Samsung SVR-960JP, SVR-24JP Betrieb, Normalen, Drü cken Sie die Taste wenn erforderlich

Page 59

BETRIEB

WIEDERGABE

 

Rückkehr zur

Während der normalen

normalen

Wiedergabe

Wiedergabe

REC

LOCK

WER

TIME

MODE

TRAC

KING/SET

SHIFT

V-LOCK

MENU

 

 

 

REC

 

 

 

 

F.F

 

PLAY

 

REW

P/STILL

 

 

 

REC CHE

CK

 

 

 

 

STOP/EJE

CT

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

TIMER

 

SECURITY

 

 

 

 

Die Kassette mit obenliegendem Sichtfenster einlegen.

1 Drü cken Sie die POWER Taste am Videorecorder und legen Sie die Kassette ein.

Wenn eine Kassette eingelegt wird, schaltet sich der Videorecorder automatisch ein.

POWER

SECURITY VIDEO

2 Drü cken Sie die Taste wenn erforderlich.

PLAY

WIEDERGABE

STOP/EJECT

STOPP

STOP/EJECT

AUSWURF

 

P/STILL

P/STILL

 

Für stillstand

 

 

 

 

 

 

PLAY

W

F

W

F

.

.

RE

F

RE

F

Für Bildsuchlauf

 

 

 

vorwärts

 

 

 

W

F

W

F

.

.

RE

F

RE

F

Für Bildsuchlauf

 

 

 

rückwärts

 

 

 

Bei stehendem Band

 

 

WIEDER- GABE

 

W

F

 

 

 

.

 

 

RE

F

 

Zum schnellen

 

 

 

Vorlauf

 

 

 

 

W

F

 

 

.

 

Zum schnellen

RE

F

 

 

 

 

Rückspulen

 

 

 

HINWEIS

Stellen Sie den Modus auf L3H, wenn Sie eine Leihkassette abspielen, damit Ton und Bild normal angezeigt werden.

Eine Standardkassette kann auch ohne Ton etwas Geräusch verursachen.

Slowmotion und Zeitmodus können bei Einzelbildaufnahme nicht eingestellt werden.

Beachten Sie die folgenden Punkte bei der Wiedergabe einer in Zeitraffung aufgenommenen Kassette:

Es ist möglich, dass der Bildschirm bei der Bildsuche keine Farbe anzeigt, aber dies ist kein Hinweis auf eine Fehlfunktion oder Störung.

Es ist möglich, dass der Bildschirm ein wenig zittert, aber dies ist kein Hinweis auf eine Fehlfunktion.

Es ist möglich, dass der obere Teil des Bildschirms ein wenig verzogen erscheint, aber dies ist kein Hinweis auf eine Fehlfunktion oder Störung.

Es ist möglich, dass der Bildschirm ein wenig zittert, aber dies ist kein Hinweis auf eine Fehlfunktion.

Obwohl der Ton eventuell nicht ganz deutlich ist, dies ist kein Hinweis auf eine Fehlfunktion oder Störung.

Bei Wiedergabe einer in L8H/L12H/L24H Modus aufgenommenen Kassette in 3H Modus wird das aufgenommene Bild mit hoher Geschwindigkeit wiedergegeben.

Es ist bei Wiedergabe einer mit Ton aufgenommenen Kassette nicht möglich, den normalen Ton zu hören, wenn der Aufnahmezeitmodus nicht dem Wiedergabezeitmodus entspricht.

Hinweis zur Wiedergabebildeinstellung

Beim Einlegen einer Kassette wird das Wiedergabebild automatisch eingestellt.

Wenn die Einstellung des Wiedergabebildes nicht automatisch erfolgt, können Sie es durch Drücken der Spurlagereglertasten

einstellen.

TRACKING/SET

Falls der Bildschirm nicht richtig ausgerichtet ist, benutzen Sie TRACKING um den Bildschirm auszurichten. Hierzu drücken Sie gleichzeitig beide

TRACKING-Tasten .

Wenn das Wiedergabebild verrauscht ist oder zittert

• Drücken

,

Taste.

 

TRACKING/SET

SHIFT

 

 

V-LOCK

Wenn das Wiedergabebild während der langsamen Wiedergabe verrauscht ist, können Sie dies durch

Drücken der Spurlagereglertaste(TRACKING

)

korrigieren.

 

Falls das Bild Störungen aufweist oder sich nicht bewegt, können Sie das mit der Taste V-LOCK korrigieren.

