
| Installing a T1 or E1 Dual Port Digital PBX Interface Card |
Installing the T1/CSU Daughter Card | |
Introduction |
|
This section explains how to install a T1/CSU Daughter Card onto a T1 Dual Port | |
| Card. |
When installing the T1/CSU card be certain that the T1 Dual Port card is not next to an FXO, FXS, or E&M card. Because these cards have components on both sides, they might come in contact with the T1/CSU card, damaging both cards.
Caution
Observe antistatic precautions whenever handling interface cards to avoid damaging sensitive components. Wear a ground strap connected to a grounded equipment frame whenever handling the interface card; always transport the card in an antistatic bag.


Mise en Garde
Prenez des précautions antistatiques lors de la manipulation des cartes d’interface afin de ne pas endommager les composants sensibles. Portez une bande de mise à la masse raccordée à un équipement mis à la terre lors de la manipulation d’une carte d’interface,


Vorsicht
Bitte beachten Sie bei der Handhabung der Schnittstellenkarten die Vorsichtsmaßnahmen zur Antistatik, um anfällige Bauteile vor Beschädigungen zu schützen. Tragen Sie einen Schutzerdungsleiter, der mit einem geerdeten Gerätegehäuse verbunden ist, wenn Sie die Schnittstellenkarte berühren. Transportieren Sie die Karte immer in einer antistatischen Hülle.
Warning
Do not attempt to install the interface card while the PathBuilder S24x, 26x, and 27x switch is running.


Avertissement
Ne tentez pas d’installer une carte d’interface lorsque le PathBuilder S24x, 26x, and 27x switch fonctionne.


Warnung
Versuchen Sie nicht, die Schnittstellenkarte während des Betriebs des PathBuilder
S24x, 26x, and 27x switch zu installieren.
PathBuilder S24x, 26x, and 27x Switch Hardware Installation |