Briggs & Stratton 137200, 135200, 133200, 136200, 134200 manual Áïèêåõóç

Page 44

GR

Á￿ïè￿êåõóç

Êéíçô￿ ñåò ￿ïõ á￿ïèçêå￿ïíôáé ãéá ￿ñïíéêü äéÜóôçìá ìåãáë￿ôåñï ôùí 30 çìåñ￿í ￿ñ￿￿åé íá áäåéÜæïíôáé á￿ü ôõ￿üí õ￿ïëåßììáôá êáõóßìïõ ãéá íá ìç óôïì￿íïõí ôï ó￿óôçìá ôñïöïäïóßáò êáõóßìïõ êáé âáóéêÜ åîáñô￿ìáôá ôïõ êáñì￿õñáô￿ñ.

Ãéá ôçí ￿ñïóôáóßá ôïõ êéíçô￿ñá óõíéóôï￿ìå ôç ￿ñ￿óç ôïõ Óôáèåñï￿ïéçôéêï￿ Êáõóßìïõ ôçò Briggs & Stratton, ôï ï￿ïßï ì￿ïñåßôå íá âñåßôå óå üëá ôá åîïõóéïäïôçì￿íá óõíåñãåßá ôçò Briggs & Stratton. Áíáìßîôå ôï óôáèåñï￿ïéçôéêü ìå ôç âåíæßíç ì￿óá óôï äï￿åßï êáõóßìïõ ￿ óôï äï￿åßï á￿ïè￿êåõóçò. Ëåéôïõñã￿óôå ãéá ëßãï ôïí êéíçô￿ñá, ￿ôóé ￿óôå íá áíáêõêë￿óåôå ôï óôáèåñï￿ïéçôéêü ì￿óá á￿ü ôï êáñì￿õñáô￿ñ. Ï êéíçô￿ñáò êáé ôï êá￿óéìï ì￿ïñï￿í íá åîáêïëïõè￿óïõí íá öõëÜóóïíôáé åêôüò ￿ñ￿óçò ãéá äéÜóôçìá 24 ìçí￿í.

Óçìåßùóç: Áí äå ￿ñçóéìï￿ïéåßôå óôáèåñï￿ïéçôéêü ￿ ï êéíçô￿ñáò ëåéôïõñãåß ìå âåíæßíç ￿ïõ ￿åñé￿￿åé áëêïüëç, ￿.￿. êá￿óéìï ìç￿áí￿í, áäåéÜóôå üëï ôï êá￿óéìï á￿ü ôï äï￿åßï êáé ëåéôïõñã￿óôå ôïí êéíçô￿ñá ￿ùò üôïõ óôáìáô￿óåé á￿ü ￿ëëåéøç êáõóßìïõ.

1.ÁëëÜæåôå ôï ëÜäé. Âë￿￿å Áëëáã￿ Ëáäéï￿ (âë￿￿å åéê. ©¦).

2.Áöáéñ￿óôå ôï ì￿ïõæß êáé ￿￿óôå ￿åñß￿ïõ 15 ml ëÜäé êéíçô￿ñá ì￿óá óôïí ê￿ëéíäñï. Áíôéêáôáóô￿óôå ôï ì￿ïõæß êáé ôñáâ￿îôå åëáöñÜ ôï ó￿ïéíß åêêßíçóçò ãéá íá äéáóêïñ￿ßóåôå ôï ëÜäé.

3.Êáèáñßóôå ôá ￿üñôá êáé ôï ãñáóßäé á￿ü ôïí ê￿ëéíäñï êáé ôá ￿ôåñ￿ãéá ôçò êåöáë￿ò ôïõ êõëßíäñïõ, êÜôù á￿ü ôï ￿ñïóôáôåõôéêü äáêô￿ëùí êáé ￿ßóù á￿ü ôçí åîÜôìéóç.

4.Ç á￿ïè￿êåõóç íá ãßíåôáé óå êáèáñü êáé îçñü ì￿ñïò áëëÜ Ï￿É êïíôÜ óå èåñìÜóôñá, öï￿ñíï ￿ èåñìïóßöùíá ￿ïõ ￿ñçóéìï￿ïéåß åíäåéêôéê￿ öëüãá ￿ Üëëç óõóêåõ￿ ￿ïõ ì￿ïñåß íá ￿ñïêáë￿óåé ó￿éíè￿ñá.

