Black & Decker GL570 instruction manual Qué hacer si necesita reparar su recortabordes, Garantía

Page 36

Hilo enredado dentro de la bobina

Desenchufe el recortabordes y quite la tapa de la bobina como ya

hemos indicado.

Saque del todo la bobina (17) sujetando el hilo enrollado, para que no se desenrolle (Fig. 7).

Desenrolle con cuidado el hilo (5) de la bobina hasta quitar la parte enredada. Vuelva a enrollar el hilo uniformemente, en la dirección de las flechas (16).

Cuando haya enrollado suficiente hilo, sujételo un momento en una de las ranuras en L para evitar que se desenrolle. Deje unos 9cm de hilo sobresaliendo de la bobina.

Mueva a un lado y a otro la palanca (14) para ver si funciona bien.

Quite la hierba o suciedad que se hayan acumulado en el interior del soporte de la bobina y de la tapa.

Meta el extremo del hilo por el cáncamo. Meta después la bobina en el eje central. Gire la bobina lo necesario para que ajuste, teniendo cuidado de no pillar el hilo debajo de la bobina y procurando que sobresalgan por lo menos 9cm de hilo.

Por último, vuelva a poner la tapa como se ha indicado anteriormente.

Qué hacer si necesita reparar su recortabordes

En la Tarjeta de Garantía encontrará instrucciones sobre cómo y dónde enviar su recortabordes si necesita revisarlo o repararlo. Le recomendamos guardar la tarjeta en lugar seguro.

Los productos desechados y el medio ambiente

Si un día encuentra que tiene que cambiar su producto Black & Decker o si ya no le sirve, piense en la protección del medio ambiente. Los Centros de Servicio Black & Decker aceptarán sus productos viejos para tirarlos de modo que no contaminen.

Servicio Post-venta Black & Decker

Todos los productos Black & Decker son probados minuciosamente antes de salir de fábrica. No obstante, si su herramienta tuviera algún defecto, llévela o envíela al Centro de Servicio Black & Decker más próximo. Todas nuestras herramientas y productos de jardinería, así como los accesorios recomendados, tienen 12 meses de garantía de materiales y mano de obra.

ESPAÑOL

Garantía

Si durante el periodo de 12 meses posterior a su adquisición, algún producto Black & Decker presentara defectos de materiales o mano de obra, el fabricante garantiza su reparación o sustitución gratuíta, a su exclusiva discreción, siempre que:

El producto haya sido correctamente utilizado.

No se haya intentado repararlo por personal distinto al de los Centros de Servicio autorizados.

Se aporte prueba fehaciente de la fecha de compra.

Otros productos Black & Decker

Black & Decker dispone de toda una gama de herramientas eléctricas de jardín que le facilitan estas tareas. Si quiere más información sobre alguno de los siguientes productos, llame al Centro de Información y Servicio de Black & Decker, cuya dirección encontrará en la contraportada, o visite a alguno de nuestors distribuidores.

Cortacéspedes

Recortabordes

Recortacéspedes

Sierras de cadena

Recortasetos

Trituradoras de residuos

Certificado de conformidad de la UE

Declaramos que la siguiente unidad:

las series GL570 y GL580

cumplen con la directiva UE/89/392

UE/89/336, EN60/335 y UE/73/23, EN55104,

EN55014

Su presión sonora ponderada es de 96dB (A) Su potencia sonora ponderada es de 96dB (A) Las vibraciones ponderadas al brazo/la mano son de 4m/s2

