Samsung SVR-960JP Tasto di Reset azzeramento, Quando si preme il tasto Reset, Funzionamento

Page 87

REGISTRAZIONE SEQUENZIALE

Questa è una funzione molto utile, nella quale - quando due o più VCR sono collegati - il secondo apparecchio inizia a registrare quando il nastro del primo apparecchio giunge al termine.

Metodo di

Metodo di

 

Descrizione del

collegamento

funzionamento

 

funzionamento

 

 

 

 

Vedere il metodo

• Selezionare il N.4 nel MENU

Quando il nastro del primo

di collegamento

Selezionare “ON” per

 

apparecchio finisce durante la

per la

SERIES, usando il tasto

 

registrazione, il secondo apparecchio

registrazione

SHIFT!e .

 

comincia a registrare. Quando il

sequenziale

 

 

nastro del secondo apparecchio

 

 

finisce a sua volta, l’apparecchio

(pagina 37)

 

 

 

 

successivo - se collegato - comincia a

 

 

 

 

 

 

registrare.

 

 

Quando viene selezionato il modo di

 

 

 

registrazione sequenziale, il secondo

 

 

 

apparecchio esegue la registrazione,

 

 

 

anche se non è acceso (power off).

 

 

Se il suono di allarme è costante, può

 

 

 

essere eliminato premendo

 

 

 

semplicemente qualsiasi tasto.

 

 

 

 

REGISTRAZIONE CON ALLARME

Se il VCR è collegato ad un’apparecchiatura che produce un allarme, come per esempio un commutatore di immagine, un rivelatore di movimento o un interruttore della porta, il VCR funzionerà secondo l’ora ed il modo selezionati nel menu di ALARM REC quando il

video riceve un allarme.

SVR-24JP ha solo i modi L3H/L12H/L24H per ALARM REC.

Lo schemo fornito sotto è impostato su modo L3H per ALARM REC.

L12H~960H

 

 

 

L3H

L12H~960H

 

 

L3H

(L12H~L24H)*

 

 

(L12H~L24H)*

 

 

Registrazione

 

Registrazione modo

Registrazione modo

Registrazione modo

 

 

 

Registrazione ad intervallo di tempo Registrazione con allarme

Registrazione ad intervallo di tempo Registrazione con allarme

Inizio di

Immissione di

Immissione di ripristino

Immissione di

un segnale di

allarme o termine del

un segnale di

registrazione

 

allarme

tempo programmato

 

allarme

 

 

 

Metodo di

 

 

Metodo di

 

 

Descrizione del

collegamento

 

funzionamento

 

 

funzionamento

Collegare

 

 

 

 

 

 

• Selezionare MODE e

• AUTO: il tempo della registrazione con allarme

l’apparecchiatura di

DURATION in ALARM

 

viene determinato automaticamente

produzione dell’allarme

REC SETUP nella

 

dall’immissione del segnale di allarme. (1 min)

come segue:

 

 

 

 

regolazione del MENU3

• 20sec~5min: La registrazione di allarme viene

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Vedere ALARM REC

 

effettuata per

20 secondi~5 minuti dopo

6

TAPE END OUT 7

SERIES OUT

8

GND

9

SERIES IN

10

1 SHOT RECIN

SETUP, pagina 16).

 

l’immissione del segnale di allarme.

1

ALARM IN

2

ALARM OUT

3

ALARM RESET 4

ERROR OUT 5

TRIGGER OUT

 

 

 

 

 

1

2

3 4

5 6

7

8

9

10

• Se si collega il

• TAPE END: La registrazione con allarme è

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEVIATORE DI

 

effettuata fino al termine del nastro, dopo

 

 

 

 

 

IN

 

 

OUT

IMMAGINI, è comodo se

 

l’immissione del segnale di allarme.

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

VIDEO

 

 

il deviatore è collocato in

• Quando il segnale di allarme viene inserito. Il

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

posizione automatica.

