Sanyo CE42SRE1 Eindgebruikerslicentie Beëindiging, Licentieverlening, voorwaarden en beperkingen

Page 41

NL

EINDGEBRUIKERSLICENTIE

NL

Eindgebruikerslicentie

 

Beëindiging

 

Het product (d.w.z. de uitrusting of het apparaat waarnaar

 

 

 

deze documentatie verwijst) bevat Software (de toepassin-

Deze licentie geldt totdat ze is beëindigd. Deze licentie

 

gen, hulpprogramma’s en modules die deel uitmaken van het

eindigt automatisch zonder voorafgaande kennisgeving als u

product) die in eigendom is van Sanyo of zijn licentiegevers.

niet voldoet aan een van de bepalingen die erin zijn

 

Voordat u het product in gebruik neemt, moet u eerst de

opgenomen.

 

onderstaande voorwaarden van de eindgebruikerslicentie

Disclaimer

 

lezen. Als u niet akkoord gaat met de voorwaarden van de

 

1. De Software wordt (voor zover toegestaan volgens de wet)

eindgebruikerslicentie, neem het product dan niet in gebruik,

maar pak het weer ongebruikt in en zend het retour naar uw

‘in ongewijzigde staat’ geleverd en SANYO en zijn lever-

leverancier samen met het aankoopbewijs. U ontvangt dan

anciers sluiten uitdrukkelijk alle expliciete of impliciete

 

een volledige restitutie. Door het product in gebruik te

garanties uit, inclusief (maar niet beperkt tot) garanties voor

nemen, gaat u akkoord met de voorwaarden van de eindge-

bevredigende kwaliteit, geschiktheid voor beoogde doelen en

bruikerslicentie.

 

niet-inbreuk vormend op bestaande rechten (voor zover dit

Licentieverlening, voorwaarden en beperkingen

niet is uitgesloten krachtens de wet).

 

2. Onder geen beding kan SANYO aansprakelijk worden

1. Sanyo verleent u een niet-exclusieve, wereldwijde

gesteld voor welke directe, indirecte, gevolg- of incidentele

(onderhevig aan exportcontrole), niet-overdraagbare (tenzij

schade dan ook (inclusief winstderving, onderbreking van

toegestaan volgens punt 2 hieronder), kosteloze licentie voor

bedrijfsactiviteiten, verlies van gegevens of de kosten voor

gebruik van de Software die is meegeleverd in en bij het

de aanschaf van vervangende goederen, technologieën of

product.

 

 

diensten) die voortvloeit uit het gebruik of de onmogelijkheid

 

 

2. U mag geen van uw licentierechten in de software o

tot gebruik van de Software (voor zover dit niet is uitgesloten

verdragen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming

krachtens de wet).

 

van SANYO en als deze toestemming wordt verleend, dan

Algemeen

 

mag de Software alleen worden overgedragen in combinatie

 

1. Deze eindgebruikerslicentie wordt beoordeeld naar Engels

met de overdracht van het product EN op voorwaarde dat de

begunstigde de voorwaarden van deze licentie heeft gelezen

recht en de gebruiker kan uitsluitend claims indienen bij

 

en geaccepteerd.

 

Engelse gerechtshoven en SANYO is gerechtigd een claim

3. U moet garanderen dat het auteursrecht, handelsmerk en

in te dienen bij een gerechtshof in elk rechtsgebied.

 

 

 

andere beschermende vermeldingen in de Software

2. De bovenstaande algemene voorwaarden gelden voor

gehandhaafd blijven en niet worden gewijzigd of verwijderd.

elke eerder afgesloten, mondelinge of schriftelijke

 

 

 

 

4. De software die hierbij wordt geleverd is auteursrechtelijk

overeenkomst tussen u en SANYO met betrekking tot de

beschermd en gelicenseerd (niet verkocht). SANYO draagt

Software.

 

nadrukkelijk geen titel- en/of eigendomsrechten op de

 

 

software aan u over. De software die hierbij wordt geleverd

 

 

kan onderdelen bevatten die door derden aan SANYO zijn geleverd of hieraan zijn ontleend.

5.Tenzij dit expliciet is toegestaan krachtens de wet, mag u niet:

de Software gebruiken in combinatie met andere computerhardware dan die van het product;

de Software geheel of gedeeltelijk kopiëren;

de Software geheel (of gedeeltelijk) opnemen in andere programma’s die door u (of namens u) zijn ontwikkeld en/of door u worden gebruikt;

de Software nabouwen, decompileren of demonteren;

de Software (of een gedeelte ervan) beschikbaar maken of de distributie ervan toestaan voor gebruik met andere computerhardware dan het product; de hele of gedeeltelijke Software gebruiken voor verhuur, lease, gift, uitlening, verkoop, distributie of eigendomsoverdracht.

