Sanyo CE42SRE1 Schritt 1 Netzanschluss, Schritt 2 Anschlüsse, Auswahl der Eingänge

Page 24

D

Schritt : 1 Netzanschluss

Monitor nach Bedarf mit VGA-, BNC- und SCART-Steckern

AC-Anschluss

verbinden.

1.Integrierten Stromstecker mit dem Netzeingang an der Rückseite des LCD-Monitors verbinden (siehe Abbildung oben).

2.Stromkabel des LCD-Monitors an eine Wandsteckdose anschließen.

WARNUNG! Beim Betrieb dieses Monitors werden hohe elektrische Spannungen verwendet. Der Monitor darf nur durch qualifizierte Techniker geöffnet werden.

Schritt : 2 Anschlüsse

Da sich dieses Gerät nicht über einen Hauptschalter ein-/auss- chalten lässt, stellen Sie bitte sicher, dass der Netzstecker leicht zugänglich ist.

Der LCD-Monitor ist für eine (AC) Netzspannung von 220~240V, 50Hz ausgelegt. Zum vollkommenen Trennen vom Netz oder bei Nichtgebrauch des Gerätes über einen längeren Zeitraum wird das Abziehen des Netzsteckers aus der Steckdose empfohlen.

Verwenden Sie das Stromkabel, das in Ihrer Region mit dem Monitor ausgeliefert wird.

3. Achtung: Um Verletzungen zu vermeiden, muss der Monitor unter

24

D

Einhaltung der Vorschriften des Herstellers sicher an der Wand befestigt werden."

Auswahl der Eingänge

Zum Umschalten zwischen den Modi TV, AV1, RGB, AV2 RGB H/V oder Y, Pb, Pr, AV3, DVI oder PC drücken Sie mehrmals die TV/AV- Taste auf Ihrer Fernbedienung. Oder halten Sie diese Taste einige Sekunden gedrückt, um ein Auswahlmenü aufzurufen, und wählen Sie mit den Tasten e oder d den gewünschten Modus aus.

1. AV1

SCART-Anschluss

2. RGB

TTL-Eingang (5V RGB-Signale) zum SCART-Anschluss"

3.Y, Pb, Pr-Eingänge(AV2)

Dieser LCD-Monitor verfügt über Y-, Pb-, Pr- und RGB-H/V-Eingänge. Sie können Ihren DVD- Spieler über die Y-,

Pb- oder Pr-Eingänge anstatt mit einem SCART-Kabel anschließen. Dadurch wird High Definition in Analogue-Component-Form unter- stützt. RGB-H/V kann als PC-Eingang über den BNC-Anschluss ver- wendet werden.

Beide Optionen unterstützten eine Vielzahl von Auflösungen (Seite 62).

4.

AV3

Eingang Luminanzsignal (CVBS)

AV3OUT dient als Ausgang für das FBAS-Signal von VIDEO IN,

Image 24
Contents CE42SRE1 EspañolInstallation and Use Important recycling informationPlease help us to conserve the environment we live This Product Must be EarthedServicing End-User LicenseMains Connection ConnectionsUse of Monitor Audio Output Connections Remote control battery installation Switching into/from standby mode Controls and MenusMenu Operation Picture menuSetting menu PC menu settingsSound menu RS232C settings Installation MenuSetting Procedure Page Specification Helpful hintsPC/DVI-D / Component Signal Support Timing List Installation / Utilisation Information importante sur le recyclageCe produit doit être mis à la terre Entretien Etape 1 Connexion à la prise secteur Étape 2 ConnexionsÉtape 2 Installation de la pile de la télécommande Commandes et terminauxUTILISATION DES Menus Mode de veilleTouches de commande au bas du moniteur Menu ImageMenu son Menu RéglagesLangue OSDaffichage sur lécran Réglages AV2Installation Page Conseils Pratiques License de lutilisateur final ExclusionRemarques générales ExpirationAnschluß / Gebrauch Wichtige Informationen zum Thema RecyclingWichtig Das Gerät muss geerdet werden WichtigWartung Schritt 1 Netzanschluss Schritt 2 AnschlüsseAuswahl der Eingänge Pb, Pr-EingängeAV2Schritt 3 Einlegen der Batterien für die Fernbedienung Bedienungselemente / Anschlüsse Bild-MenüSchalten in den/aus dem Standby-Modus Bedienungselemente Unterkante des GehäusesTon menu Einstellungen-MenüEinstellungen PC-Menü Einstellungen RS232C AnschlussmenüSenderposition beim Einschalten Page Nützliche Hinweise Technische DatenAllgemeine Daten Lizenzvereinbarung LizenzablaufAusschlussklausel AllgemeinesInstallatie / Gebruik Belangrijke recycling-informatieAlstublieft help allen mee om het milieu te beschermen DIT Product Moet Geaard ZijnOnderhoud Stap 1 Netaansluitingen Stap 2 AansluitingenInvoer selecteren RGBHV-aansluiting AV2Stap 3 Installatie van de batterij voor afstandsbediening Bedieningsknoppen en menu’s BeeldmenuBedieningsknoppen onderkant van de behuizing Standby in-/uitschakelenGeluidsmenu InstellingenmenuMenu-instellingen pc Installatiemenu Instellingen RS232CProgrammapositie bij aanzetten OSDPage Specificaties TipsEindgebruikerslicentie Beëindiging Licentieverlening, voorwaarden en beperkingenAlgemeen Installazione / Utilizzo Aiutateci a conservare l’ambiente in cui viviamoImportante Questo apparecchio deve essere messo a terra NotaManutenzione Passaggio 1 Connessioni Essenziale Passaggio 2 ConnessioniUso dei jack per l’output audio Passaggio 3 Installazione delle batterie del telecomando Comandi / Terminali Menu ImaginePulsanti di controllo bordo inferiore del telaio Attivazione/disattivazione del modo di standbyMenu suono Menu SettaggioImpostazioni menu PC Installazione Impostazioni RS232CPosizione programmi all’avvio Page Specifiche TV Consigli UtiliLicenza per l’utente finale Licenza per l’utente finaleConcessione, condizioni e limitazioni della licenza Limitazione di responsabilitàInstalación / Utilización Informacion sobre reciclajePor favor, ayúdenos a conservar el medio ambiente ImportanteMantenimiento Paso 1 Conexión a la alimentación Paso 2 ConexionesPaso 3 Instalación de las pilas del mando a distancia Controles y menús Menú de ImagenCómo entrar y salir del modo de espera Botones de control extremo inferior de la cabinaMenú de Configuracion Menú de SonidoAjustes del menú del PC Procedimiento de configuración Ajustes del RS232CMenú de instalación Posición de programa al inicioPage Especificaciones Consejos útilesEspecificación común Cancelación Licencia de usuario finalConcesión, condiciones y restricciones de la licen- cia Cláusula de exención de responsabilidadComponent Signal Support Timing List RS-232C Command Tables N4GT