 

sul display anteriore è acceso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quando la registrazione con allarme è

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

GND

 

ALARM

 

 

terminata, il

sul display anteriore

 

OUT

 

 

 

 

 

 

OUT

 

 

lampeggia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quando si vuole cancellare l’allarme durante la

 

 

 

ALARM

 

 

 

 

 

registrazione con allarme, effettuare un

 

 

 

 

 

 

 

 

collegamento tra l’azzeratore dell’allarme e la

 

 

 

RESET

 

 

 

 

 

(Vedere a pagina 37)

 

 

messa a terra dell’allarme per più di 0,5

 

 

secondi, e quando l’azzeratore dell’allarme si

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inserisce la registrazione con allarme si ferma.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Quando si riceve un segnale di allarme e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

viene selezionato BUZZER ON dal menu,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’allarme suona ininterrottamente. Per fermare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

il segnale acustico, premere un tasto qualsiasi.

RECORDING

RIFERIMENTO

Tasto di RESET (azzeramento)

Usare questo tasto quando il VCR o il display non funzionano normalmente, anche se l’apparecchio è acceso.

Il tasto RESET si trova sulla destra del pannello anteriore.

Premere il tasto RESET usando una penna a sfera o una matita.

Quando si preme il tasto RESET

Tutte le informazioni inserite, come per esempio l’orario di preselezione della registrazione, l’ora corrente e l’allarme, vengono cancellate.

L’apparecchio è spento, e non c’è alcuna immagine. Quando l’apparecchio viene riacceso, sullo schermo lampeggia

2001-1-1 MON . 12:00:00 L3H

L’orario corrente viene cancellato e deve essere nuovamente regolato.