41

Image 41
Contents Español CE42SRE1Important recycling information Installation and UsePlease help us to conserve the environment we live This Product Must be EarthedEnd-User License ServicingUse of Monitor Audio Output Connections Mains ConnectionConnections Remote control battery installation Controls and Menus Switching into/from standby modeMenu Operation Picture menuSound menu Setting menuPC menu settings Setting Procedure RS232C settingsInstallation Menu Page Helpful hints SpecificationPC/DVI-D / Component Signal Support Timing List Ce produit doit être mis à la terre Installation / UtilisationInformation importante sur le recyclage Entretien Étape 2 Connexions Etape 1 Connexion à la prise secteurÉtape 2 Installation de la pile de la télécommande Mode de veille Commandes et terminauxUTILISATION DES MenusTouches de commande au bas du moniteur Menu ImageMenu Réglages Menu sonLangue OSDaffichage sur lécran Réglages AV2Installation Page Conseils Pratiques Exclusion License de lutilisateur finalRemarques générales ExpirationWichtige Informationen zum Thema Recycling Anschluß / GebrauchWichtig Das Gerät muss geerdet werden WichtigWartung Schritt 2 Anschlüsse Schritt 1 NetzanschlussAuswahl der Eingänge Pb, Pr-EingängeAV2Schritt 3 Einlegen der Batterien für die Fernbedienung Bild-Menü Bedienungselemente / AnschlüsseSchalten in den/aus dem Standby-Modus Bedienungselemente Unterkante des GehäusesEinstellungen PC-Menü Ton menuEinstellungen-Menü Senderposition beim Einschalten Einstellungen RS232CAnschlussmenü Page Allgemeine Daten Nützliche HinweiseTechnische Daten Lizenzablauf LizenzvereinbarungAusschlussklausel AllgemeinesBelangrijke recycling-informatie Installatie / GebruikAlstublieft help allen mee om het milieu te beschermen DIT Product Moet Geaard ZijnOnderhoud Stap 2 Aansluitingen Stap 1 NetaansluitingenInvoer selecteren RGBHV-aansluiting AV2Stap 3 Installatie van de batterij voor afstandsbediening Beeldmenu Bedieningsknoppen en menu’sBedieningsknoppen onderkant van de behuizing Standby in-/uitschakelenMenu-instellingen pc GeluidsmenuInstellingenmenu Instellingen RS232C InstallatiemenuProgrammapositie bij aanzetten OSDPage Tips SpecificatiesAlgemeen Eindgebruikerslicentie BeëindigingLicentieverlening, voorwaarden en beperkingen Aiutateci a conservare l’ambiente in cui viviamo Installazione / UtilizzoImportante Questo apparecchio deve essere messo a terra NotaManutenzione Uso dei jack per l’output audio Passaggio 1 Connessioni EssenzialePassaggio 2 Connessioni Passaggio 3 Installazione delle batterie del telecomando Menu Imagine Comandi / TerminaliPulsanti di controllo bordo inferiore del telaio Attivazione/disattivazione del modo di standbyImpostazioni menu PC Menu suonoMenu Settaggio Posizione programmi all’avvio InstallazioneImpostazioni RS232C Page Consigli Utili Specifiche TVLicenza per l’utente finale Licenza per l’utente finaleConcessione, condizioni e limitazioni della licenza Limitazione di responsabilitàInformacion sobre reciclaje Instalación / UtilizaciónPor favor, ayúdenos a conservar el medio ambiente ImportanteMantenimiento Paso 2 Conexiones Paso 1 Conexión a la alimentaciónPaso 3 Instalación de las pilas del mando a distancia Menú de Imagen Controles y menúsCómo entrar y salir del modo de espera Botones de control extremo inferior de la cabinaAjustes del menú del PC Menú de ConfiguracionMenú de Sonido Ajustes del RS232C Procedimiento de configuraciónMenú de instalación Posición de programa al inicioPage Especificación común EspecificacionesConsejos útiles Licencia de usuario final CancelaciónConcesión, condiciones y restricciones de la licen- cia Cláusula de exención de responsabilidadComponent Signal Support Timing List RS-232C Command Tables N4GT