Briggs & Stratton 135200, 133200, 136200, 134200, 137200 manual ÓåôéêÜ ìå ôçí åããçóç ôïõ êéíçôñá óáò

Page 45

GR

Ó￿åôéêÜ ìå ôçí åãã￿çóç ôïõ êéíçô￿ñá óáò

ÇBriggs & Stratton åõ￿áñßóôùò å￿éóêåõÜæåé åöüóïí õ￿Üñ￿åé åãã￿çóçò êáé æçôÜåé óõãí￿ìç ãéá ôçí ôáëáé￿ùñßá óáò. ÊÜèå åîïõóéïäïôçì￿íï óõíåñãåßï ôçò Briggs & Stratton ì￿ïñåß íá áíáëáìâÜíåé å￿éóêåõ￿ò ëüãù åãã￿çóçò. Ïé ￿åñéóóüôåñåò å￿éóêåõ￿ò ìå åãã￿çóç åîõ￿çñåôï￿íôáé ￿ñïãñáììáôéóì￿íá, áëëÜ êÜ￿ïéåò öïñ￿ò ôá áéô￿ìáôá ãéá ôçí óõíô￿ñçóç ëüãù åãã￿çóçò åíä￿￿åôáé íá ìçí åßíáé ôá êáôÜëëçëá. Ãéá ￿áñÜäåéãìá, ç åãã￿çóç äåí èá éó￿￿åé óôçí ￿åñß￿ôùóç ￿ïõ ç æçìéÜ ôïõ êéíçô￿ñá óõí￿âç ëüãù êáê￿ò ìåôá￿åßñéóçò, ￿ëëåéøçò ￿ñïãñáììáôéóì￿íçò óõíô￿ñçóçò, äéáêßíçóçò, ￿åéñéóìï￿, á￿ïè￿êåõóçò ￿ áêáôÜëëçëçò åãêáôÜóôáóçò. ￿áñïìïßùò, ç åãã￿çóç äåí éó￿￿åé óôçí ￿åñß￿ôùóç ￿ïõ ï áñéèìüò óåéñÜò ôïõ êéíçô￿ñá ￿￿åé áöáéñåèåß ￿ ï êéíçô￿ñáò ￿￿åé ìåôáâëçèåß ç ôñï￿ï￿ïéçèåß.

ÅÜí ￿íáò ￿åëÜôçò áìöéóâçôåß ôçí á￿üöáóç ôïõ áíôé￿ñïó￿￿ïõ óõíô￿ñçóçò, ì￿ïñåß íá êÜíåé ìßá ￿ñåõíá ãéá íá ￿ñïóäéïñßóåé åÜí éó￿￿åé ç åãã￿çóç. Æçô￿óôå á￿ü ôïí áíôé￿ñüóù￿ï óõíô￿ñçóçò íá õ￿ïâÜëëåé üëá ôá á￿áñáßôçôá óôïé￿åßá óôï Äéáíïì￿á ôïõ ￿ óôï ÅñãïóôÜóéï ãéá åî￿ôáóç. ÅÜí ï Äéáíïì￿áò ￿ ôï ÅñãïóôÜóéï á￿ïöáóßóåé üôé ç á￿áßôçóç åßíáé äéêáéïëïãçì￿íç, ï ￿åëÜôçò èá á￿ïæçìéùèåß ￿ë￿ñùò ãéá åêåßíá ôá ôåìÜ￿éá ôá ï￿ïßá åßíáé åëáôôùìáôéêÜ. Ãéá íá á￿ïöå￿ãïíôáé ïé ￿áñåîçã￿óåéò ￿ïõ èá ì￿ïñï￿óáí íá óõìâï￿í ìåôáî￿ ôïõ ￿åëÜôç êáé ôïõ Áíôé￿ñïó￿￿ïõ, áíáö￿ñïíôáé ￿áñáêÜôù êÜ￿ïéåò á￿ü ôéò áéôßåò ôçò âëÜâçò êéíçô￿ñá ôéò ï￿ïßåò äåí ôéò êáë￿￿ôåé ç åãã￿çóç.