31

32

Image 87
Contents SVR-24JP Important Safeguards Safety PrecautionsSecurite Important Safeguards Contents REW Controls and IndicatorsRCA Type Power Plug SlotExternal Equipment Terminal Video IN/OUTPUT Jack Audio IN/OUTPUT Jack BNC TypeThis unit video into the wall Monitor Outlet SET UPInsert the power plug Turn on the power Between the monitor Make a connectionTo select a menu item press the Shift ❷ button HOW to SET MenuSetting Current Time HOW to SET the Summer TimeHOW to SET the Display Mode Setting Menu HOW to SET the Current TimeSetting Display and Alarm REC L3H L4H L8H Setting REC Mode and VCR ModeREC Mode Setup VCR Mode SetupProgram Setup Setting MENU1Setting Program REC Checking Power Failure Time and DateBasic Playback Operation OperationWhen viewing special playback pictures Various PlaybacksTo hear the normal sound Still picture When rewinding the tapeVarious Playbackcont Playback pictureCheck to make sure Is the record safety tab on the tape in place?Operations when the tape ends during recording Record LockingBasic Recording Series Recording Alarm RecordingReset button When pressing the Reset buttonPress the Clear button Alarm FunctionsPress the CNT. Memo Press the Counter buttonMethod of Connection Connecting Operating Description MethodAlarm OUT Convenient FunctionsOutside unit MaintenanceSeries RECORDING, Alarm Connections Change the head under the following conditionsPanel TroubleshootingTROUBLESHOOTINGCONT.D Check to see whether you contact service centerOn the previous Troubleshooting Contd Daily ChecksTurn on the VCR power Rewind a littleSpecifications Before Requesting ServiceRemark AC68-01671A REV.00 SVR-24JP SVR-960JP FCC & Ices Information Important SafeguardsTable DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEUR AccessoiresInformation SUR L’EQUIPEMENT DE Branchement Externe ConnecteursSur l’appareil Reglage’alimentation de ce Marche Magné toscope dans la Prise murale de secteurReglage Horloge Appuyer sur la touche MenuSummer Time OUT Comment Mettre LE Mode D’AFFCHAGEReglage DE L’HORLOGE Comment Mettre D’HEURE D’ÉTÉComment Mettre L’HORLOGE a L’HEURE Menu DE ConfigurationConfiguration DU Mode D’AFFICHAGE Display Mode SET UPON/OFF Shift ❷ Move Button Touche de déplacement à l’écranBuzzer 180Memoire DE Panne D’ALIMENTATION Power Loss Memory Configuration DU Programmeur D’ENREGISTREMENTConfiguration DE Programme 1 Program Setup Configuration DEAppuyer sur la touche quand c’est né cessaire Au mode deFonctionnement Pendant un arrêtRecherche de l’é cran en cours de lecture Lorsque de la lecture d’images en mode spécialDivers Modes DE Lecture Lors de la lecture avant/arriè re de la bande au ralentiLors d’une lecture image par image Pour une lecture arriè rePour les lectures en L12H/L24 heures Arrê t sur image’horloge est bien l’heure exacte CondensationRéglage avant l’enregistrement Vérifier que l’heure indiquée parREC Check Enregistrement DE BaseMé thode de Description Branchement Touche Reset réamorçageLorsque vous appuyez sur la touche Reset Enregistrement EN SerieAppuyer sur la touche Clear effacer Fonctions D’ALARMEVerification DE L’ENREGISTREMENT SUR Alarme Appuyer sur CNT. MemoCNT.MEMO Fonctions DE FacilitationMethode DE Branchement 2CaméraBloc extérieur EntretienIl faut changer la tête dans les circonstances suivantes Quand l’image à l’écran se détériore19~20 Diagnostic DE PanneDiagnostic DE Panne Suite Remarque CaracteristiquesLes impacts ’utilisation du compteurSVR-960JP Zeitrafferrecorder Ration Auspacken Important Safeguards InhaltService BeschreibungBedienungsanleitung Regler UND AnzeigenAnzeige mit Ausnahme von Wiedergabe Informationen ZU DEN FREMDGERÄTEANSCHLUSS-BUCHSENFremdgerä TEANSCHLUSS-BUCHSE AUSGANG-BUCHSE BNC-TYPRCA-TYPAC 100~240V Schalten Sie den Monitor/das Fernsehgerä t einNetzkabel dieses Gerä t Betriebsfähige SteckdoseEinstellung VOM Menü Drü cken Sie die Menu TasteZur Auswahl des Menü drü cken Sie Shift ❷ Taste DIE Einstellung DER Uhrzeit Einstellen DER SommerzeitEinstellen DER Anzeigemodus Einstellen DER Uhrzeit Einstellungsanzeige UND AlarmaufnahmeEinstellungsmenü DIE Einstellung DER UhrzeitAUFNAHMEMODUS-EINSTELLUNG VIDEORECORDER-MODUS-EINSTELLUNG Shift ❷ UmstelltasteShift ❷ Umstelltaste Shift ❿ EINGABE-AUSWAHL Taste EINSTELLUNGSMENÜ1 Einstellung DER ProgrammaufnahmeÜberprüfung VON Datum UND Uhrzeit Eines Stromausfalls Hinweis