21

22

Image 59
Contents SVR-24JP Securite Important SafeguardsSafety Precautions Important Safeguards Contents REW Controls and IndicatorsRCA Type Power Plug SlotExternal Equipment Terminal Video IN/OUTPUT Jack Audio IN/OUTPUT Jack BNC TypeThis unit video into the wall Monitor Outlet SET UPInsert the power plug Turn on the power Between the monitor Make a connectionTo select a menu item press the Shift ❷ button HOW to SET MenuHOW to SET the Display Mode Setting Current TimeHOW to SET the Summer Time Setting Display and Alarm REC Setting MenuHOW to SET the Current Time L3H L4H L8H Setting REC Mode and VCR ModeREC Mode Setup VCR Mode SetupProgram Setup Setting MENU1Setting Program REC Checking Power Failure Time and DateBasic Playback Operation OperationTo hear the normal sound When viewing special playback picturesVarious Playbacks Still picture When rewinding the tapeVarious Playbackcont Playback pictureCheck to make sure Is the record safety tab on the tape in place?Operations when the tape ends during recording Record LockingBasic Recording Series Recording Alarm RecordingReset button When pressing the Reset buttonPress the Clear button Alarm FunctionsPress the CNT. Memo Press the Counter buttonMethod of Connection Connecting Operating Description MethodAlarm OUT Convenient FunctionsOutside unit MaintenanceSeries RECORDING, Alarm Connections Change the head under the following conditionsPanel TroubleshootingTROUBLESHOOTINGCONT.D Check to see whether you contact service centerOn the previous Troubleshooting Contd Daily ChecksTurn on the VCR power Rewind a littleRemark SpecificationsBefore Requesting Service AC68-01671A REV.00 SVR-24JP SVR-960JP FCC & Ices Information Important SafeguardsTable DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEUR AccessoiresInformation SUR L’EQUIPEMENT DE Branchement Externe ConnecteursSur l’appareil Reglage’alimentation de ce Marche Magné toscope dans la Prise murale de secteurReglage Horloge Appuyer sur la touche MenuSummer Time OUT Comment Mettre LE Mode D’AFFCHAGEReglage DE L’HORLOGE Comment Mettre D’HEURE D’ÉTÉComment Mettre L’HORLOGE a L’HEURE Menu DE ConfigurationConfiguration DU Mode D’AFFICHAGE Display Mode SET UPON/OFF Shift ❷ Move Button Touche de déplacement à l’écranBuzzer 180Memoire DE Panne D’ALIMENTATION Power Loss Memory Configuration DU Programmeur D’ENREGISTREMENTConfiguration DE Programme 1 Program Setup Configuration DEAppuyer sur la touche quand c’est né cessaire Au mode deFonctionnement Pendant un arrêtRecherche de l’é cran en cours de lecture Lorsque de la lecture d’images en mode spécialDivers Modes DE Lecture Lors de la lecture avant/arriè re de la bande au ralentiLors d’une lecture image par image Pour une lecture arriè rePour les lectures en L12H/L24 heures Arrê t sur image’horloge est bien l’heure exacte CondensationRéglage avant l’enregistrement Vérifier que l’heure indiquée parREC Check Enregistrement DE BaseMé thode de Description Branchement Touche Reset réamorçageLorsque vous appuyez sur la touche Reset Enregistrement EN SerieAppuyer sur la touche Clear effacer Fonctions D’ALARMEVerification DE L’ENREGISTREMENT SUR Alarme Appuyer sur CNT. MemoCNT.MEMO Fonctions DE FacilitationMethode DE Branchement 2CaméraBloc extérieur EntretienIl faut changer la tête dans les circonstances suivantes Quand l’image à l’écran se détériore19~20 Diagnostic DE PanneDiagnostic DE Panne Suite Remarque CaracteristiquesLes impacts ’utilisation du compteurSVR-960JP Zeitrafferrecorder Ration Auspacken Important Safeguards InhaltService BeschreibungBedienungsanleitung Regler UND AnzeigenAnzeige mit Ausnahme von Wiedergabe Informationen ZU DEN FREMDGERÄTEANSCHLUSS-BUCHSENFremdgerä TEANSCHLUSS-BUCHSE AUSGANG-BUCHSE BNC-TYPRCA-TYPAC 100~240V Schalten Sie den Monitor/das Fernsehgerä t einNetzkabel dieses Gerä t Betriebsfähige SteckdoseZur Auswahl des Menü drü cken Sie Shift ❷ Taste Einstellung VOM MenüDrü cken Sie die Menu Taste Einstellen DER Anzeigemodus DIE Einstellung DER UhrzeitEinstellen DER Sommerzeit Einstellen DER Uhrzeit Einstellungsanzeige UND AlarmaufnahmeEinstellungsmenü DIE Einstellung DER UhrzeitShift ❷ Umstelltaste Shift ❿ EINGABE-AUSWAHL Taste AUFNAHMEMODUS-EINSTELLUNG VIDEORECORDER-MODUS-EINSTELLUNGShift ❷ Umstelltaste Überprüfung VON Datum UND Uhrzeit Eines Stromausfalls EINSTELLUNGSMENÜ1Einstellung DER Programmaufnahme Hinweis