Åîõ￿çñ￿ôçóç

Á￿ åõèõíèåßôå óå åîïõóéïäïôçì￿íï óõíåñãåßï ôçò Briggs & Stratton. ÊÜèå åîïõóéïäïôçì￿íï óõíåñãåßï ￿￿åé ôá ãí￿óéá áíôáëëáêôéêÜ ôçò Briggs & Stratton êáé äéáè￿ôåé åéäéêÜ åñãáëåßá óõíô￿ñçóçò. Ïé åê￿áéäåõì￿íïé ìç￿áíéêïß ôïõò åããõ￿íôáé ôéò åñãáóßåò óõíô￿ñçóçò êáé å￿éóêåõ￿ò üëùí ôùí êéíçô￿ñùí ôçò Briggs & Stratton. Ìüíï ôá áíáöåñüìåíá ùò «Åîïõóéïäïôçì￿íá Óõíåñãåßá ôçò Briggs & Stratton» åßíáé õ￿ï￿ñåùì￿íá íá ￿ëçñï￿í ôéò ￿ñïäéáãñáö￿ò ôçò.

ÊÜèå öïñÜ ￿ïõ áãïñÜæåôå ￿íáí åîï￿ëéóìü ìå êéíçô￿ñá Briggs & Stratton, ￿￿åôå åîáóöáëéóì￿íï áîéü￿éóôï ó￿ñâéò á￿ü Üñéóôá åê￿áéäåõì￿íï ￿ñïóù￿éêü êáé ￿åñéóóüôåñá á￿ü 30.000 Åîïõóéïäïôçì￿íá Óõíåñãåßá áíÜ ôïí êüóìï, ìå ￿åñéóóüôåñïõò á￿ü 3.600

Åéäéêï￿ò Ôå￿íéêï￿ò. Áíáæçô￿óôå áõôÜ ôá ó￿ìáôá ü￿ïõ õ￿Üñ￿åé óôáèìüò ó￿ñâéò ôçò Briggs & Stratton.

Áí øÜ￿íåôå ôï ￿ëçóé￿óôåñï Åîïõóéïäïôçì￿íï Óõíåñãåßï ôçò Briggs & Stratton áíáôñ￿îôå óôï ￿Üñôç áíôé￿ñïó￿￿ùí óôçí éóôïóåëßäá ìáò

 

www.briggsandstratton.com, ￿ óôï

«￿ñõóü Ïäçãü» óôéò

êáôçãïñßåò

«Êéíçô￿ñåò,

Âåíæßíç»,

 

«Âåíæéíïêéíçô￿ñåò»

￿

 

«￿ëïïêï￿ôéêÜ» ￿ óå êÜ￿ïéá

 

áíôßóôïé￿ç êáôçãïñßá.

 

Óçìåßùóç: Ôï ëïãüôõ￿ï ìå ôá äÜêôõëá íá öõëëïìåôñï￿í ôéò óåëßäåò êáé ï «￿ñõóüò Ïäçãüò» åßíáé ó￿ìáôá êáôáôåè￿íôá ￿ïéêßëùí äéêáéïäïóé￿í.

Ôï åéêïíïãñáöçì￿íï åã￿åéñßäéï óõíô￿ñçóçò ￿åñé￿￿åé «Èåùñßåò Ëåéôïõñãßáò», êïéí￿ò ￿ñïäéáãñáö￿ò êáé ëå￿ôïìåñåßò ￿ëçñïöïñßåò ￿ïõ êáë￿￿ôïõí ôç ñ￿èìéóç, ôç ãåíéê￿ óõíô￿ñçóç êáé ôçí å￿éóêåõ￿ óôïõò ìïíïê￿ëéíäñïõò 4￿ñïíïõò êéíçô￿ñåò ìå êåöáë￿ ó￿￿ìáôïò L ôçò Briggs & Stratton. Ì￿ïñåßôå íá ôï ￿áñáããåßëåôå ìå êùäéêü 270962 óå åîïõóéïäïôçì￿íï óõíåñãåßï óõíô￿ñçóçò ôçò Briggs & Stratton.

Íá å￿éì￿íåôå ãéá ãí￿óéá áíôáëëáêôéêÜ Briggs & Stratton ìå ôï ëïãüôõ￿ï ￿Üíù óôï êïõôß ￿/êáé óôï ôåìÜ￿éï. Ìç ãí￿óéá áíôáëëáêôéêÜ ì￿ïñåß íá ìçí á￿ïä￿óïõí ôï ßäéï êáëÜ êáé ì￿ïñåß íá ￿Üóåôå ôçí åãã￿çóç.