Êáíïíéê￿ öèïñÜ:

￿￿ùò üëåò ïé ìç￿áí￿ò, ïé êéíçô￿ñåò ￿ñåéÜæïíôáé ￿åñéïäéê￿ óõíô￿ñçóç ￿ áíôéêáôÜóôáóç åîáñôçìÜôùí ￿ñïêåéì￿íïõ íá ëåéôïõñãï￿í óùóôÜ. Ç åãã￿çóç äåí êáë￿￿ôåé ôçí å￿éóêåõ￿ óå ￿åñé￿ô￿óåéò ü￿ïõ ￿íá åîÜñôçìá ￿ ￿íáò êéíçô￿ñáò, ìåôÜ á￿ü êáíïíéê￿ ￿ñ￿óç, ￿￿åé öèÜóåé óôï ô￿ëïò ôçò æù￿ò ôïõ.

Ìç óùóô￿ óõíô￿ñçóç:

ÇäéÜñêåéá æù￿ò åíüò êéíçô￿ñá åîáñôÜôáé á￿ü ôéò óõíè￿êåò ìå ôéò ï￿ïßåò ëåéôïõñãåß êáé á￿ü ôçí óõíô￿ñçóç ￿ïõ ôïõ ãßíåôáé. ÊÜ￿ïéåò åöáñìïã￿ò ü￿ùò ￿.￿.

êáëëéåñãçôéêÜ, áíôëßåò êáé ￿åñéóôñïöéêÜ ￿ïñôïêï￿ôéêÜ ￿ñçóéìï￿ïéï￿íôáé ￿ïë￿ óõ￿íÜ óå óõíè￿êåò ìå óêüíç ￿ âñùìéÜ, ïé ï￿ïßåò ì￿ïñåß íá ￿ñïêáë￿óïõí ￿ñüùñç öèïñÜ. Ìßá ô￿ôïéá öèïñÜ, üôáí ￿ñïêáëåßôáé á￿ü óêüíç, âñùìéÜ, ￿ëç å￿éêÜëõøçò ì￿ïõæß ￿ á￿ü Üëëï õëéêü ￿ïõ ￿ñïîåíåß öèïñÜ êáé ôï ï￿ïßï ￿￿åé

åéó￿ëèåé óôïí êéíçô￿ñá ëüãù ìç óùóô￿ò óõíô￿ñçóçò, äåí êáë￿￿ôåôáé á￿ü åãã￿çóç.

Áõô￿ ç åãã￿çóç êáë￿￿ôåé åëáôôùìáôéêü õëéêü ￿/êáé åñãáóßá óå ó￿￿óç ìå ôïí êéíçô￿ñá ìüíï êáé ü￿é áíôéêáôÜóôáóç ￿ å￿éóôñïö￿ ￿ñçìÜôùí ãéá ôï ìç￿Üíçìá ￿Üíù óôï ï￿ïßï åíä￿￿åôáé íá åßíáé ôï￿ïèåôçì￿íïò ï êéíçô￿ñáò. Ç åãã￿çóç å￿ßóçò äåí êáë￿￿ôåé ôéò å￿éóêåõ￿ò ￿ïõ ￿ñåéÜóôçêáí ëüãù:

1. ￿ÑÏÂËÇÌÁÔÙÍ ￿ÏÕ ￿ÑÏÅÊÕØÁÍ Á￿Ï ÅÎÁÑÔÇÌÁÔÁ ÔÁ Ï￿ÏÉÁ ÄÅÍ ÅÉÍÁÉ ÃÍÇÓÉÁ ÁÍÔÁËËÁÊÔÉÊÁ ÔÇÓ BRIGGS & STRATTON.

2.Óôïé￿åßùí åë￿ã￿ïõ ôïõ ìç￿áí￿ìáôïò ￿ åãêáôáóôÜóåùí ￿ïõ åì￿ïäßæïõí ôçí åêêßíçóç, ￿ñïêáëï￿í ìç éêáíï￿ïéçôéê￿ á￿üäïóç ôïõ êéíçô￿ñá ￿ ￿åñéïñßæïõí ôç äéÜñêåéá æù￿ò ôïõ (á￿åõèõíèåßôå óôïí êáôáóêåõáóô￿ ôïõ ìç￿áí￿ìáôïò).

3.Êáñì￿õñáô￿ñ ìå äéáññï￿, öñáãì￿íùí óùëçí￿óåùí êáõóßìïõ, êïëëçì￿íùí âáëâßäùí ￿ Üëëçò æçìéÜò, ￿ïõ ￿ñïêë￿èçêå á￿ü ôç ￿ñ￿óç «ìïëõóì￿íïõ» êáõóßìïõ ￿ êáõóßìïõ ￿ïõ ￿ìåéíå ãéá êáéñü. (￿ñçóéìï￿ïéåßôå êáèáñ￿, öñ￿óêéá, áìüëõâäç âåíæßíç êáé Óôáèåñï￿ïéçôéêü Êáõóßìïõ ôçò Âriggs & Stratton ìå êùä. áñ. 5041.)