zur Wiedergabebildeinstellung BetriebNormalen Drü cken Sie die Taste wenn erforderlichBetrachten des Bildes unter besonderen Wiedergabefunktionen Für normale TonwiedergabeBildsuchlauf Wä hrend der Wiedergabe Beim Betrachten eines Bandes in langsamer WiedergabeEinzelbildschaltung Beim Zurückspulen des BandesBetrachten eines Bildes StandbildKondensation AufnahmeAufnahmesicherung Vor der Aufnahme einstellenEinfaches Aufnehmen Serienaufnahme AlarmaufnahmeReset Taste Wenn Sie die Reset Taste drückenAnzeige der Betriebszeit AlarmfunktionenDrüMENUcken Sie die Taste Drü cken Sie CNT.MEMOSVR-960JP Rückseite Anschlussverfahren Betriebsverfahren BetriebsbeschreibungAuß engerät WartungWenn das Wiedergabebild verrauscht ist Fehlersuche Tägliche Überprüfungen Bedienung des Zeitzä hlwerks Technische DatenHinweis SVR-24JP Configura Zione Descrizione InstallazioneAvvisi DI Sicurezza Sommario Servizio AssistenzaManuale PER L’USO Controlli ED IndicatoriDisplay di riproduzione Informazioni SUI Terminali DELL’APPARECCHIO EsternoDisplay altre funzioni Questo apparecchio CCD a questo PreparazioneCollegare il monitor a Collegare la telecamera Accendere il monitorPremere il tasto Menu Come Impostare IL MenuComo Regolare Modo Display Regolazione DELL’ORARIO AttualeCome Regolare DELL’ORA Legale Regolare l’ora e i minuti Menu DI RegolazioneCome Regolare L’ORARIO Attuale Preparazione Modo DisplayShift ❷ Muove IL Tasto Shift ❿ Inserisce Seleziona IL Tasto Regolazione DEL Modo REC E DEL Modo VCRControllo DI Orario E Data DI UN’ Interruzione DI Corrente Regolazione DI Program REC registrazione programmaNotare LA Regolazione Dello Schermo FunzionamentoPosizione DI Stop Ricerca Dello Schermo Durante LA Riproduzione Riproduzioni VarieDurante LA Visione DI Immagini in Riproduzione Particolare Per sentire l’audio normaleImpostare il contatore nella posizione originale Riproduzioni Varie SeguitoRiproduzione PER L12H/L24H ORE Fermo Immagine Quando SI Riavvolge IL NastroREC Lock RegistrazioneCondensazione Registrazione DI Base Funzionamento Tasto di Reset azzeramentoQuando si preme il tasto Reset Metodo di Descrizione del CollegamentoControllo Della Registrazione CON Allarme Funzioni DELL’ALLARMEMetodo di Descrizione del Collegamento Funzionamento Oalarm OUTFunzioni Utili Metodo DI CollegamentoUnità esterna ManutenzioneBella immagine Quando lo schermo non mostra unaInserirlo nuovamente ResetInserita Accendere il VCR Controlli QuotidianiControlli Quotidiani Contatore del tempo di funzionamento Prima DI Richiedere IL Servizio AssistenzaNota Forti collisioniInstrucciones de uso e Instalación Indicaciones Importantes DE Seguridad Configuración Accesorio Controles E IndicadoresIndicadores que no son de reproducció n Indicadores de reproducció nTerminales Externos DEL Equipo Ranura DE Toma ELÉ Ctrica Conector DEEsta unidad InstalaciónAlimentació n de este video Unidad La toma de paredPulse el botó n Menu OUT Cómo Poner LA Hora ActualCómo Poner LA Hora DE Verano Cómo Poner LA Hora Actual Menú DE ConfiguraciónShift ❿ Botó N DE Establecer Seleccionar Menú DE ConfiguraciónConfiguración DEL Modo REC Grabación Y EL Modo VCR Video Shift ❷ Botó N DE MoverMemoria DE LOS Cortes DE Suministro Power Loss Memory Menu 1 DE ConfiguraciónConfiguración DE LA Grabación Programada Configuración DEL Programa 2 Program SetupPulse el botó n cuando sea necesario FuncionamientoDurante la Funcionamiento Básico DE LA ReproducciónBú squeda en pantalla durante la reproducció n Para oir el sonido normalPara reproducció n lenta hacia adelante y hacia atrás Cuando esté viendo en reproducció n especialReproducció n inversa Al rebobinar la cintaHacia atrás Imagen fijaOperaciones cuando la cinta se acaba durante la grabación GrabaciónCompruebe la hora actual Grabación Básica Grabación EN Serie Grabación DE AlarmaBotón Reset Cuando se pulsa el botón ResetFunciones DE Alarma Consulte el manual del propietario para OUT y Alarm Reset del videoFunciones Convenientes Método DE ConexiónEn el menú, seleccione Series REC on MantenimientoDebe cambiar el cabezal en los siguientes casos Cuando la pantalla no muestra una imagen de buena calidadÓn y Resolución DE ProblemasVuélvalo a enchufar Del panel frontal Pulse el botón Reset Pulse el botó n Play para reproducir la cinta Revisiones DiariasEncienda el video AnteriorObservació n EspecificacionesAntes DE Llamar AL Servicio Técnico