Samsung SVR-960JP, SVR-24JP operating instructions Ration

Page 49

IMPORTANT SAFEGUARDS

1.Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated.

2.Retain Instructions - The safely and operating instructions should be retained for future reference.

3.Head Warnings - All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.

4.Follow Instructions - All operating and use instructions should be followed.

5.Cleaning - Unplug the unit from the outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.

6.Attachments - Do not use attachments not recommended by the unit manufacturer as they may cause hazards.

7.Water and Moisture - Do not use this unit near water-for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, near a swimming pool, in an unprotected outdoor installation, or any area which is classified as a wet location.

8.Accessories - Do not place this unit on an unstable stand, tripod, bracket, or mount. The unit may fall, causing serious injury to a person and serious damage to the unit. Use only with a stand, tripod, bracket, or mount recommended by the manufacturer, or sold with the unit. Any mounting of the unit should follow the manufacturer's instructions, and should use a

mounting accessory recommended by the manufacturer. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.

9.Ventilation - Operatings in the enclosure, if any, are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the unit and to protect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. This unit should not be placed in a built-in installation unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.

10.Power Sources - This unit should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of the power supply you plan to use, consult your appliance dealer or local power company. For units intended to operate from battery or other sources, refer to the operating instructions.

11.Grounding or Polarization - This unit may be equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. Alternately, this unit may be equipped with a 3-wire grounding-type plug, a plug having a third (grounding) pin. This plug will only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type plug.

12.Power - Cord Protection-Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords and plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.

13.Power Lines - An outdoor system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outdoor system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal. U.S.A. models only-refer to the National Electrical Code Article 820 regarding installation of CATV systems.

14.Overloading - Do not overload outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock.

15.Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this unit through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never

spill liquid of any kind on the unit.

16.Servicing - Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

17.Damage Requiring Service - Unplug the unit from the outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:

a.When the power - supply cord. or plug is damaged.

b.If liquid has been spilled, or objects have fallen into the unit.

c.If the unit has been exposed to rain or water.

d.If the unit does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions, as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often required extensive work by a qualified technician to restore the unit to its normal operation.

e.If the unit has been dropped or the cabinet has been damaged.

f.When the unit exhibits a distinct change in performance this indicates a need for service.

18.Replacement Parts - When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part.

Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.

19.Safety Check - Upon completion of any service or repairs to this unit, ask the service technician to perform safety checks to determine that the unit is in proper operating condition.

20.Coax Grounding - If an outside cable system is connected to the unit, be sure the cable system is grounded. U.S.A models only- Section 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70- 1981, provides information with respect to proper grounding of the mount and supporting structure, grounding of the coax to a discharge unit, size of grounding conductors, location of discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.

21.Lightning - For added protection of this unit during a lightning storm or when it is left unattended and unused for a long period of time, unplug power cord form the wall.

FCC & ICES INFORMATION

(U.S.A and Canadian Models Only)

WARNING - This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Intentional or unintentional changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance shall not be made. Any such changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.

The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission helpful: "How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems". This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock No.004-000-00345-4.

Safety Precautions

CAUTION

RISK OF ELECTRICK SHOCK

DO NOT OPEN!

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT OPEN COVERS. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

This label may appear on the bottom of the unit due to space limitations.

The lightning flash with an arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the unit's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.

Warning

To prevent fire or shock hazard, do not expose units not specifically designed for outdoor use to rain or moisture.

Attention: Installation should be performed by qualified service personnel only in accordance with the National Electrical Code or applicable local codes.

Power Disconnect. Units with or without ON-OFF switches have power supplied to the unit whenever the power cord is inserted into the power source; however, the unit is operational only when the ON-OFF switch is in the On position. The power cord is the main power disconnect for all units.

Securite

ATTENTION

KONFIGU-

RATION

 

 

RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE,

 

 

NE PAS OUVRIR.