Brian Cooke

Director de Ingeniería

Spennymoor, County Durham DL16 6JG

Reino Unido

37

Image 36
Contents Safety instructions CongratulationsDescription Electrical safety Using your machineEnglish Extension cablesHow to use your trimmer Fig. a K How to convert between the trimming and edging mode FigPreparing the trimmer for use Fig How to adjust the height of your trimmer Fig How to alter the position of the secondary handle Fig. LReplacement line How to fit a new spool of cutting lineHow to wind new line onto an empty spool Care and maintenanceFault finding Black & Decker Lawn and garden guarantee Guarantee policyBlack & Decker after sales service What to do if your trimmer needs repairCongratulazioni DescrizioneNorme antinfortunistiche ’acquisto di questo tagliaerba a filo di nylonItaliano Sicurezza ElettricaUlteriore sicurezza elettrica Cavi di prolungaPreparazione del refilatore per l’uso Fig Utilizzo del vostro tagliaerba Fig. a KCome passare dal modo refilatura al modo bordatura Fig. F Come regolare l’altezza del refilatore Fig Come variare la posizione della seconda impugnatura Fig. LSostituzione filo di taglio Come montare una nuova spoletta di filo di taglio Cura e manutenzioneRicerca di malfunzioni Cosa fare se l’utensile necessita di riparazione Prodotti scartati e l’ambienteServizio assistenza Black & Decker GaranziaHerzlichen Glückwunsch BeschreibungSicherheitsmaßnahmen Deutsch Elektrische SicherheitVorbereitung des Rasentrimmers für den Gebrauch Abb Einsatz Ihres Rasentrimmers Abb. a KWechsel von Trimmen zu Kantenschneiden Abb Verstellung des Zweithandgriffes Abb. L Wickeln eines Schnittfadens auf eine leere Spule Abb Pflege und WartungFehlersuche Nach innen und nach oben drücken AbbWas tun, wenn Ihr Rasentrimmer repariert werden muß? Altgeräte und die UmweltBlack & Decker Kundendienst GarantieDeutsch Félicitations Consignes de securiteSecurite electrique Cable rallongePreparation du rotofil Fig Comment utiliser votre rotofil?Français Remplacement de la bobine Service apres-venteRecharge de fil sur une bobine vide Detection des pannesNiveau de vibration main-bras 4m/s2 Brian Cooke Gefeliciteerd BeschrijvingVeiligheidsvoorschriften Nederlands Elektrische beveiligingVerlengsnoeren De strimmer klaarmaken voor gebruik FigHoe moet u de strimmer gebruiken ? Fig. A-K Omschakelen van strimmen naar graskantsnijden FigDe hoogte van de strimmer regelen Afb De stand van de tweede handgreep veranderen Afb. LDe snijdraad vervangen Een nieuw spoeltje met snijdraad bevestigenOnderhoud en service Een nieuwe snijdraad op een leeg spoeltje windenDefecten opsporen Kunt maximum 10 meter nieuweBlack & Decker servicedienst Wat te doen als uw strimmer moet worden hersteld?Ongewenste produkten en het milieu Andere Black & Decker-produkten¡Enhorabuena DescripciónInstrucciones de seguridad Use sólo recambios y accesorios originales Black & Decker EspañolSeguridad eléctrica Uso de la máquinaAlargaderas Preparación del recortabordes para su uso FigCómo usar su recortabordes Fig. a K Cómo ajustar la altura de su recortabordes Fig Cómo cambiar la posición de la empuñadura secundaria Fig. LBobina de repuesto Cómo poner una nueva bobina de hilo Figs y Cómo enrollar hilo nuevo en una bobina vacíaCuidados y mantenimiento Localización de averíasQué hacer si necesita reparar su recortabordes Los productos desechados y el medio ambienteServicio Post-venta Black & Decker GarantíaParabéns DescriçãoInstruções de segurança Basta ligar e usarPortuguês Extensões de caboPreparação para uso Como utilizar o aparador Fig.A KAjuste da altura do aparador Como alterar a posição da pega secundária Fig. LComo alterar o ângulo de corte do aparador Fig. M Fio de nylonComo enrolar o fio de nylon numa bobina vazia Cuidados e manutençãoLocalização de avarias Que fazer se o seu aparador necessitar de reparaçãoPortuguês ¸ùçøáòèôÜòéá ¶åòéçòáæÜΜäèçÝå÷ óæáìåÝá÷ ŒìåëôòéëÜ óæÀìåéá Hnika ¶òïÛëôáóè œáìöäÝöî¶òïåôïéíÀúïîôá÷ ôè èøáîÜ çéá ½òÜóè ‡éëÞîá ¶ñ÷ îá ½òèóéíïðïéÜóåôå ôè èøáîÜ óá÷ ‡éëÞîå÷ œ¶ñ÷ îá òùõíÝúåôå ôï àãï÷ ôè÷ íèøáîÜ÷ óá÷ íÞîï GL560 ‡éëÞîá ¶ñ÷ îá íåôáôòÛãåôå ôè õÛóè ôè÷ äåàôåòè÷ ìáâÜ÷ ‡éëÞîá L ƑòáííÜ îôéëáôÀóôáóè÷ îÀùìïî ëìöóôܶñ÷ îá ‡æáòíÞóåôå œáéîïàòéï ¶èîÝï ƒòáííÜ÷ KïôÜ÷ ‡éëÞîå÷ 4 ¼òïîôÝäá ëáé ¸ùîôÜòèóè ÎÝøîåùóè áõñî‡ççàèóè ¹Ý œÀîåôå Þôáî è èøáîÜ óá÷ ½òåéáóõåÝ ‡ðéäéÞòõöóè¹á øòèóôá ‡òçáìåÝá ëáé ôï ¶åòéâÀììïî Black & Decker åôÀ áðÞ ôèî ºðèòåóÝá ¶ñìèóè÷9242870-75 9242876-79242869 Part no -27 11/95EììèîéëÀ