impostazioni iniziali: impostazione

definição inicial: definição

del menu del sistema

 

do menu do sistema

IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO (CLOCK SET (IMP. OROLOGIO))

ACERTAR O RELÓGIO (CONF. RELÓGIO)

Questa funzione è attiva nei modi Camera (Cam) / Player

 

 

 

 

O acerto do relógio funciona nos modos

/ M.Cam(MCam) / M.Player(M.Play).

pagina 18

 

 

 

 

Camera(Cam) / Player / M.Cam /

M.Player

Impostare la data e l'ora la prima volta che si

CARD

TAPE

MODE

 

(M.Play). página 18

 

 

utilizza la videocamera.

 

 

(VP-D385( i ) only)

 

 

Acerte a data e a hora quando utilizar a câmara

1.

Impostare l'interruttore di selezione su CARD o

 

 

 

 

1.

de vídeo pela primeira vez.

 

2.

TAPE. (solo VP-D385(i))

 

 

 

 

 

 

Coloque o interruptor Seleccionar na posição

Premere il tasto

MODE per impostare

 

 

 

 

 

CARD ou TAPE. (apenas para VP-D385( i ))

 

Camera(Cam) (

) o Player (

 

).

 

 

BATT.

 

2.

Carregue no botão MODE para definir o modo

3.

Premere il tasto MENU.

 

 

 

 

 

 

 

Camera (Cam) (

) ou Player (

).

 

 

 

 

 

 

3.

Carregue no botão MENU.

 

 

Viene visualizzato l'elenco dei menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aparece a lista de menus.

 

4.

Muovere il Joystick (▲ / ▼) verso l'alto o verso il

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Mova o Joystick (▲ / ▼) para cima ou para

 

basso per selezionare "System (Sistema)", quindi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

baixo para seleccionar "System (Sistema)" e,

 

premere il joystick o muoverlo verso destra ().

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

em seguida, carregue no Joystick ou mova o

5.

Muovere il Joystick (▲ / ▼) verso l'alto o verso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Joystick () para a direita.

 

 

il basso per selezionare "Clock Set (Imp.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Mova o Joystick (▲ / ▼) para cima ou para baixo

 

Orologio)", quindi premere il Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para seleccionar "Clock Set (Conf. Relógio)" e,

 

Viene evidenziato per primo l'anno.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

em seguida, carregue no Joystick.

6.

Muovere il Joystick(▲ / ▼) verso l'alto o verso

 

 

 

 

 

 

 

BATT.

 

6.

Primeiro, fica o ano realçado.

 

 

il basso per impostare l'anno corrente, quindi

 

 

 

 

Mova o Joystick (▲ / ▼) para cima ou para baixo

 

premere il Joystick.

 

 

 

 

 

 

 

para definir o ano actual e, em seguida, carregue

7.

Viene evidenziato il mese.

 

 

System

 

 

 

 

no Joystick.

 

 

È possibile impostare il mese, il giorno, l'ora e i minuti

 

 

 

 

O mês fica realçado.

 

 

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

 

 

8.

seguendo la stessa procedura utilizzata per impostare l'anno.

Clock Set

 

 

7.

Pode acertar o mês, o dia, a hora e os minutos,

Premere il joystick dopo aver impostato i minuti.

Remote

 

1 JAN 2008

 

seguindo o mesmo procedimento após o acerto do ano.

 

Viene visualizzato il messaggio "Complete ! (Completata !)".

Beep Sound

00 : 00

8.

Carregue no Joystick depois de acertar os minutos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Per uscire, premere il tasto MENU.

 

Shutter Sound

 

 

 

Aparece a mensagem "Complete !(Completo !)".

 

Language

 

 

9.

 

È possibile impostare fino all'anno 2037.

Demonstration

 

 

Para sair, carregue no botão MENU.

 

Attivazione e disattivazione della

Adjust

Select

MENU Exit

 

O relógio pode ser acertado até ao ano 2037.

 

 

visualizzazione di data e ora

 

 

 

 

 

 

 

Activar/desactivar a apresentação da data e da hora

 

 

Per attivare e disattivare la visualizzazione di

 

 

 

 

 

 

Para activar ou desactivar a apresentação da data e da

 

 

data e ora, accedere al menu e cambiare il modo

Camera Mode

 

 

 

 

hora, aceda ao menu e altere o modo de apresentação

 

 

di visualizzazione della data/dell'ora. pagina 32

 

 

 

 

de data/hora. página 32

 

 

 

System

 

 

 

 

 

 

Immagini delle schermate in questo manuale

Clock Set

1 JAN

2008

Ilustrações de visualização deste manual

Remote

 

- In questo manuale vengono impiegate immagini

Beep Sound

00 : 00

- Neste manual são utilizadas ilustrações de OSD

 

delle schermate dell'OSD di VP-D385(i).

Shutter Sound

Complete !

 

relativas ao modelo VP-D358( i ).

 

 

Language

 

 

 

 

- Alcune voci dell'OSD indicate in questo manuale

Demonstration

 

 

- Alguns dos itens de OSD apresentados neste

 

potrebbero differire leggermente da quanto

Move

Select

MENU Exit

 

manual podem diferir ligeiramente dos itens da

 

effettivamente visualizzato sulla videocamera.

 

 

 

 

 

câmara de vídeo.

 

 

24_Italian

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Portuguese_24

Page 28
Image 28
Samsung VP-D381/XEF Acertar O Relógio CONF. Relógio, Camera Cam, No Joystick, Immagini delle schermate in questo manuale

VP-D382H/XEF, VP-D381/XEF specifications

The Samsung VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF are compact camcorders that deliver quality recording features and user-friendly operation, making them suitable for both beginners and experienced videographers. These models, part of Samsung's esteemed range of digital camcorders, emphasize functionality, portability, and enhanced video quality.

One of the salient features of the VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF is their high-resolution recording capabilities. With a powerful 800x digital zoom and a 34x optical zoom, these camcorders allow users to capture clear and vivid images from a distance. The optical zoom feature ensures that the details of distant subjects are preserved, making these devices ideal for outdoor events and wildlife recording.

Both models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which helps in achieving better image quality, particularly in varying lighting conditions. The camcorders also include digital image stabilization technology, which minimizes motion blur and delivers smoother video output. This is particularly beneficial for capturing fast-moving subjects or when filming while in motion.

Another noteworthy aspect is the user-friendly interface, which includes a rotating LCD screen that allows flexible shooting angles. The 2.7-inch LCD display provides an adequate viewing experience, letting users compose and playback their shots with ease. Additionally, the intuitive menu navigation ensures that even novice users can quickly adapt to the device.

For audio, the VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF incorporate built-in stereo microphones that capture sound clearly, significantly enhancing the overall video quality. The camcorders also feature various shooting modes and scene selections, allowing for creative flexibility in different environments, from bright daylight to dimly lit indoor settings.

In terms of connectivity, both models boast a range of options, including USB ports for easy file transfer to computers and compatible devices. SD card slots provide expandable storage, allowing users to shoot longer without worrying about running out of space.

Ultimately, the Samsung VP-D381/XEF and VP-D382H/XEF are excellent camcorders that blend portability, advanced features, and ease of use. Their combination of high-quality video capture, user-friendly design, and enhanced audio capabilities make them suitable for recording cherished moments, creating content, or simply exploring the world of videography. Whether looking to document family gatherings, travel adventures, or personal projects, these Samsung camcorders are reliable companions.