37

Image 44
Contents Copyright 2000 by Briggs & Stratton Corporation Form NO. MS-6328-7/00Håndbogens symboler Internationale symboler og forklaringerMotorkomponenter se fig. ¡ SikkerhedsforskrifterPåfyldning AF Brændstof NÅR Motoren StartesBetjening AF Redskabet Transport AF RedskabetJusteringer se fig. ¥ Standsning af motoren se fig. ¤Anbefalinger vedr. olie se fig Anbefalinger vedr. brændstofVedligeholdelse se fig. §¨ Vedligeholdelse fortsatVedligeholdelsesoversigt SAE type se figOpbevaring EftersynSkift olie. Se Olieeftersyn se fig Tilsvarende rubrikkerMotorgaranti Garantibevis for ejere af Briggs & Stratton-motorerBegrænset Garanti GarantiperiodeInternationale Symbolen en Beteke- nissen Het Gebruik Van De HandleidingFigurenMotor Onderdelen zie fig. ¡ Veiligheid VoorzorgenBIJ HET Toevoegen VAN Brandstof BIJ HET Starten VAN DE MotorBIJ HET Gebruik VAN DE Machine BIJ HET Transporteren VAN DE MachineAfstellingen zie fig. ¥ Olie Aanbevelingen zie figBrandstof Aanbevelingen Onderhoud zie fig. §¨ Onderhouds SchemaOnderhoud Vervolg Zie fig Olie verversen. Zie Olie ServiceOpslag Over Uw Motor Garantie Briggs & Stratton Motor Eigenaar Garantie PolitiekGarantiebepalingen GarantieperiodeSafety Precautions How To Use Manual Figures Engine Components see fig. ¡¡ -- ¨refer to figures inside covers Engine Model Type XxxxxxWhen Adding Fuel When Starting EngineWhen Operating Equipment When Transporting EquipmentAdjustments see fig. ¥ Fuel RecommendationsOil Recommendations see fig Starting see figs. ¡¢£Maintenance Schedule Maintenance see figs. §¨Maintenance Cont’d Service Service Dealers worldwide, includingChange oil. See Oil service. see figs StorageAbout Your Engine Warranty Briggs & Stratton Engine Owner Warranty PolicyLimited Warranty Warranty PeriodKäsikirjan numeroinnit Moottorin komponentitTurvallisuusohjeet SetPolttoainetta Lisätessä Moottoria KäynnistettäessäLaitetta Käytettäessä Laitetta KuljetettaessaÖljysuositukset ks. kuva PolttoainesuosituksetKäynnistys ks. kuvat ¡¢£ Pysäytys ks. kuva ¤Huoltokaavio Kunnossapito ks. kuvat §¨Kunnossapito, jatkoa Varastointi HuoltoVaihda öljyt. Katso kohtaa Öljyhuolto ks. kuvia Bensiini TaiTietoja moottorin takuusta Briggs & Stratton -moottorin omistajan takuukirjaRajoitettu Takuu TakuuaikaComment utiliser les illustrations du manuel Pièces du moteur voir Fig. ¡Consignes de sécurité Modèle Type CodeCarburants recommandés Huiles recommandées voir FigGauche avec SJ/CF Energy Contrôle du niveau d’essencePage Huiles recommandées Démarrage voir les Fig. ¡¢£Arrêt voir Fig. ¤ Réglages voir Fig. ¥Stockage Service Après-VenteProgramme d’entretien Pièces sous garantie Durée de la couverturePropos de la garantie de moteur Garantie LimiteePeriode DE Garantie AUX U.S.A. ET AU CanadaBedienungssymbole und ihre Anwendung SicherheitsvorkehrungenMotorkomponenten siehe Abb. ¡ TungenBeim Einfüllen VON Kraftstoff Beim Start DES MotorsBEI Betrieb DES Geräts Beim Transport DES GerätsEmpfehlungen zum Kraftstoff Empfehlungen zum ÖlEinstellungen siehe Abb. ¥ Wartung, Forts WartungsplanWartung siehe Abb. §¨ Ölwechsel siehe AbbLagerung Als 30.000 Vertragshändlern einGeboten wird, auf diese Zeichen Ähnlichen KategorieZur Motorgarantie Briggs & Stratton-Garantieschein für MotorbesitzerBeschränkte Garantie GarantiefristÍá ñçóéìïïéóåôå ôéò Åîáñôìáôá êéíçôñá Ñïåéäïïé ÓõóôÜóåéò ãéá ôï ëÜäé Óõíôñçóç âë å åéê. §¨ Óõíôñçóç óõíåéá Áïèêåõóç ÓåôéêÜ ìå ôçí åããçóç ôïõ êéíçôñá óáò Page Come utilizzare le Figure del manuale Componenti del motorePrecauzioni di sicurezza Simboli di pericolo e relativo signifi- catoDurante IL Rifornimento DEL Carburante ALL’AVVIAMENTO DEL MotoreDurante L’USO DELL’ATTREZZATURA Durante IL Trasporto DELL’ATTREZZATURARaccomandazioni per il carbu- rante Raccomandazioni per l’olioManutenzione continua Programma di manutenzioneManutenzione vedere fig. §¨ Consigliato vedere figRimessaggio AssistenzaCambiare l’olio. Vedere Cambio dell’olio vede- re fig Sistenza Autorizzati in tutto il mondoPolizza di garanzia relativa ai motori Briggs & Stratton Garanzia LimitataPeriodo DI Garanzia A. E CanadaFaresymboler og betydning Internasjonale symboler og betydningHvordan figurene i håndboken skal brukes SikkerhetstiltakTesting AV Gnist Påfylling AV DrivstoffStart AV Motoren Bruk AV MaskinenStopp se fig. ¤ Anbefalt olje se figAnbefalt drivstoff Vedlikeholdsplan Vedlikehold se fig. §¨Vedlikehold. Forts Eller liknende Skift olje. Se oljeservice se figLagring/oppbevaring Begrenset Garanti Vedrørende garanti på motorenBriggs & Stratton motorgaranti Como consultar as figuras do manual Componentes do motorMedidas de segurança Símbolos de perigo e significadosQuando Acrescentar Combustível Quando DER Partida no MotorQuando Operar O Equipamento Quando Transportar O EquipamentoFim de parar o motor ver Fig. ¤ Recomendações de ÓleoRecomendações de combustível Manutenção ver Figs. §¨ ManutençãoPrograma de manutenção Armazenagem Troque o óleo. Ver Verificação de óleo ver FigsMais de 30000 Centros de Serviço Pre que lhe oferecem serviços Briggs & StrattonSobre a garantia do seu motor Garantia LimitadaPeríodo DE Garantia Fora DOS E.U.A. E Canadá MotoresComponentes del Motor Precauciones de SeguridadCómo Usar las Figuras del Manual Símbolos Internacionales y SignificadosCuando Añada Combustible Cuando DE Arranque AL MotorCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte EL EquipoParada ¤ Recomendaciones para elRecomendaciones para el Combustible Mantenimiento Programa de MantenimientoMantenimiento Continuación Vea las figuras §¨Bodegaje ServicioCentros de Servicio Autorizados a nivel Ofrezca servicio Briggs & StrattonAcerca de la Garantía de Su Motor Mantenimiento IncorrectoInternationella symboler och innebörder Motordelar se fig. ¡Säkerhetsåtgärder Så här används siffrorna i handbokenVID Bensinpåfyllning VID StartVID Drift VID Transport AV UtrustningenJusteringar se fig. ¥ BränslerekommendationerOljerekommendationer se fig Inte, se JusteringarUnderhållsschema Underhåll se fig. §¨Underhåll, forts Olja se figByt olja. Se Olja se fig Auktoriserade servicecentraFörvaring Begränsad Garanti GarantiperiodNormal förslitning Felaktigt underhåll
Related manuals
Manual 57 pages 30.97 Kb Manual 12 pages 55.29 Kb Manual 10 pages 41.51 Kb Manual 30 pages 50.01 Kb