4.ÅîáñôçìÜôùí ìå ñùãì￿ò ￿ ó￿áóßìáôá ëüãù ëåéôïõñãßáò ôïõ êéíçô￿ñá ￿ùñßò áñêåôü ëé￿áíôéêü

￿ìå «ìïëõóì￿íï» ëÜäé, ￿ ìå ëÜäé áêáôÜëëçëïõ âáèìï￿. (åë￿ã￿åôå ôç óôÜèìç ôïõ ëáäéï￿ êáèçìåñéíÜ ￿ êÜèå

8 ￿ñåò

ëåéôïõñãßáò.

￿ñïóè￿ôåôå

ü￿ïôå

￿ñåéÜæåôáé

êáé áëëÜæåôå

ôï ëÜäé

ìå ôçí

￿ñïôåéíüìåíç

óõ￿íüôçôá.)

Ôï

￿ñïóôáôåõôéêü

óôïé￿åßï OIL GARDåíä￿￿åôáé íá ìçí óâ￿óåé ôïí êéíçô￿ñá. Áí ç óôÜèìç ôïõ ëáäéï￿ äåí äéáôçñåßôáé ü￿ùò ￿ñ￿￿åé ì￿ïñåß íá ￿ñïêëçèåß âëÜâç ôïõ êéíçô￿ñá. ÄéáâÜóôå ôéò Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò & Óõíô￿ñçóçò.

5.Å￿éóêåõ￿ò ￿ ñ￿èìéóçò ó￿åôéæüìåíùí åîáñôçìÜôùí

￿óõãêñïôçìÜôùí ü￿ùò óõì￿ëåêô￿í, ãñáíáæé￿í ìåôÜäoóçò êßíçóçò, ôçëå￿åéñéóì￿í êë￿. ôá ï￿ïßá äåí êáôáóêåõÜæïíôáé á￿ü ôç Briggs & Sratton.

6.ZçìéÜò ￿ âëÜâçò óå åîáñô￿ìáôá ￿ïõ ￿ñï￿êõøå á￿ü óêüíç ￿ïõ åéó￿ëèå óôïí êéíçô￿ñá ëüãù ìç óùóô￿ò óõíô￿ñçóçò ôïõ ößëôñïõ á￿ñá, å￿áíáóõíáñìïëüãçóçò

￿￿ñ￿óçò ìç ãí￿óéïõ óôïé￿åßïõ ôïõ ößëôñïõ. (Óôá óõíéóô￿ìåíá ôáêôÜ ￿ñïíéêÜ äéáóô￿ìáôá, íá

êáèáñßæåôå êáé íá å￿áíáëé￿áßíåôå ôï óôïé￿åßï Ïil- Foam￿ ôï áöñ￿äåò ￿ñïößëôñï êáé íá áíôéêáèéóôÜôå ôï óôïé￿åßï.) ÄéáâÜóôå ôéò Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò & Óõíô￿ñçóçò.

7.ÅîáñôçìÜôùí ￿ïõ ￿￿áèáí æçìéÜ á￿ü õ￿åñâïëéê￿ ôá￿￿ôçôá ￿ õ￿åñè￿ñìáíóç ￿ïõ ￿ñïêë￿èçêå á￿ü ãñáóßäé, óêüíç ￿ õ￿ïëåßììáôá ôá ï￿ïßá âïõë￿íïõí ￿ öñÜæïõí ôá ￿ôåñ￿ãéá ø￿îçò ￿ ôçí ￿åñéï￿￿ ôçò ￿ôåñùô￿ò ￿ æçìéÜò ￿ïõ ￿ñïêë￿èçêå á￿ü ëåéôïõñãßá ôïõ êéíçô￿ñá óå ￿åñéïñéóì￿íï ￿￿ñï ￿ùñßò å￿áñê￿ áåñéóìü. (Êáèáñßæåôå óôá óõíéóô￿ìåíá ôáêôÜ ￿ñïíéêÜ äéáóô￿ìáôá ôá ￿ôåñ￿ãéá óôïí ê￿ëéíäñï, óôçí êåöáë￿ ôïõ êõëßíäñïõ êáé óôçí ￿ôåñùô￿) ÄéáâÜóôå ôéò Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò & Óõíô￿ñçóçò.

