Remington owner manual Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces

Page 67

PARTS CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE PIÈCES

Ray’s Portable Heater Service

3191 Myers Road

Camino, CA 95709-9550 530-644-7716

Tool & Equipment 5 Manila Drive Hamden, CT 06514-0322203-248-7553

1-800-397-7553

Grainger Parts Operations 1657 Shermer Road Northbrook, IL 60062-5362708-498-5900

1-800-323-0620 www.grainger.com

Portable Heater Parts

342 North County Road 400 East Valparaiso, IN 46383-9704 219-462-7441

1-800-362-6951 www.portableheaterparts.com sales@portableheaterparts.com techservice@portableheaterparts.com

FBD

1349 Adams Street

Bowling Green, KY 42103-3414 270-846-1199

1-800-654-8534 franktalk@aol.com

Lyons & Lyons Sales Co. Inc.

Glen Arm Road

Glen Arm, MD 21057-9454 301-665-6500

1-800-333-5966 lyonsco@erols.com

Master Part Distributors

La Porte’s

1251 Mound Avenue NW

2444 N 5th Street

Grand Rapids, MI 49504-2672

Hartsville, SC 29550-7704

616-791-0505

843-332-0191

1-800-446-1446

MTA Distributors

www.masterparts.net

555 Hickory Hills Blvd.

Hance Distributors, Inc.

Nashville, TN 37189-9244

12795 16th Avenue North

615-299-8777

Plymouth, MN 55441-4556

1-800-264-0225

763-559-2299

Webbs Appliance Center

www.hanceco.com

1519 Church Street

Automotive Equipment Service

Nashville, TN 37203-3004

3117 Holmes

615-329-4079

Kansas City, MO 64109-1716

1-800-899-4079

816-531-9144

Industrial Hardware

1-800-843-3546

4109 Bainbridge Blvd.

www.aes-lawnparts.com

Chesapeake, VA 23324-1403

Bowden Electric Motor Service

757-543-2232

1681 S. Wesleyan Blvd.

1-800-788-0008

Rocky Mount, NC 27803

catatem@erols.com

252-446-4203

Mills Lawn and Garden

East Coast Energy

4750-B Baxter Road

10 East Route 36

Virginia Beach, VA 23462

West Long Branch, NJ 07764-

757-490-7001

1501

www.mills-parts.com

1-800-755-8809

Tuco Industrial Products

Forrest Lytle and Sons, Inc.

5223 180th Street SW

740 West Galbraith Road

Suite 4A-1

Cincinnati, OH 45231-6002

Lynnwood, WA 98037-4506

513-521-1464

425-743-9533

Bortz Chain Saw Shop

1-800-735-1268

Road #2, Box 64A

www.tucoheat.com

Oley, PA 19547-9412

 

610-987-6452

 

21st Century

 

2950 Fretz Valley Road

 

Perkasie, PA 18944-4034

 

215-795-0400

 

1-800-325-4828

 