 

 

Danger: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir le boîtier. Il n'y a pas de pièces remplaçables à l'intérieur. Pour toute révision, s'adresser à un technicien spécialisé.

Cet étiquette peut apparaître en dessous de l'appareil dû aux limitations d'espace.

L'éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence d'une haute tension non isolée à l'intérieur de l'appareil. Elle peut être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque d'électrocution.

Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral avertit l'utilisateur de la présence d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance dans la documentation accompagnant l'appareil.

Attention

Pour éviter un incendie ou une électrocution, ne pas exposer les appareils qui ne sont pas conçus spécifique- ment pour usage extérieur à la pluie ou à l'humidité.

Attention: L'installation doit être effectuée uniquement par du personnel de service qualifié conformément à la réglementation du Code Electrique National ou à la réglementation locale.

Disjonction de l'alimentation.

Les appareils avec ou sans commutateure ON-OFF sont alimentés à chaque fois que le cordon d'alimentation est branché à la source d'alimentation; toutefois, les appareils disposant de commutateurs ON- OFF ne fonctionnent que lorsque le commutateur ON-OFF est sur la position ON. Le cordon d'alimentation est la disjonction d'alimentation principale pour tous les appareils.

1

2

Image 49
Contents SVR-24JP Safety Precautions Important SafeguardsSecurite Important Safeguards Contents REW Controls and IndicatorsExternal Equipment Terminal Power Plug SlotVideo IN/OUTPUT Jack Audio IN/OUTPUT Jack BNC Type RCA TypeInsert the power plug Turn on the power Between the monitor SET UPMake a connection This unit video into the wall Monitor OutletTo select a menu item press the Shift ❷ button HOW to SET MenuHOW to SET the Summer Time Setting Current TimeHOW to SET the Display Mode HOW to SET the Current Time Setting MenuSetting Display and Alarm REC REC Mode Setup Setting REC Mode and VCR ModeVCR Mode Setup L3H L4H L8HSetting Program REC Setting MENU1Checking Power Failure Time and Date Program SetupBasic Playback Operation OperationVarious Playbacks When viewing special playback picturesTo hear the normal sound Various Playbackcont When rewinding the tapePlayback picture Still pictureOperations when the tape ends during recording Is the record safety tab on the tape in place?Record Locking Check to make sureBasic Recording Reset button Alarm RecordingWhen pressing the Reset button Series RecordingPress the CNT. Memo Alarm FunctionsPress the Counter button Press the Clear buttonAlarm OUT Connecting Operating Description MethodConvenient Functions Method of ConnectionSeries RECORDING, Alarm Connections MaintenanceChange the head under the following conditions Outside unitTROUBLESHOOTINGCONT.D TroubleshootingCheck to see whether you contact service center PanelTurn on the VCR power Troubleshooting Contd Daily ChecksRewind a little On the previousBefore Requesting Service SpecificationsRemark AC68-01671A REV.00 SVR-24JP SVR-960JP FCC & Ices Information Important SafeguardsTable DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEUR AccessoiresInformation SUR L’EQUIPEMENT DE Branchement Externe Connecteurs’alimentation de ce Marche Magné toscope dans la ReglagePrise murale de secteur Sur