8.ÅîáñôçìÜôùí ôïõ êéíçô￿ñá ￿ ôïõ ìç￿áí￿ìáôïò ￿ïõ ￿￿ïõí ó￿Üóåé ëüãù õ￿åñâïëéê￿í äïí￿óåùí ￿ïõ ￿ñïêë￿èçêáí á￿ü ￿áëáñ￿ óõíáñìïëüãçóç ôïõ êéíçô￿ñá, á￿ü ëáóêáñéóì￿íåò êï￿ôéê￿ò ëå￿ßäåò, á￿ü ìç æõãïóôáèìéóì￿íåò ëå￿ßäåò ￿ ëáóêáñéóì￿íåò ￿ ìç æõãïóôáèìéóì￿íåò ￿ôåñùô￿ò, á￿ü ìç óùóô￿ ￿ñïóÜñôçóç ôïõ ìç￿áí￿ìáôïò óôï óôñïöáëïöüñï Üîïíá ôïõ êéíçô￿ñá, á￿ü õ￿åñâïëéê￿ ôá￿￿ôçôá ￿ Üëëç ￿áñáâßáóç êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá.

9.Óôñáâùì￿íïõ ￿ ó￿áóì￿íïõ óôñïöáëïöüñïõ Üîïíá, ëüãù êôõ￿￿ìáôïò óôåñåï￿ áíôéêåéì￿íïõ ìå ôçí êï￿ôéê￿ ëå￿ßäá ￿åñéóôñåöüìåíïõ ￿ïñôïêï￿ôéêï￿ ￿ ëüãù õ￿åñâïëéêï￿ ôåíô￿ìáôïò ôïõ ôñá￿åæïåéäï￿ò éìÜíôá.

10.￿ñïãñáììáôéóì￿íçò ãåíéê￿ò óõíô￿ñçóçò ￿ ñ￿èìéóçò ôïõ êéíçô￿ñá.

11.ÂëÜâçò ôïõ êéíçô￿ñá ￿ åîáñô￿ìáôïò ôïõ, ￿.￿. èáëÜìïõ êá￿óçò, âáëâßäùí, åäñÜóåùí âáëâßäùí, ïäçã￿í âáëâßäùí, ￿ ëüãù êáì￿íùí ￿çíßùí ôïõ êéíçô￿ñá ôïõ åêêéíçô￿, ￿ïõ ￿ñï￿êõøáí á￿ü ôç ￿ñ￿óç åíáëëáêôéê￿í êáõóßìùí ,ü￿ùò õãñï￿ïéçì￿íï ￿åôñ￿ëáéï, öõóéêü á￿ñéï, åíáëëáêôéê￿ò âåíæßíåò,

êë￿.

Çåãã￿çóç ￿áñ￿￿åôáé ìüíï á￿ü ì￿óù ôùí áíôé￿ñïó￿￿ùí óõíô￿ñçóçò ïé ï￿ïßïé ￿￿ïõí åîïõóéïäïôçèåßá￿ü ôçBriggs & Stratton Corporation. O ￿ëçóé￿óôåñá óå óáò åîïõóéïäïôçì￿íïò áíôé￿ñüóù￿ïò óõíô￿ñçóçò åßíáé êáôá￿ùñçì￿íïò óôïí ￿ñõóü Ïäçãüóôçí êáôçãïñßá «Êéíçô￿ñåò, Âåíæßíç» ￿ «Âåíæéíïêéíçô￿ñåò», «￿ïñôïêï￿ôéêÜ» ￿ óå ￿áñüìïéá êáôçãïñßá.

Ç ￿ïëéôéê￿ åãã￿çóçò ôçò Âriggs & Stratton ãéá ôïõò êéíçô￿ñåò

Ió￿ ￿ åé á￿ü 1ç Éïõëßïõ 1999, áíôéêáèéóôÜ üëåò ôéò ìç ￿ñïíïëïãçì￿íåò Åããõ￿óåéò êáé üëåò ôéò Åããõ￿óåéò ìå çìåñïìçíßá ￿ñéí á￿ü ôçí 1ç Éïõëßïõ 1999.

