FRANÇ AIS

Mode Appareil photo numérique (VP-D453(i)/D454(i)/D455(i) uniquement)

ITALIANO

Modalità Fotocamera digitale (solo VP-D453(i)/D454(i)/D455(i))

Formatage de la carte mémoire

 

Formattazione della scheda di memoria

La fonction Formater ne peut être activée qu’en mode M.Player.

Vous pouvez utiliser les fonctions de formatage de la mémoire pour supprimer entièrement toutes les images et toutes les options sur la carte mémoire, y compris les images protégées.

La fonction de formatage ramène la carte mémoire à son état initial.

La carte mémoire fournie avec ce caméscope est déjà formatée.

La funzione di formattazione è attiva solo in modalità M.Player.

È possibile utilizzare le funzioni di formattazione della memoria per cancellare tutte le immagini e le opzioni dalla scheda di memoria, incluse le immagini protette.

La funzione di formattazione ripristina lo stato iniziale della scheda di memoria.

La scheda di memoria fornita in dotazione con la videocamera è già formattata.

Attention

 

 

 

Attenzione

 

 

 

Si vous exécutez la fonction de formatage de la mémoire, toutes les images seront

 

 

 

 

Se si esegue la funzione di formattazione della memoria, tutte le immagini verranno cancellate

 

effacées et ne pourront être récupérées.

 

 

 

 

 

 

e non potranno più essere recuperate.

1.

Placez l’interrupteur Power sur PLAYER.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Impostare l’interruttore di alimentazione su PLAYER.

2.

Placez l’interrupteur Mode sur MEMORY.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Impostare il selettore di modalità su MEMORY.

3.

Appuyez sur le bouton MENU.

4

 

 

 

 

 

La liste des menus apparaît.

M.Player Mode

 

 

3. Premere il tasto MENU.

4.

Déplacez le bouton Menu selector vers la gauche ou vers la droite

 

 

 

 

Verrà visualizzato l’elenco del menu.

 

Memory

 

 

 

 

 

pour sélectionner Memory <Mémoire>, puis appuyez sur Menu selector.

 

 

 

4.

Spostare il Menu selector verso sinistra o destra per selezionare

 

M.Play Select

Photo

5.

Déplacez le bouton Menu selector vers la gauche ou vers la droite pour

 

Delete

 

 

 

 

Memory <Memoria>, quindi premere il Menu selector.

 

sélectionner Format puis appuyez sur Menu selector.

 

Delete All

 

 

 

5.

Spostare il Menu selector verso sinistra o destra per selezionare

6.

Déplacez le bouton Menu selector vers la gauche ou vers la droite

 

Protect

 

Off

 

 

Format <Formatta>, quindi premere il Menu selector.

 

pour sélectionner l’option souhaitée (Int. Memory <Mémoire Int.> ou

Print Mark

 

 

 

6.

Spostare il Menu selector verso sinistra o destra per selezionare Int.

 

Memory card <Carte Mémoire>), puis appuyez sur Menu selector.

 

Format

 

 

 

 

Memory <Memoria Int.> o Memory card <Card Per Memory>, quindi

 

 

 

 

 

 

 

 

(VP-D454(i)/D455(i) uniquement)

 

Move

Select

MENU Exit

 

premere il Menu selector. (solo VP-D454(i)/D455(i))

 

Si vous sélectionnez Int. Memory <Mémoire Int.> ou Carte

 

 

 

 

 

 

Selezionando Int. Memory <Memoria Int.> o Memory card <Card Per

 

 

mémoire, le message All files are deleted ! <Ts Fichiers Sont

5

 

 

 

 

 

 

Memory>, verrà visualizzato il messaggio All files are deleted ! <Tutti

 

 

Suppr !> Do you want to format ? <Voulez vous formater ?>

M.Player Mode

 

 

 

 

File Elimin. !> Do you want to format ? <Si vuole formattare ?>.

 

 

apparaît.

 

Memory

 

 

 

7.

Spostare il Menu selector verso sinistra o destra per selezionare

7.

Déplacez le bouton Menu selector vers la gauche ou vers la droite pour

M.Play Select

 

 

 

Yes <Sì> quindi premere il Menu selector.

 

sélectionner Yes <Oui> puis appuyez sur Menu selector.

 

Delete

 

 

 

 

Al termine della formattazione verrà visualizzato il messaggio

 

Complete! <Terminé !> apparaît lorsque le formatage est terminé.

