|
|
|
ENGLISH | DEUTSCH |
DVD Camcorder: Advanced Recording | |
Setting the White Balance (White Balance) | Weißabgleich einstellen (Weißabgleich) |
The White Balance function works in both Camera Mode and M.Cam Die Funktion Weißabgleich ist in den
Mode. page 26Seite 26
The White Balance is a recording function that preserves the unique Der Weißabgleich ermöglicht eine natürliche Farbwiedergabe in allen
image colour of the subject in any recording condition.Aufnahmesituationen.
You may select the appropriate White Balance mode to obtain good Wählen Sie den geeignetenfür optimale Farbqualität.
Auto ( ): In diesem Modus wird der Weißabgleich automatisch
| quality image colour. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Innenaufn. ( | ): Dies ist die optimale Einstellung für | ||||||
| | Auto ( | ): This mode is generally used to |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Innenaufnahmen. Verwenden Sie diese Einstellung vor | ||||||||||
|
| control the White Balance automatically. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| allem in folgenden Situationen: |
| |||||||||
| | Indoor ( | ): This controls the White Balance |
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| - | Bei Kunstlicht wie Halogen- oder |
| ||||||||
|
| according to indoor ambience. |
|
|
| ►Camera |
|
|
|
|
|
|
| Studiobeleuchtung |
| |||||||||
|
|
|
|
| Program AE | ►Auto |
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
| - | Under halogen or studio/video lighting |
|
|
|
|
|
| - | Wenn ein Motiv von einer Farbe beherrscht wird | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| - | Subject is of one dominant colour |
|
|
| White Balance | ►Auto |
|
|
| - | Bei Aufnahmen von Motiven aus nächster Nähe | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
| Digital Effect | ►Off |
|
| | Außenaufn. ( | ): Dies ist die optimale Einstellung für | |||||||||||||
|
| - | Close up |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| 16:9 Wide | ►Off |
|
|
| Außenaufnahmen. Verwenden Sie diese Einstellung | ||||||||||||
|
| Outdoor ( | ): This controls the White |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| |
|
|
| DIS |
|
| ►Off |
|
|
| vor allem in folgenden Situationen: |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| Balance according to the outdoor ambience. |
|
|
| Digital Zoom | ►Off |
|
|
| - | Bei Tageslicht, insbesondere für Aufnahmen von | ||||||||||||
|
| - | In daylight, especially for close up and where the |
|
|
|
| Move |
| OK Select | MENU Exit |
|
|
| Motiven aus nächster Nähe und Motiven, die von | |||||||||
|
|
| subject is of one dominant colour. |
|
|
|
|
|
|
|
| einer Farbe beherrscht werden. |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| | Custom WB ( | ): This controls the | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | ): Der Weißabgleich wird an die | |||||||
|
| White Balance according to the recording |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| jeweilige Aufnahmeumgebung angepasst. | |||||||||
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| environment. |
|
|
|
|
| ►Camera |
|
|
|
| 1. | Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC] oder | ||||||||||
1. | Set the [Mode] switch to [DISC] or [CARD]. |
|
|
| Program AE |
|
|
|
|
| [CARD]. (Nur | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| Auto | A |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| White Balance | 2. | Stellen Sie den | (Camera)]. | |||||||||||||||||
|
|
|
|
| Digital Effect | Indoor |
| 3. | Drücken Sie die Taste [MENU]. |
| ||||||||||||||
2. | Set the [Power] switch to [ | (Camera)]. |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
| 16:9 Wide | Outdoor |
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| | Das Menü wird angezeigt. |
| ||||||||||||||||
3. | Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| | The menu list will appear. |
|
|
|
| DIS |
|
| Custom WB | 4. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| Digital Zoom |
|
|
|
|
| <Camera> (Aufnahme) aus. Drücken Sie anschließend | |||||||||||||
4. | Move the [Joystick] up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
| Move |
| OK Select | MENU Exit |
| den [Joystick(OK)]. |
|
| |||||||||||||
| <Camera>, then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
| 5. | Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt <White | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
5. | Move the [Joystick] up or down to select <White |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Balance> (Weißabgleich) aus. Drücken Sie anschließend | ||||||||||||
| Balance>, then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| STBY |
|
| 0:00:00 |
| den [Joystick(OK)]. |
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| SP |
|
|
| ||||||||||||||||
6. | Move the [Joystick] up or down to select desired |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 30 min | VR | 6. | Wählen Sie mit dem | [Joystick] den gewünschten Modus | |||||||||
| mode (Auto, Indoor, Outdoor or Custom WB), |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Auto, Indoor | (Innenaufn.), Outdoor (Außenaufn.) oder | |||||||||
| then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Custom WB | ||||||||||
| | Refer to page 56 for details on setting Custom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| den [Joystick(OK)]. |
|
| |||||||
|
| WB. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Informationen zur benutzerdefinierten Einstellung für | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| den Weißabgleich finden Sie auf Seite 56. | ||||||
7. | To exit, press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste | |||||||||||||
| | The icon of the selected mode is displayed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [MENU]. |
|
|
| ||||||||
| | When the <Auto> mode is selected, no icon is |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Das Symbol für den gewählten Modus wird angezeigt. | ||||||||||
|
| displayed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Wenn der Modus <Auto> gewählt ist, wird kein | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Symbol angezeigt. |
|
55