￿ÅÑÉÏÑÉÓÌÅÍÇ ÅÃÃÕÇÓÇ

«Ç Briggs & Stratton Corporation èá å￿éóêåõÜóåé ￿ èá áíôéêáôáóô￿óåé , ￿ùñßò êáìßá å￿éâÜñõíó￿ óáò, êÜèå åîÜñôçìá ￿ åîáñô￿ìáôá ôïõ êéíçô￿ñá ôá ï￿ïßá åßíáé åëáôôùìáôéêÜ óôï õëéêü ￿ óôçí êáôåñãáóßá ￿ êáé óôá ä￿ï. Ôá ￿îïäá ìåôáöïñÜò ãéá ôá åîáñô￿ìáôá ￿ïõ õ￿ïâÜëëïíôáé ãéá å￿éóêåõ￿ ￿ áíôéêáôÜóôáóç óôá ￿ëáßóéá áõô￿ò ôçò Åãã￿çóçò ￿ñ￿￿åé íá áíáëáìâÜíïíôáé á￿ü ôïí áãïñáóô￿. Áõô￿ ç åãã￿çóç éó￿￿åé ãéá ôá ￿ñïíéêÜ äéáóô￿ìáôá êáé ìå ôïõò õöéóôÜìåíïõò üñïõò ￿ïõ áíáö￿ñïíôáé óå áõô￿í ôçí ￿ïëéôéê￿ åãã￿çóçò. Ãéá åîõ￿çñ￿ôçóç óå ó￿￿óç ìå ôçí åãã￿çóç á￿åõèõíèåßôå óôï ￿ëçóé￿óôåñï åîïõóéïäïôçì￿íï óõíåñãåßï óõíô￿ñçóçò á￿ü ôá êáôá￿ùñçì￿íá óôïí «￿ ñõóü Ïäçãü» óôçí êáôçãïñßá «Êéíçô￿ ñåò, Âåíæßíç», «Âåíæéíïêéíçô￿ ñåò», «￿ ïñôïêï￿ ôéêÜ» ￿ óå ￿áñüìïéá êáôçãïñßá. ÄÅÍ Õ￿ÁÑ￿ÅÉ ÁËËÇ ÑÇÔÇ ÅÃÃÕÇÓÇ. ÏÉ Õ￿ÏÄÇËÏÕÌÅÍÅÓ ÅÃÃÕÇÓÅÉÓ, ÓÕÌ￿ÅÑÉËÁÌÂÁÍÏÌÅÍÙÍ ÊÁÉ ÅÊÅÉÍÙÍ ÔÇÓ ÅÌ￿ÏÑÅÕÓÉÌÏÔÇÔÁÓ ÊÁÉ ÔÇÓ ÊÁÔÁËËÇËÏÔÇÔÁÓ ÃÉÁ ÅÍÁ ÓÕÃÊÅÊÑÉÌÅÍÏ ÓÊÏ￿Ï ￿ÅÑÉÏÑÉÆÏÍÔÁÉ ÓÅ ÅÍÁ ÅÔÏÓ Á￿￿ ÔÇÍ ÁÃÏÑÁ, ￿ ÓÔÏ ÂÁÈÌÏ ￿ÏÕ Å￿ÉÔÑÅ￿ÅÔÁÉ Á￿￿ ÔÏ ÍÏÌÏ ÅÎÁÉÑÏÕÍÔÁÉ ÃÉÁ Ï￿ÏÉÁÄÇ￿ÏÔÅ ÅÃÃÕÇÓÇ. Ç ÅÕÈÕÍÇ ÃÉÁ Å￿ÁÊÏËÏÕÈÅÓ ÆÇÌÉÅÓ ÃÉÁ Ï￿ÏÉÁÄÇ￿ÏÔÅ ÅÃÃÕÇÓÇ ÅÎÁÉÑÅÉÔÁÉ ÓÔÏ ÂÁÈÌÏ ￿ÏÕ Ç ÅÎÁÉÑÅÓÇ Å￿ÉÔÑÅ￿ÅÔÁÉ Á￿Ï ÔÏ ÍÏÌÏ. ÊÜ￿ïéåò ￿ïëéôåßåò äåí å￿éôñ￿￿ïõí ￿åñéïñéóìï￿ò ùò ￿ñïò ￿üóï ￿ñüíï äéáñêåß ìéá õ￿ïäçëï￿ìåíç åãã￿çóç, êáé êÜ￿ïéåò ￿ïëéôåßåò äåí å￿éôñ￿￿ïõí ôïí á￿ïêëåéóìü ￿ ôïí ￿åñéïñéóìü ôùí óõ￿ôùìáôéê￿í

￿å￿áêüëïõèùí æçìé￿í êáé ￿ôóé åíä￿￿åôáé ï ￿áñá￿Üíù ￿åñéïñéóìüò êáé á￿ïêëåéóìüò íá ìçí åöáñìüæïíôáé óôçí ￿åñß￿ôùó￿ óáò. Áõô￿ ç åãã￿çóç óÜò ￿áñ￿￿åé åéäéêÜ íïìéêÜ äéêáé￿ìáôá êáé åíä￿￿åôáé å￿ßóçò íá ￿￿åôå êáé Üëëá äéêáé￿ìáôá ￿ïõ äéáö￿ñïõí á￿ü ￿ïëéôåßá óå ￿ïëéôåßá.»

