des équipements sont désignés | |
|
|
| ||
|
|
| comme TBTS. Pour garantir la conformité à la norme EN 60950, n’interconnecte ces | |
|
|
| ports qu’avec des ports du même type sur des autres matériels. | |
|
|
| Vorsicht | |
|
|
| Anschlusse, die mit anderen Geräten verbindet werden können, sind als SELV | |
|
|
| ||
|
|
| beschrieben. Um Konformität mit EN 60950 zu versichern, sichern Sie es, daB diese | |
|
|
| Anschlusse nur mit den des selben Type auf anderen Geräten verbindet werden. | |
|
|
| Caution | |
|
|
| The | |
|
|
| ||
|
|
| Mise en Garde | |
|
|
| Pour mettre hors tension l’appareil debrancher la prise électrique. La prise électrique | |
|
|
| ||
|
|
| doit être située a proximité de l’équipement et elle doit être d’accès facile. | |
|
|
| Vorsicht | |
|
|
| Die Steckdose soll nahliegend der Einrichtung installiert werden und leicht | |
|
|
| ||
|
|
| erreichbar sein. | |
|
|
| Warning | |
|
|
| Only qualified service personnel should perform the procedure described in this | |
|
|
| ||
|
|
| section. Use of this procedure by unqualified personnel could result in personal | |
|
|
| injury or equipment damage, and could jeopardize your warranty and maintenance | |
|
|
| agreement. |
PathBuilder S24x, 26x, and 27x Switch Hardware Installation |