Samsung SCW80/W87 You can view a recorded picture With the REC Search, Function in Standby mode

Page 23

ENGLISH

ESPAÑOL

Basic Recording

Filmación básica

b.To stop recording, press the red START/STOP button again. When Recording stops, STAND- BY should be displayed on the Viewfinder.

STBY Y:YY:YY

b.Para detener la filmación, pulse de nuevo el botón START/STOP. La filmación se detendrá y el indicador STANDBY aparecerá en el visor.

When a cassette is loaded and the camcorder is left in STANDBY mode for over 5 minutes without being used, it will turn off automatically. To use it again, push the red START/STOP button or set the power switch to OFF and then back to CAMERA. This Auto Power Off feature is designed to save battery power and to protect the Head Drum and tapes.

Si introduce un videocasete y la videocámara permanece en el modo STANDBY durante más de 5 minutos, se apagará automáticamente. Para volver a utilizarla, pulse el botón rojo START/STOP o coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y después en CAMERA. Esta característica de apagado automático ha sido dis- eñada para ahorrar batería y para proteger el tambor del cabezal y la cinta.

REC SEARCH

You can view a recorded picture

with the REC SEARCH ,

REC SEARCH

,

function in STANDBY mode.

 

 

REC SEARCH allows you to

 

 

reverse and REC SEARCH

 

 

allows you to forward, for as long

 

 

as you keep pressing.

 

 

If you press the REC SEARCH

button briefly in STANDBY mode,

REC SEARCH (Press briefly)

your camcorder will play back in

 

reverse for 3 seconds and return

 

to the original position

 

automatically.

 

Editar búsqueda

Podrá ver una escena filmada con la función REC SEARCH , en el modo STANDBY.

REC SEARCH le permite rebobinar y REC SEARCH avanzar rápidamente, mien tras mantenga el botón pulsado.

Si pulsa durante un instante el

botón REC SEARCH en el modo STANDBY, la videocámara reproducirá hacia atrás durante 3 segundos y después volverá automáticamente a la posición original.

23

Image 23
Contents AD68-00606D Manual de instrucciones del usuarioTable of Contents Tabla de Contenido Table of Contents Mantenga los contactos limpios Taking care of the battery packKeep the terminals clean Cuidado de la bateríaAvisos relativos a la condensación de la humedad Precauciones con el VisorAvisos relativos a la batería de litio Avisos relativos a la bateríaApagado automático del modo Standby Espera Minutes off timer in Standby modeAvisos relativos a la correa para mano Avisos relativos a la limpieza del cabezal del vídeoFeatures Características Front View Vista Frontal Conozca su videocámaraSide View Vista lateral START/STOP Rear View Vista traseraOSD On Screen Display OSD Visualizador en pantalla OSD On Screen Display Accesorios básicos Accessories Supplied with the CamcorderBasic Accessories Optional Accessories Accesorios opcionalesCorrea de mano Adjusting the Hand Strap and Shoulder StrapPreparing Ajuste de la correa de mano y de hombroShoulder Strap Correa de hombro Lithium Battery InstallationInstalación de la batería de litio Uso del Adaptador de corriente AC Connecting the Power SourceTo use the AC Power Adapter Conexión a la fuente de energíaOFF To use the Battery PackPara el uso de la batería Notas Using the Battery PackUso de la batería Battery Level Display Introducir y extraer un videocasete Inserting and Ejecting a CassetteIntroducir y extraer un videocasete Filmando por primera vez Basic Recording Filmación básicaMaking your First Recording Editar búsqueda Function in Standby modeYou can view a recorded picture With the REC Search REC Search Press brieflyRecording with the Viewfinder Adjusting Focus of the ViewfinderHints for Stable Image Recording Ajustar el enfoque y la luminosidad del VisorReproducción de la cinta en videocámara Playing back a tape on the CamcorderBúsqueda de imágenes Viewing a Still PicturePicture Search Ver una imagen fijaNota Macro Zooming In and OutLejos y Cerca Mo a 880x por máximo Basic RecordingDigital Zoom Zoom DigitalZoom Setting the Digital Zoom ON/OFF En el caso de SCW80/W87Digital Zoom will be dis El nivel de Batería, modo de Easy Mode for BeginnersInstalled Modo Easy para principiantesAdvanced Recording Filmación avanzada Custom Creating your own customized recording settingsEnfoque Manual/Automático MF/AF Manual Focus/Auto FocusBLC Programa AE Exposición Automática Program AE Automatic ExposureLa funcion BLC no operara en P.AE Setting the Program AEAutomatic Exposure modeNo Display Full Auto mode Ajustando el modo Program AE Exposicion automaticaDSE Efecto Digital Especial en modo Camera DSE Digital Special Effects in Camera modeSeleccionar y grabar efectos DSE Ajuste el power switch en modoSelecting and recording DSE effects Configuración de FECHA/HORA Setting and Recording the DATE/TIMEConfigurar y grabar una FECHA/HORA Setting a DATE/TIMEGrabar una DATE/TIME Recording the DATE/TIMETambien puede seleccionar el idioma de los títulos Selecting a Language and Setting a TitleSeleccionar un idioma y titular Press Enter to choose between OFF, AUTO-10S Set power switch to Camera modeGrabar un titulo Recording a TitleFade OUT Fade In and Out Entrada y Salida gradualBalance de blancos Setting a White Balance ModeConfiguración de un modo de White Balance White BalanceDemostración DemonstrationAjustando el color de Date/Title Setting the Date/Title ColorSet the power switch to Camera mode. see Después de filmar Lighting TechniquesAfter Recording Técnicas de iluminaciónPara ver con el monitor de TV Connecting to a TV which has an Audio and Video input jackPlaying back a Tape Reproducir una cinta To watch with TV monitorReproducción PlaybackDSE en modo Player Various Functions in Player modeDSE in Player mode Funciones varias en el modo PlayerMulti reproducción usando un sistema PAL60 Multi Playback using a PAL60 SystemCleaning and Taking care of the Camcorder MaintenanceMantenimientoUtilizar la videocámara en el extranjero Using Your Camcorder AbroadUsing Your Camcorder Abroad Display Blinking Inform that Action Troubleshooting Resolución de problemasSelf Diagnosis Display Pantalla de autodiagnósticoChecking Troubleshooting Resolución de problemasSíntoma DEW Moisture CondensationCondensación de la humedad SpecificationsEspecificaciones Índice IndexREW Rewind IndexÍndiceSamsung Electronics’ Internet Home Electronics