MB QUART RAA4200 manual Guadagno, Nessun suono proveniente dallamplificatore

Page 59

FUNZIONAMENTO

GUADAGNO

Eseguire le seguenti operazioni separatamente per ciascun canale.

Per diminuire il guadagno, ruotare la manopola in senso antiorario.

Per aumentare il guadagno, ruotare la manopola in senso orario.

1.Per regolare l'impostazione per il guadagno, abbassare completamente i guadagni per l'amplificatore (ruotando in senso antiorario).

NOTA: se si usa un controllo a distanza per l'aumento del livello e della frequenza con questa unità, assicurarsi che il controllo del livello (manopola sinistra) sia al minimo prima di procedere con la regolazione.

2.Alzare il volume dell’unità di fonte finché la distorsione non diventi udibile, e poi abbassarlo finché la distorsione non sia più udibile. Nella maggior parte delle unità, ciò avviene quasi al volume massimo.

3.Aumentare il guadagno dell'amplificatore fino a raggiungere un volume adeguato o fino a quando non si accendono i LED indicatori del clipping. Se viene indicata la presenza di clipping, ridurre leggermente il guadagno.

Nelle maggior parte delle unità sorgente di buona qualità il suono non è soggetto a distorsione e pertanto, il volume potrà essere alzato fino al massimo.

NOTA: Il miglior rapporto segnale-rumore e la massima gamma dinamica si ottengono con il guadagno al minimo. Per la maggior parte degli utenti, il guadagno e il volume ottimali sono circa a metà dell'intervallo di valori.

ATTENZIONE: Si consiglia di non selezionare un guadagno troppo alto per non avere troppo rumore e distorsione..

NOTA: per una procedura di impostazione più dettagliata, contattare il servizio assistenza tecnica MB Quart.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Italiano

L'amplificatore non si accende

Causa possibile

Il fusibile in linea sul cavo positivo della batteria è bruciato.

Collegamento di massa inadeguato

Collegamento all'alimentazione inadeguato o alimentazione al di fuori della gamma di valori accettabili.

Soluzione

Controllare il fusibile in linea sul cavo positivo della batteria. Sostituire, se necessario.

Controllate che la messa a terra sia collegata al metallo non verniciato del telaio del veicolo. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.

Controllate che ci siano dai 10,5 ai 15,5 volt di tensione al cavo positivo della batteria e al cavo di accensione del comando a distanza. Controllate che ci siano collegamenti di qualità per entrambi i cavi con l’amplificatore, l'impianto stereofonico e la batteria/portafusibili. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.

Nessun suono proveniente dall'amplificatore

Causa possibile

Collegamenti RCA inadeguati. .

Collegamenti inadeguati con l'altoparlante

Unità sorgente guasta

Soluzione

Controllare che sia il sistema sorgente che l’amplificatore siano collegati correttamente all’entrata RCA. Controllare che lungo l’intera lunghezza dei cavi non ci siano attorcigliamenti, giunture, ecc. Verificare che alle entrate RCA non si abbia corrente alternata con il sistema sorgente acceso. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni

Utilizzare un voltmetro per misurare la resistenza e verificare che i cavi dell'altoparlante siano integri. Controllare che lungo l’intera lunghezza dei cavi non ci siano attorcigliamenti, giunture, ecc. Se necessario riparare o sostituire.

Collegare l'ingresso RCA dalla sorgente di prova direttamente all'ingresso dell'amplificatore. Se questo risolve il problema, riparare o sostituire l'unità sorgente. Altrimenti fare controllare l'amplificatore da un tecnico qualificato.

All'accensione l'amplificatore emette uno scoppiettio

Causa possibile

Soluzione

Il segnale remoto dall'unità sorgente è

Scollegare il segnale di ingresso dall'amplificatore, accenderlo e spegnerlo. Se il

attivato troppo rapidamente.

rumore viene eliminato, collegare il cavo REM dell'amplificatore all'unità

 

sorgente tramite un modulo di ritardo nell'accensione.

Segnale di alimentazione remoto

Utilizzare una alimentazione a 12 Volt differente per il cavo REM

dall'unità sorgente inadeguato

dell'amplificatore (per esempio direttamente dalla batteria). Se il rumore viene

 

eliminato, utilizzare un relè per isolare l'amplificatore dall'uscita rumorosa

 

all'accensione. .