Briggs & Stratton Corporation

F. P. Stratton, Jr.

￿ñüåäñïò êáé Äéåõè￿íùí Ó￿ìâïõëïò

￿ÅÑÉÏÄÏÓ ÅÃÃÕÇÓÇÓ

 

ÃÉÁ Ç.￿.Á. ÊÁÉ ÊÁÍÁÄÁ

ÅÊÔÏÓ Ç.￿.Á. ÊÁÉ ÊÁÍÁÄÁ

 

 

 

 

 

ÊÉÍÇÔÇÑÅÓ

￿ÑÇÓÇ Á￿Ï

ÅÌ￿ÏÑÉÊÇ ￿ÑÇÓÇ*

￿ÑÇÓÇ Á￿Ï

ÅÌ￿ÏÑÉÊÇ ￿ÑÇÓÇ*

ÊÁÔÁÍÁËÙÔÇ*

ÊÁÔÁÍÁËÙÔÇ*

 

 

 

 

 

 

 

 

￿ëïé ïé Vanguardêéíçô￿ñåò.

 

2 ￿ôç - êéíçô￿ñáò }

 

 

 

 

 

 

￿ ëïé ïé êéíçô￿ñåò Diamond Plus, Industrial Plus, I/Cêáé ïé êéíçô￿ñåò

2 ￿ôç

1 ￿ôïò

2 ￿ôç }

1 ￿ôïò

ìå ￿éô￿íéï á￿ü ￿õôïóßäçñï ôçò óåéñÜò Intek.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quantumêáé Diamond Power.

2 ￿ôç

90 çì￿ñåò

2 ￿ôç { }

90 çì￿ñåò

 

 

 

 

 

￿ëïé ïé êéíçô￿ñåò standard êáé ïé êéíçô￿ñåò ôçò óåéñÜò Kool BoreIntek

2 ￿ôç

90 çì￿ñåò

1 ￿ôïò

90 çì￿ñåò

￿ïõ åßíáé åãêáôåóôçì￿íïé óå ￿ëïïêï￿ôéêÜ, êüöôåò Üêñùí, êáôáóôñïöåßò

êëáäé￿í, óêá￿ôéêÜ, êáé üëïé ïé êéíçô￿ñåò Sno/Gard.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿ëïé ïé Üëëïé ôõ￿ï￿ïéçì￿íïé êéíçô￿ñåò êáé ïé êéíçô￿ñåò ôçò óåéñÜò Clas-

1 ￿ôïò

90 çì￿ñåò

1 ￿ôïò

90 çì￿ñåò

sic.

 

 

 

 