134200, 137200, 133200, 136200, 135200 specifications

The Briggs & Stratton 136200 is a powerful and reliable small engine that is engineered to deliver exceptional performance and durability for a variety of applications. This versatile engine is a popular choice among outdoor power equipment manufacturers due to its robust features and advanced technologies.

One of the standout characteristics of the Briggs & Stratton 136200 is its 5.5 horsepower output, which is capable of powering lawn mowers, pressure washers, and other equipment. The engine operates with a displacement of 142cc, providing a great balance between power and fuel efficiency. Users can expect a long service life, thanks to the engine's rugged construction and high-quality materials.

The engine features a reliable overhead valve (OHV) design, which enhances fuel efficiency while optimizing the combustion process. This design contributes to lower emissions, making the Briggs & Stratton 136200 environmentally friendly. The OHV configuration also provides improved thermal regulation, resulting in better performance in various operating conditions.

Equipped with a ReadyStart system, the engine simplifies starting. This technology eliminates the need for a manual choke, allowing for effortless starting even in cold weather. Users appreciate the convenience of the automatic primer system, which ensures the correct amount of fuel reaches the combustion chamber with minimal effort.

Another key feature of the Briggs & Stratton 136200 is its low oil shutdown mechanism. This safety feature automatically stops the engine when the oil level becomes too low, preventing potential damage and prolonging the engine's lifespan. Additionally, the engine is designed for easy maintenance, with easily accessible components that allow for quick oil changes and tune-ups.

Furthermore, the built-in dual air cleaner system enhances filtration and ensures the engine operates smoothly, regardless of the dust and debris in the environment. This attention to air quality contributes to improved overall engine performance and longevity.

In summary, the Briggs & Stratton 136200 is a well-engineered small engine that combines power, efficiency, and convenience, making it an excellent choice for various outdoor equipment applications. Its advanced technologies, user-friendly features, and durable design position it as a trusted option for both manufacturers and end-users alike. Whether for residential lawn care or commercial cleaning tasks, the 136200 continues to prove its worth in the field.