l’appareilReglage Horloge Appuyer sur la touche MenuReglage DE L’HORLOGE Comment Mettre LE Mode D’AFFCHAGEComment Mettre D’HEURE D’ÉTÉ Summer Time OUTConfiguration DU Mode D’AFFICHAGE Menu DE ConfigurationDisplay Mode SET UP Comment Mettre L’HORLOGE a L’HEUREBuzzer Shift ❷ Move Button Touche de déplacement à l’écran180 ON/OFFConfiguration DE Programme 1 Program Setup Configuration DU Programmeur D’ENREGISTREMENTConfiguration DE Memoire DE Panne D’ALIMENTATION Power Loss MemoryFonctionnement Au mode dePendant un arrêt Appuyer sur la touche quand c’est né cessaireDivers Modes DE Lecture Lorsque de la lecture d’images en mode spécialLors de la lecture avant/arriè re de la bande au ralenti Recherche de l’é cran en cours de lecturePour les lectures en L12H/L24 heures Pour une lecture arriè reArrê t sur image Lors d’une lecture image par imageRéglage avant l’enregistrement CondensationVérifier que l’heure indiquée par ’horloge est bien l’heure exacteREC Check Enregistrement DE BaseLorsque vous appuyez sur la touche Reset Touche Reset réamorçageEnregistrement EN Serie Mé thode de Description BranchementVerification DE L’ENREGISTREMENT SUR Alarme Fonctions D’ALARMEAppuyer sur CNT. Memo Appuyer sur la touche Clear effacerMethode DE Branchement Fonctions DE Facilitation2Caméra CNT.MEMOIl faut changer la tête dans les circonstances suivantes EntretienQuand l’image à l’écran se détériore Bloc extérieur19~20 Diagnostic DE Panne Diagnostic DE Panne Suite Les impacts Caracteristiques’utilisation du compteur RemarqueSVR-960JP Zeitrafferrecorder Ration Service Important Safeguards InhaltBeschreibung AuspackenBedienungsanleitung Regler UND AnzeigenFremdgerä TEANSCHLUSS-BUCHSE Informationen ZU DEN FREMDGERÄTEANSCHLUSS-BUCHSENAUSGANG-BUCHSE BNC-TYPRCA-TYP Anzeige mit Ausnahme von WiedergabeNetzkabel dieses Gerä t Schalten Sie den Monitor/das Fernsehgerä t einBetriebsfähige Steckdose AC 100~240VDrü cken Sie die Menu Taste Einstellung VOM MenüZur Auswahl des Menü drü cken Sie Shift ❷ Taste Einstellen DER Sommerzeit DIE Einstellung DER UhrzeitEinstellen DER Anzeigemodus Einstellungsmenü Einstellungsanzeige UND AlarmaufnahmeDIE Einstellung DER Uhrzeit Einstellen DER UhrzeitShift ❷ Umstelltaste AUFNAHMEMODUS-EINSTELLUNG VIDEORECORDER-MODUS-EINSTELLUNGShift ❷ Umstelltaste Shift ❿ EINGABE-AUSWAHL Taste Einstellung DER Programmaufnahme EINSTELLUNGSMENÜ1Überprüfung VON Datum UND Uhrzeit Eines Stromausfalls Normalen BetriebDrü cken Sie die Taste wenn erforderlich Hinweis zur WiedergabebildeinstellungBildsuchlauf Wä hrend der Wiedergabe Für normale TonwiedergabeBeim Betrachten eines Bandes in langsamer Wiedergabe Betrachten des Bildes unter besonderen WiedergabefunktionenBetrachten eines Bildes Beim Zurückspulen des BandesStandbild EinzelbildschaltungAufnahmesicherung AufnahmeVor der Aufnahme einstellen KondensationEinfaches Aufnehmen Reset Taste AlarmaufnahmeWenn Sie die Reset Taste drücken SerienaufnahmeDrüMENUcken Sie die Taste AlarmfunktionenDrü cken Sie CNT.MEMO Anzeige der BetriebszeitSVR-960JP Rückseite Anschlussverfahren Betriebsverfahren BetriebsbeschreibungWenn das Wiedergabebild verrauscht ist WartungAuß engerät Fehlersuche Tägliche Überprüfungen Hinweis Technische DatenBedienung des Zeitzä hlwerks SVR-24JP Configura Zione Avvisi DI Sicurezza Sommario InstallazioneServizio Assistenza DescrizioneManuale PER L’USO Controlli ED IndicatoriDisplay altre funzioni