Appendix

Cautions and Danger Notices

B

 

 

 

Cautions

A caution calls your attention to a possible hazard that can damage equipment. “Vorsicht” weist auf die Gefahr einer möglichen Beschädigung des Gerätes in.

Une mise en garde attire votre attention sur un risque possible d'endommagement de l'équipement. Ci-dessous, vous trouverez les mises en garde utilisées dans ce manuel.

Un mensaje de precaución le advierte sobre un posible peligro que pueda dañar el equipo. Las siguientes son precauciones utilizadas en este manual.

CAUTION

 

Do not install the device in an environment where the operating ambient temperature

 

 

might exceed 40° C (104° F).

 

 

 

VORSICHT

 

Das Gerät darf nicht in einer Umgebung mit einer Umgebungsbetriebstemperatur von

 

 

über 40° C (104° F) installiert werden.

 

 

 

MISE EN GARDE

 

N'installez pas le dispositif dans un environnement où la température d'exploitation

 

 

ambiante risque de dépasser 40° C (104° F).

 

 

 

PRECAUCIÓN

 

No instale el instrumento en un entorno en el que la temperatura ambiente de

 

 

operación pueda exceder los 40°C (104°F).

 

 

 

 

 

CAUTION

Make sure the air flow around the front, sides, and back of the device is not restricted.

 

 

VORSICHT

Stellen Sie sicher, dass an der Vorderseite, den Seiten und an der Rückseite der

 

Luftstrom nicht behindert wird.

 

 

MISE EN GARDE

Vérifiez que rien ne restreint la circulation d'air devant, derrière et sur les côtés du

 

dispositif et qu'elle peut se faire librement.

 

 

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que el flujo de aire en las inmediaciones de las partes anterior, laterales y

 

posterior del instrumento no esté restringido.

 

 

 

 

CAUTION

Use a separate branch circuit for each AC power cord, which provides redundancy in case

 

one of the circuits fails.

 

 

VORSICHT

Es empfiehlt sich die Installation eines separaten Stromkreiszweiges für jede

 

Wechselstrom-Elektroschnur als Redundanz im Fall des Ausfalls eines Stromkreises.

 

 

MISE EN GARDE

Utilisez un circuit de dérivation différent pour chaque cordon d’alimentation C.A. Ainsi, il y

 

aura un circuit redondant en cas de panne d’un des circuits.

 

 

PRECAUCIÓN

Use un circuito derivado separado para cada cordón de alimentación de CA, con lo que se

 

proporcionará redundancia en caso de que uno de los circuitos falle.

 

 

 

PowerConnect B-FCX Switch Hardware Installation Guide

71

53-1002267-01

 

Page 81
Image 81
Dell B-FCX manual Vorsicht