zur Wiedergabebildeinstellung BetriebNormalen Drü cken Sie die Taste wenn erforderlichBetrachten des Bildes unter besonderen Wiedergabefunktionen Für normale TonwiedergabeBildsuchlauf Wä hrend der Wiedergabe Beim Betrachten eines Bandes in langsamer WiedergabeEinzelbildschaltung Beim Zurückspulen des BandesBetrachten eines Bildes StandbildKondensation AufnahmeAufnahmesicherung Vor der Aufnahme einstellenEinfaches Aufnehmen Serienaufnahme AlarmaufnahmeReset Taste Wenn Sie die Reset Taste drückenAnzeige der Betriebszeit AlarmfunktionenDrüMENUcken Sie die Taste Drü cken Sie CNT.MEMOSVR-960JP Rückseite Anschlussverfahren Betriebsverfahren BetriebsbeschreibungWartung Wenn das Wiedergabebild verrauscht istAuß engerät Fehlersuche Tägliche Überprüfungen Technische Daten HinweisBedienung des Zeitzä hlwerks SVR-24JP Configura Zione Descrizione InstallazioneAvvisi DI Sicurezza Sommario Servizio AssistenzaManuale PER L’USO Controlli ED IndicatoriInformazioni SUI Terminali DELL’APPARECCHIO Esterno Display altre funzioniDisplay di riproduzione Questo apparecchio CCD a questo PreparazioneCollegare il monitor a Collegare la telecamera Accendere il monitorPremere il tasto Menu Come Impostare IL MenuRegolazione DELL’ORARIO Attuale Come Regolare DELL’ORA LegaleComo Regolare Modo Display Regolare l’ora e i minuti Menu DI RegolazioneCome Regolare L’ORARIO Attuale Preparazione Modo DisplayShift ❷ Muove IL Tasto Shift ❿ Inserisce Seleziona IL Tasto Regolazione DEL Modo REC E DEL Modo VCRControllo DI Orario E Data DI UN’ Interruzione DI Corrente Regolazione DI Program REC registrazione programmaFunzionamento Posizione DI StopNotare LA Regolazione Dello Schermo Ricerca Dello Schermo Durante LA Riproduzione Riproduzioni VarieDurante LA Visione DI Immagini in Riproduzione Particolare Per sentire l’audio normale Impostare il contatore nella posizione originale Riproduzioni Varie Seguito Riproduzione PER L12H/L24H ORE Fermo Immagine Quando SI Riavvolge IL NastroRegistrazione CondensazioneREC Lock Registrazione DI Base Funzionamento Tasto di Reset azzeramentoQuando si preme il tasto Reset Metodo di Descrizione del CollegamentoControllo Della Registrazione CON Allarme Funzioni DELL’ALLARMEMetodo di Descrizione del Collegamento Funzionamento Oalarm OUTFunzioni Utili Metodo DI CollegamentoUnità esterna ManutenzioneBella immagine Quando lo schermo non mostra unaReset InseritaInserirlo nuovamente Controlli Quotidiani Controlli QuotidianiAccendere il VCR Contatore del tempo di funzionamento Prima DI Richiedere IL Servizio AssistenzaNota Forti collisioniInstrucciones de uso e Instalación Indicaciones Importantes DE Seguridad Configuración Accesorio Controles E IndicadoresIndicadores que no son de reproducció n Indicadores de reproducció nTerminales Externos DEL Equipo Ranura DE Toma ELÉ Ctrica Conector DEEsta unidad InstalaciónAlimentació n de este video Unidad La toma de paredPulse el botó n Menu Cómo Poner LA Hora Actual Cómo Poner LA Hora DE VeranoOUT Cómo Poner LA Hora Actual Menú DE ConfiguraciónShift ❿ Botó N DE Establecer Seleccionar Menú DE ConfiguraciónConfiguración DEL Modo REC Grabación Y EL Modo VCR Video Shift ❷ Botó N DE MoverMemoria DE LOS Cortes DE Suministro Power Loss Memory Menu 1 DE ConfiguraciónConfiguración DE LA Grabación Programada Configuración DEL Programa 2 Program SetupPulse el botó n cuando sea necesario FuncionamientoDurante la Funcionamiento Básico DE LA ReproducciónBú squeda en pantalla durante la reproducció n Para oir el sonido normalPara reproducció n lenta hacia adelante y hacia atrás Cuando esté viendo en reproducció n especialReproducció n inversa Al rebobinar la cintaHacia atrás Imagen fijaGrabación Compruebe la hora actualOperaciones cuando la cinta se acaba durante la grabación Grabación Básica Grabación EN Serie Grabación DE AlarmaBotón Reset Cuando se pulsa el botón ResetFunciones DE Alarma Consulte el manual del propietario para OUT y Alarm Reset del videoFunciones Convenientes Método DE ConexiónEn el menú, seleccione Series REC on MantenimientoDebe cambiar el cabezal en los siguientes casos Cuando la pantalla no muestra una imagen de buena calidadResolución DE Problemas Vuélvalo a enchufar Del panel frontal Pulse el botón ResetÓn y Pulse el botó n Play para reproducir la cinta Revisiones DiariasEncienda el video AnteriorEspecificaciones Antes DE Llamar AL Servicio TécnicoObservació n