Informazioni SUI Terminali DELL’APPARECCHIO EsternoDisplay di riproduzione Collegare il monitor a Collegare la telecamera PreparazioneAccendere il monitor Questo apparecchio CCD a questoPremere il tasto Menu Come Impostare IL MenuCome Regolare DELL’ORA Legale Regolazione DELL’ORARIO AttualeComo Regolare Modo Display Come Regolare L’ORARIO Attuale Menu DI RegolazionePreparazione Modo Display Regolare l’ora e i minutiShift ❷ Muove IL Tasto Shift ❿ Inserisce Seleziona IL Tasto Regolazione DEL Modo REC E DEL Modo VCRControllo DI Orario E Data DI UN’ Interruzione DI Corrente Regolazione DI Program REC registrazione programmaPosizione DI Stop FunzionamentoNotare LA Regolazione Dello Schermo Durante LA Visione DI Immagini in Riproduzione Particolare Riproduzioni VariePer sentire l’audio normale Ricerca Dello Schermo Durante LA RiproduzioneRiproduzione PER L12H/L24H ORE Fermo Immagine Riproduzioni Varie SeguitoQuando SI Riavvolge IL Nastro Impostare il contatore nella posizione originaleCondensazione RegistrazioneREC Lock Registrazione DI Base Quando si preme il tasto Reset Tasto di Reset azzeramentoMetodo di Descrizione del Collegamento FunzionamentoControllo Della Registrazione CON Allarme Funzioni DELL’ALLARMEFunzioni Utili Oalarm OUTMetodo DI Collegamento Metodo di Descrizione del Collegamento FunzionamentoBella immagine ManutenzioneQuando lo schermo non mostra una Unità esternaInserita ResetInserirlo nuovamente Controlli Quotidiani Controlli QuotidianiAccendere il VCR Nota Prima DI Richiedere IL Servizio AssistenzaForti collisioni Contatore del tempo di funzionamentoInstrucciones de uso e Instalación Indicaciones Importantes DE Seguridad Configuración Accesorio Controles E IndicadoresTerminales Externos DEL Equipo Indicadores de reproducció nRanura DE Toma ELÉ Ctrica Conector DE Indicadores que no son de reproducció nAlimentació n de este video InstalaciónUnidad La toma de pared Esta unidadPulse el botó n Menu Cómo Poner LA Hora DE Verano Cómo Poner LA Hora ActualOUT Cómo Poner LA Hora Actual Menú DE ConfiguraciónConfiguración DEL Modo REC Grabación Y EL Modo VCR Video Menú DE ConfiguraciónShift ❷ Botó N DE Mover Shift ❿ Botó N DE Establecer SeleccionarConfiguración DE LA Grabación Programada Menu 1 DE ConfiguraciónConfiguración DEL Programa 2 Program Setup Memoria DE LOS Cortes DE Suministro Power Loss MemoryDurante la FuncionamientoFuncionamiento Básico DE LA Reproducción Pulse el botó n cuando sea necesarioPara reproducció n lenta hacia adelante y hacia atrás Para oir el sonido normalCuando esté viendo en reproducció n especial Bú squeda en pantalla durante la reproducció nHacia atrás Al rebobinar la cintaImagen fija Reproducció n inversaCompruebe la hora actual GrabaciónOperaciones cuando la cinta se acaba durante la grabación Grabación Básica Botón Reset Grabación DE AlarmaCuando se pulsa el botón Reset Grabación EN SerieFunciones DE Alarma Funciones Convenientes OUT y Alarm Reset del videoMétodo DE Conexión Consulte el manual del propietario paraDebe cambiar el cabezal en los siguientes casos MantenimientoCuando la pantalla no muestra una imagen de buena calidad En el menú, seleccione Series REC onVuélvalo a enchufar Del panel frontal Pulse el botón Reset Resolución DE ProblemasÓn y Encienda el video Revisiones DiariasAnterior Pulse el botó n Play para reproducir la cintaAntes DE Llamar AL Servicio Técnico EspecificacionesObservació n