38

Image 45
Contents Form NO. MS-6328-7/00 Copyright 2000 by Briggs & Stratton CorporationInternationale symboler og forklaringer Håndbogens symbolerMotorkomponenter se fig. ¡ SikkerhedsforskrifterNÅR Motoren Startes Påfyldning AF BrændstofBetjening AF Redskabet Transport AF RedskabetStandsning af motoren se fig. ¤ Justeringer se fig. ¥Anbefalinger vedr. olie se fig Anbefalinger vedr. brændstofVedligeholdelse fortsat Vedligeholdelse se fig. §¨Vedligeholdelsesoversigt SAE type se figEftersyn OpbevaringSkift olie. Se Olieeftersyn se fig Tilsvarende rubrikkerGarantibevis for ejere af Briggs & Stratton-motorer MotorgarantiBegrænset Garanti GarantiperiodeHet Gebruik Van De HandleidingFiguren Internationale Symbolen en Beteke- nissenMotor Onderdelen zie fig. ¡ Veiligheid VoorzorgenBIJ HET Starten VAN DE Motor BIJ HET Toevoegen VAN BrandstofBIJ HET Gebruik VAN DE Machine BIJ HET Transporteren VAN DE MachineOlie Aanbevelingen zie fig Brandstof AanbevelingenAfstellingen zie fig. ¥ Onderhouds Schema Onderhoud VervolgOnderhoud zie fig. §¨ Olie verversen. Zie Olie Service OpslagZie fig Briggs & Stratton Motor Eigenaar Garantie Politiek Over Uw Motor GarantieGarantiebepalingen GarantieperiodeHow To Use Manual Figures Engine Components see fig. ¡ Safety Precautions¡ -- ¨refer to figures inside covers Engine Model Type XxxxxxWhen Starting Engine When Adding FuelWhen Operating Equipment When Transporting EquipmentFuel Recommendations Adjustments see fig. ¥Oil Recommendations see fig Starting see figs. ¡¢£Maintenance see figs. §¨ Maintenance Cont’dMaintenance Schedule Service Dealers worldwide, including ServiceChange oil. See Oil service. see figs StorageBriggs & Stratton Engine Owner Warranty Policy About Your Engine WarrantyLimited Warranty Warranty PeriodMoottorin komponentit Käsikirjan numeroinnitTurvallisuusohjeet SetMoottoria Käynnistettäessä Polttoainetta LisätessäLaitetta Käytettäessä Laitetta KuljetettaessaPolttoainesuositukset Öljysuositukset ks. kuvaKäynnistys ks. kuvat ¡¢£ Pysäytys ks. kuva ¤Kunnossapito ks. kuvat §¨ Kunnossapito, jatkoaHuoltokaavio Huolto VarastointiVaihda öljyt. Katso kohtaa Öljyhuolto ks. kuvia Bensiini TaiBriggs & Stratton -moottorin omistajan takuukirja Tietoja moottorin takuustaRajoitettu Takuu TakuuaikaPièces du moteur voir Fig. ¡ Comment utiliser les illustrations du manuelConsignes de sécurité Modèle Type CodeHuiles recommandées voir Fig Carburants recommandésGauche avec SJ/CF Energy Contrôle du niveau d’essencePage Démarrage voir les Fig. ¡¢£ Huiles recommandéesArrêt voir Fig. ¤ Réglages voir Fig. ¥Service Après-Vente Programme d’entretienStockage Durée de la couverture Pièces sous garantieGarantie Limitee Propos de la garantie de moteurPeriode DE Garantie AUX U.S.A. ET AU CanadaSicherheitsvorkehrungen Bedienungssymbole und ihre AnwendungMotorkomponenten siehe Abb. ¡ TungenBeim Start DES Motors Beim Einfüllen VON KraftstoffBEI Betrieb DES Geräts Beim Transport DES GerätsEmpfehlungen zum Öl Einstellungen siehe Abb. ¥Empfehlungen zum Kraftstoff Wartungsplan Wartung, FortsWartung siehe Abb. §¨ Ölwechsel siehe AbbAls 30.000 Vertragshändlern ein LagerungGeboten wird, auf diese Zeichen Ähnlichen KategorieBriggs & Stratton-Garantieschein für Motorbesitzer Zur MotorgarantieBeschränkte Garantie GarantiefristÍá ñçóéìïïéóåôå ôéò Åîáñôìáôá êéíçôñá Ñïåéäïïé ÓõóôÜóåéò ãéá ôï ëÜäé Óõíôñçóç âë å åéê. §¨ Óõíôñçóç óõíåéá Áïèêåõóç ÓåôéêÜ ìå ôçí åããçóç ôïõ êéíçôñá óáò Page Componenti del motore Come utilizzare le Figure del manualePrecauzioni di sicurezza Simboli di pericolo e relativo signifi- catoALL’AVVIAMENTO DEL Motore Durante IL Rifornimento DEL CarburanteDurante L’USO DELL’ATTREZZATURA Durante IL Trasporto DELL’ATTREZZATURARaccomandazioni per l’olio Raccomandazioni per il carbu- ranteProgramma di manutenzione Manutenzione continuaManutenzione vedere fig. §¨ Consigliato vedere figAssistenza RimessaggioCambiare l’olio. Vedere Cambio dell’olio vede- re fig Sistenza Autorizzati in tutto il mondoGaranzia Limitata Polizza di garanzia relativa ai motori Briggs & StrattonPeriodo DI Garanzia A. E CanadaInternasjonale symboler og betydning Faresymboler og betydningHvordan figurene i håndboken skal brukes SikkerhetstiltakPåfylling AV Drivstoff Testing AV GnistStart AV Motoren Bruk AV MaskinenAnbefalt olje se fig Anbefalt drivstoffStopp se fig. ¤ Vedlikehold se fig. §¨ Vedlikehold. FortsVedlikeholdsplan Skift olje. Se oljeservice se fig Lagring/oppbevaringEller liknende Vedrørende garanti på motoren Briggs & Stratton motorgarantiBegrenset Garanti Componentes do motor Como consultar as figuras do manualMedidas de segurança Símbolos de perigo e significadosQuando DER Partida no Motor Quando Acrescentar CombustívelQuando Operar O Equipamento Quando Transportar O EquipamentoRecomendações de Óleo Recomendações de combustívelFim de parar o motor ver Fig. ¤ Manutenção Programa de manutençãoManutenção ver Figs. §¨ Troque o óleo. Ver Verificação de óleo ver Figs ArmazenagemMais de 30000 Centros de Serviço Pre que lhe oferecem serviços Briggs & StrattonGarantia Limitada Sobre a garantia do seu motorPeríodo DE Garantia Fora DOS E.U.A. E Canadá MotoresPrecauciones de Seguridad Componentes del MotorCómo Usar las Figuras del Manual Símbolos Internacionales y SignificadosCuando DE Arranque AL Motor Cuando Añada CombustibleCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte EL EquipoRecomendaciones para el Recomendaciones para el CombustibleParada ¤ Programa de Mantenimiento MantenimientoMantenimiento Continuación Vea las figuras §¨Servicio BodegajeCentros de Servicio Autorizados a nivel Ofrezca servicio Briggs & StrattonMantenimiento Incorrecto Acerca de la Garantía de Su MotorMotordelar se fig. ¡ Internationella symboler och innebörderSäkerhetsåtgärder Så här används siffrorna i handbokenVID Start VID BensinpåfyllningVID Drift VID Transport AV UtrustningenBränslerekommendationer Justeringar se fig. ¥Oljerekommendationer se fig Inte, se JusteringarUnderhåll se fig. §¨ UnderhållsschemaUnderhåll, forts Olja se figAuktoriserade servicecentra FörvaringByt olja. Se Olja se fig Garantiperiod Begränsad GarantiNormal förslitning Felaktigt underhåll
Related manuals
Manual 57 pages 30.97 Kb Manual 12 pages 55.29 Kb Manual 10 pages 41.51 Kb Manual 30 pages 50.01 Kb