Delete All

 

 

 

 

 

Complete ! <Completata !>.

8.

Pour quitter, appuyez sur le bouton MENU.

 

Protect

 

 

 

8. Per uscire, premere il tasto MENU.

 

Print Mark

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Remarques ]

 

Format

 

 

 

 

 

 

En utilisant la fonction de formatage, vous supprimez toutes les

 

Move

 

Select

 

 

Exit

[ Notas ]

 

 

MENU

 

images figées et toutes les séquences animées définitivement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quando si esegue la formattazione, tutte le immagini fisse/filmati

 

Il est ensuite impossible de les récupérer.

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verranno cancellati e non sarà più possibile recuperarli.

Une carte mémoire formatée dans un autre appareil posera des

 

 

 

2/46

 

Se si utilizza un’altra apparecchiatura per formattare la scheda, si

 

problèmes de lecture.

 

 

 

 

 

 

 

800x600

verificheranno degli errori di lettura della memoria.

En formatant la carte mémoire, vous effacez la totalité des

 

 

 

 

 

 

 

La formattazione della scheda di memoria cancella tutti i dati memorizzati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

informations enregistrées sur celle-ci.

 

All files are deleted !

 

sulla stessa.

N’éteignez pas l’appareil pendant le formatage.

 

Do you want to format ?

 

Non disattivare l’alimentazione durante la formattazione.

Il n’est pas possible de formater un Memory Stick si le volet de

 

 

Yes

 

No

 

 

Se la linguetta di protezione della Memory Stick è attivata, la

 

protection est en position de sauvegarde (voir page 86).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

formattazione non verrà eseguita (vedere pagina 86).

Ne formatez pas la carte mémoire sur un ordinateur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Non formattare la Memory Card su un PC.

 

Le message “Not Formatted <Non Formaté >” peut s’afficher si une carte

 

 

 

100-0002

Qualora venga inserita una memory card formattata su un PC, verrà

 

mémoire a été insérée après avoir été formatée sur un ordinateur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

visualizzato il messaggio “Not Formatted <Non Formattato >”.

100

Page 100
Image 100
Samsung VP-M110R/XEF Attenzione, Memory Memoria , quindi premere il Menu selector, Yes Sì quindi premere il Menu selector

VP-M110R/XEF specifications

The Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF represent a remarkable range of consumer camcorders designed for video enthusiasts and casual users alike. These models incorporate cutting-edge technology and features, enabling users to capture high-quality footage with ease.

One of the main features of these camcorders is their impressive video resolution capabilities. Most models in this lineup support recording in full HD, providing crystal-clear video quality that enhances the viewing experience. The 1080p resolution ensures that details are sharp, making these camcorders ideal for personal projects or family events.

The VP-M110 series also includes advanced optical zoom functionality. Leveraging high-quality lenses, these camcorders allow users to zoom in on distant subjects without losing clarity. Whether capturing sporting events or wildlife, the optical zoom feature ensures that the focus remains precise, enabling users to capture captivating footage from afar.

Users will also appreciate the array of manual settings that the VP-M110 series offers. For those who wish to take greater control over their recording experience, these camcorders provide options such as manual focus, exposure settings, and white balance adjustments. This versatility allows videographers to be creative and adapt their shooting style to various environments and lighting conditions.

The VP-X110L/XEF model stands out with its unique design and user-friendly interface. Its lightweight and compact form factor make it portable, catering to users who are always on the go. Moreover, the intuitive touch screen interface simplifies navigation, making it easy for users to adjust settings or review recordings.

In terms of connectivity, these camcorders come equipped with HDMI and USB outputs, allowing for straightforward connection to televisions and computer systems. This feature enhances versatility, enabling users to enjoy instant playback on larger screens or transfer content to editing software with minimal fuss.

Battery life is another critical aspect of these camcorders. With extended recording times, users can capture moments without frequently worrying about battery depletion. Additionally, the ability to charge via standard USB ports increases convenience, making it easier to keep the device ready for action.

Overall, the Samsung VP-M110S/XET, VP-X110L/XEF, VP-M110R/XEF, VP-M110B/XEF, and VP-M110S/XEF are equipped with modern features and technologies that cater to both novice and experienced videographers. With their high-resolution video capabilities, optical zoom, manual controls, and user-friendly interfaces, these camcorders offer an impressive solution for anyone looking to document life's moments beautifully and effectively.