113005

65

www.desatech.com

Image 67
Contents See pages 8 and 9 for additional information StepPage Listed Electric Chain SAWContents Read ALL Instructions Important Safety InformationBefore Operating SAW While Operating SAWKickback Kickback Safety Devices On This SawSaw Maintenance and Kickback Safety Maintenance and Storage of Chain SAW¥ in a dry place Product Identification UnpackingChain SAW Names and Terms Important Do not clamp chain saw in vise during assembly AssemblySaw will vibrate badly and will not cut New saw chains will stretch. Check chain tension SAW Chain Tension AdjustmentOiling Chain Operating Chain SAWTurn chain tensioning screw Clockwise to tension saw chain Filling OIL TankExtension Cords Clearing Sprocket Cover of DebrisCord Length AWG Cord Size Practice until you can maintain a steady, even cutting rate Cutting with the Chain SAWFelling a Tree Cutting Down a Tree Before Felling a TreeCut towards notch Felling Procedure Felling NotchFelling Cut Limbing a TreeLog Supported On Both Ends Bucking a LOGEntire Length Of Log On Ground Log Supported On One EndCutting a Limb Care of Guide BAR Cleaning MaintenanceCleaning SAW Body Normal Guide Bar MaintenanceReplacing SAW Chain Items Needed to Sharpen ChainSharpening Cutters Filing Cutter Depth GaugesStorage Technical ServiceReplacement Parts and Accessories Repair ServiceObserved Fault Possible Cause Remedy TroubleshootingIndustries of Canada, Inc Electric Chain SAW Limited WarrantySierra Eléctrica Almacenamiento DesembalajeEnsamblaje Limpieza Y Mantenimiento¥ m‡scara contra el polvo el trabajar en zonas polvorientas Información Importante DE SeguridadAntes DE Utilizar LA Sierra AL Utilizar LA SierraLleve la sierra elŽctrica de un lugar a otro Contragolpes¥ con el dedo fuera del gatillo Mantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra ELƒCTRICA Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpesCuide de su sierra elŽctrica ¥ Nunca la exponga a la lluvia Identificación DEL Producto DesembalajeRetire todos los elementos del embalaje Terminología Figura 5 Bloqueo del retenedor de la barra gu’a EnsamblajeImportante Ajuste DE Tensión DE LA Cadena SerradaLUBRICACIîN USO DE LA Sierra EléctricaLUBRICACIîN DE LA Cadena Sistema de lubricaci-n manual Cables DE PROLONGACIîN REMOCIîN DE Restos DE LA Tapa DE LA Rueda DentadaLongitud Tama-o AWG Advertencia REALIZACIîN DE CortesTala DE UN çRBOL Derribamiento de un ‡rbol Antes de derribar un ‡rbolTala final Procedimiento de tala Corte de la muescaCorte en direcci-n a la muesca Siga estas instrucciones para trozar un tronco Desmembramiento DE UN çRBOLTrozado DE UN Tronco La totalidad del tronco sobre el sueloTronco apoyado sobre ambos extremos Tronco apoyado en un extremoPoda DE UN çRBOL Frote este pa-o sobre el cabezal para limpiarlo Limpieza Y MantenimientoLimpieza DEL Cabezal Cuidado DE LA Barra DE GUêAAfilado de los elementos de corte Mantenimiento normal de la barra de gu’aAfilado DE LA Cadena Elementos necesarios para afilar la cadenaRecambio DE LA Cadena Serrada Limado de los calibradores de medida de profundidadServicio DE Reparación AlmacenamientoServicio Técnico Accesorios Y Piezas DE RepuestoFalla Observada Causa Posible Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasSOLUCIîN GARANTêA Limitada DE Sierra ELƒCTRICA Información DE GarantíaTronçonneuse Électrique Prime Utilisation DE LA TRON‚ONNEUSE Remisage Service TechniqueIdentification DU Produit Vocabulaire DE LA TRON‚ONNEUSE Vocabulaire DE LA TRON‚ONNEUSE Montage¥ lorsquon est pressŽ Consignes DE Sécurité ImportantesAvant Dõutiliser LA TRON‚ONNEUSE Pendant Lutilisation DE LA TRON‚ONNEUSERecul SuiteEntretien ET Remisage DE LA TRON‚ONNEUSE Entretien de la trononneuse et protection contre le recul¥ Garder vis et Žcrous bien serrŽs DéballageIdentification DU Produit Vocabulaire DE LA TronçonneuseTrononnage Coupe dÕun arbre abattu ou dÕune bille en tronons MontageƑtape Au besoin, resserrer ˆ la main lÕŽcrou du guide- chaneRéglage DE LA Tension DE LA Chaîne Essuyer lÕexcŽdent dÕhuile Utilisation DE LA TronçonneuseRemplissage DU RƒSERVOIR Dõhuile Nettoyage DES DƒBRIS DU Couvercle DU PignonLongueur du Taille AWG du Rallonges ƒLECTRIQUESCordon dalimentation de la trononneuse Avertissement Sciage Avec LA TRON‚ONNEUSEAbattage Dõun Arbre Avant dÕabattre un arbreTrait dÕabattage ProcŽdure dÕabattage Sifflet dÕabattageTomber dans la mauvaise direction TRON‚ONNAGE Dõune Bille ƑBRANCHAGETaille Dõun Arbre ƒlagage Toute la bille repose au solLa bille est soutenue aux deux extrŽmitŽs La bille est soutenue ˆ une extrŽmitŽ¥ Ne pas utiliser de solvants de net Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE TRON‚ONNEUSE Avertissement AvantdeprocŽderOutils nŽcessaires pour affžter la chane Entretien DE LA GUIDE-CHAëNEEntretien normal de la guide-chane AFFóTAGE DE LA CHAëNEUtiliser le guide lime pour un limage ˆ 30û Remplacement DE LA CHAëNEAffžtage des taillants Limage des limiteurs de profondeur des taillantsRemisage Service TechniquePièces DE Rechange ET Accessoires Service DE RéparationREMéDE DépannageDƒFAILLANCE OBSERVƒE Cause PossibleGarantie LIMITƒE Pour LA TRON‚ONNEUSE ƒLECTRIQUE Information SUR LA Garantie113005 Departe ¡DE Parts LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PiècesContinœa/Ë suivre Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces 113005 113005 113005 Page Stop