134200, 137200, 133200, 136200, 135200 specifications

The Briggs & Stratton 136200 is a powerful and reliable small engine that is engineered to deliver exceptional performance and durability for a variety of applications. This versatile engine is a popular choice among outdoor power equipment manufacturers due to its robust features and advanced technologies.

One of the standout characteristics of the Briggs & Stratton 136200 is its 5.5 horsepower output, which is capable of powering lawn mowers, pressure washers, and other equipment. The engine operates with a displacement of 142cc, providing a great balance between power and fuel efficiency. Users can expect a long service life, thanks to the engine's rugged construction and high-quality materials.

The engine features a reliable overhead valve (OHV) design, which enhances fuel efficiency while optimizing the combustion process. This design contributes to lower emissions, making the Briggs & Stratton 136200 environmentally friendly. The OHV configuration also provides improved thermal regulation, resulting in better performance in various operating conditions.

Equipped with a ReadyStart system, the engine simplifies starting. This technology eliminates the need for a manual choke, allowing for effortless starting even in cold weather. Users appreciate the convenience of the automatic primer system, which ensures the correct amount of fuel reaches the combustion chamber with minimal effort.

Another key feature of the Briggs & Stratton 136200 is its low oil shutdown mechanism. This safety feature automatically stops the engine when the oil level becomes too low, preventing potential damage and prolonging the engine's lifespan. Additionally, the engine is designed for easy maintenance, with easily accessible components that allow for quick oil changes and tune-ups.

Furthermore, the built-in dual air cleaner system enhances filtration and ensures the engine operates smoothly, regardless of the dust and debris in the environment. This attention to air quality contributes to improved overall engine performance and longevity.

In summary, the Briggs & Stratton 136200 is a well-engineered small engine that combines power, efficiency, and convenience, making it an excellent choice for various outdoor equipment applications. Its advanced technologies, user-friendly features, and durable design position it as a trusted option for both manufacturers and end-users alike. Whether for residential lawn care or commercial cleaning tasks, the 136200 continues to prove its worth in the field.