11

Image 59
Contents F E R E N C E Introduction Table of ContentsGetting Started Safety InstructionsContents of Carton Controls Design FeaturesConnections Left Side Right Side InstallationInstallation Considerations Trunk Mounting Battery and ChargingMounting Locations Engine CompartmentPower Connection Wiring the SystemTo suit application Channel WiringGain Front & Rear is set independently to suit application Stereo Bridged CH Switch push in to set to 4CHFront END Defeat SET-UP FeaturesAdjustments OperationAmplifier Does Not Turn On Speaker Pop When Amplifier Turns OnTroubleshooting GainProt Protect LED Comes On, Amplifier shuts down SpecificationsSpecifications subject to change without notice Excessive Engine NoiseHow to Obtain Service Length of WarrantyWhat is Covered What is Not CoveredTable DES Matières Cher clientConsignes DE Sécurité Avant DE CommencerParticularités Techniques CommandesPonté à Droite Considérations Concernant LinstallationVoici la liste doutils requis pour linstallation ConnexionsMontage dans le coffre Emplacements DE MontageBatterie ET Charge Compartiment du moteurConnexion Dalimentation Câblage DU SystèmeCâblage à 2 voies Gauche Câblage à 4 canauxPonté stéréo Ponté àFonctionnement Fonctions DE RéglageRéglages Filtre PassifLe haut-parleur « claque » lorsque lampli est allumé Cause possible SolutionLampli ne sallume pas Aucun son en provenance de lampliLes spécifications sont sujettes à changements sans préavis Bruit de moteur excessifDépannage CaractéristiquesQui est couvert? Pour lobtention de serviceDurée de la garantie CouvertureFuncionamiento IntroducciónEstimado cliente Índice DE MateriasEnchufes de conexión para altavoces InicioInstrucciones DE Seguridad Características DEL Diseño ControlesConsideraciones Para LA Instalación Conexiones Lado IzquierdoLado Derecho InstalaciónInstalación en el maletero Lugares DE MontajeBatería Y Carga Compartimiento del motorConexión de alimentación Cableado DEL SistemaLas entradas RCA sólo se conectan a las entradas Delanteras Configurado ParaCableado para 2 canales Estéreo Puenteado Configurad ParaCableado para 4 canales Funcionamiento Características DE ConfiguraciónAjustes CruceCausa posible Solución GananciaNo salen sonidos del amplificador No se enciende el amplificadorEspecificaciones Solución DE ProblemasDemasiado ruido del motor Se enciende el LED Prot Protect, se apaga el amplificadorLo que no está cubierto Duración de la garantíaQué está cubierto Quién está cubiertoSeriennummer Modellnummer EinleitungLiebe Kundin, lieber Kunde InhaltsverzeichnisInhalt DES Kartons Hier GEHT’S LOSSicherheitshinweise Gerätefunktionen BedienelementeDie nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau benötigt Anschlüsse Rechte Seite LinkeEinbau EinbauüberlegungenBefestigung im Kofferraum BefestigungsstellenBatterie UND Laden MotorraumStrom Verkabelung DES SystemsAuf ZweikanalverkabelungAuf Vierkanal Eingestellt VierkanalverkabelungStereo überbrückt Betrieb AufbaufunktionenEinstellungen CrossoverLautsprecher „knallt bei Einschalten des Verstärkers LautstärkeDer Verstärker lässt sich nicht einschalten Der Verstärker gibt keinen Klang abTechnische Daten können sich ohne Vorankündigung ändern Übermäßige MotorengeräuscheFehlerbehebung Technische DatenWas nicht gedeckt ist Laufzeit der GarantieWas gedeckt ist Wer ist gedecktFunzionamento IntroduzioneGentile cliente IndiceContenuto Della Confezione PER IniziareCaratteristiche DEL Design ControlliLato destro InstallazioneConsiderazioni Sullinstallazione CollegamentiMontaggio nel portabagagli Posizioni DI MontaggioBatteria E Carica Vano motoreCollegamento alimentazione Cablaggio DEL SistemaGli ingressi RCA si collegano solo agli ingressi Cablatura a 2 canaliSeconda dellapplicazione Cablatura 4 canaliStereo in parallelo Interruttore 2-4 canali premuto per selezionare 4 canaliBypass Anteriore Funzionalità ImpostazioneRegolazione FunzionamentoLamplificatore non si accende GuadagnoNessun suono proveniente dallamplificatore Allaccensione lamplificatore emette uno scoppiettioCausa possibile Soluzione Risoluzione DEI ProblemiRumore eccessivo dal motore Dati TecniciElementi esclusi dalla garanzia Durata della garanziaElementi coperti dalla garanzia Chi viene offerta la garanziaУважаемый потребитель СскийПовреждению аппаратуры Омендуем прочитать Ение такими инструкциями ведет к серьезной травме илиПризван предупредить Ение такими инструкциями может привести к травме или кЧастоты разделительного фильтра на 500-5000ц 5 кц Органы УправленияСторона Ом салоне ТделениеЛжна быть возможно более короткой, всегда менее 30 76,2 см ЭлектропитанияДвухканаль Ный Нужно всегда убедиться в том, что электропитаниеБлока-источника провода на громкоговорители ПоложениеЛевый 4CHТра Crossover АСилителя в громкоговорителе раздается щелчок Усилитель не включаетсяУсилителя не поступает RAA4200 Силитель отключаетсяЯщее изделие соответствует текущим требованиям ого Условиях Усилители серии R 1 годОторого приобретено это Сский Сский 03/04 B.M MAN-5625-A