Samsung SC- D375(H) manual Setting menu items, Ajustes del menú, Main, Menu Sub Menu Functions

Page 105

ENGLISH

 

Troubleshooting

Resolución de problemas

FRANÇAISESPAÑOL

Setting menu items

Main

 

 

 

Available Mode

 

 

Menu

Sub Menu

Functions

Camera

Player

M.Cam

M.Player

Page

 

 

 

 

 

!

 

!

 

Camera

Program AE

Selecting the Program AE

 

 

 

 

48, 49

 

 

Function

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

White Balance

Setting the White Balance

 

 

 

50, 51

 

Visual Effect

Setting the Digital special effect

 

 

 

 

52, 53

 

16:9 Wide

Setting the 16:9 Wide Function

 

 

 

 

54

 

Macro

Setting the Macro Function

 

 

 

55

 

DIS

Selecting the Digital Image

 

 

 

 

56

 

 

Stabilizing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLC

Setting the BLC Function

 

 

 

57

 

Digital Zoom

Selecting the Digital Zoom

 

 

 

 

58

Tape

Photo Search

Searching pictures recorded in

 

 

 

 

59

 

 

Tape

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo Copy

Copying still images from a

 

 

 

 

87

 

 

cassette to Memory Card

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Select

Selecting the Audio playback

 

 

 

 

64

 

 

channel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Effect

Selecting the Audio Effect

 

 

 

 

68

Record

Rec Mode

Selecting the recording speed

 

 

 

43

 

Audio Mode

Selecting Sound Quality for

 

 

 

43

 

 

recording

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WindCut Plus

Minimizing wind noise

 

 

 

44

 

Real Stereo

Selecting the Real Stereo

 

 

 

 

45

 

AV In/Out @

Selecting the AV input/output

 

 

 

 

69

Memory

Photo Quality

Selecting Image Quality

 

 

 

74

!

Photo Size @

Selecting the recording Photo Size

 

 

 

 

75

 

File No.

File Numbering Options

 

 

 

 

76

 

M.Play Select

Selecting Storage Media (Photo,

 

 

 

 

85

 

 

Movie) to playback

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Delete

Deleting Files

 

 

 

 

80

 

Delete All

Deleting All files

 

 

 

 

81

 

Protect

Preventing Accidental Erasure

 

 

 

 

79

 

Print Mark

Print images recorded on a

 

 

 

 

88

 

 

Memory Card

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Format

Formatting the Memory Card

 

 

 

 

82

!: SC-D375(H)/D975 only @ : SC-D975 only

Ajustes del menú

Menú

 

 

Modo disponible

 

 

Submenú

Funciones

 

M.Cam M.Player

Página

principal

Camera Player

 

 

 

 

!

!

 

Camera

Program AE

Selección de la función Program

 

 

48, 49

 

 

AE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

White Balance

Ajuste del balance de blanco

 

50, 51

 

Visual Effect

Ajuste del efecto especial digital

 

 

52, 53

 

16:9 Wide

Ajuste de 16:9 Wide (16:9 Panorámica)

 

 

54

 

Macro

Ajuste de la función Macro

 

55

 

DIS

Selección de la estabilización de

 

 

56

 

 

la imagen digital

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLC

Ajuste de la función BLC

 

57

 

Digital Zoom

Selección del zoom digital

 

 

58

 

Photo Search

Búsqueda de imágenes

 

 

59

Tape

 

grabadas en cinta

 

 

 

 

 

 

 

Photo Copy

Copia de imágenes fijas de un

 

 

87

 

 

casete en el Memory Stick

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Select

Selección del canal de

 

 

64

 

 

reproducción de audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Effect

Función de efecto de audio

 

 

68

Record

Rec Mode

Selección de la velocidad de grabación

 

43

Audio Mode

Selección de la calidad de

 

43

 

 

sonido de la grabación

 

 

 

 

 

 

 

 

WindCut Plus

Minimización del ruido del viento

 

44

 

 

 

 

 

 

 

 

Real Stereo

Selección de Real Stereo

 

 

45

 

AV In/Out @

Selección de la entrada / salida de AV

 

 

69

Memory

Photo Quality

Selección de la calidad de imagen

 

74

Photo Size @

Selección del tamaño de grabación de foto

 

 

75

!

 

 

 

 

 

 

File No.

Opciones de asignación de nombres

 

 

76

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M.Play Select

Selección del medio de

 

 

 

 

 

 

almacenamiento (fotografía,

 

 

85

 

 

película) que reproducir

 

 

 

 

 

Delete

Eliminación de archivos

 

 

80

 

Delete All

Eliminación de todos los archivos

 

 

81

 

Protect

Prevención de borrado accidental

 

 

79

 

Print Mark

Impresión de imágenes grabadas

 

 

88

 

 

en una tarjeta de memoria

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Format

Formato de la tarjeta de memoria

 

 

82

!: sólo SC-D375(H)/D975 @ : sólo SC-D975

105

Image 105
Contents AD68-01227C SC-D371/D372 D375H/D975ContentsÍndice Advanced Recording Digital Still Camera Mode SC-D375H/D975 onlyPlayback Connection102 107108 Notas referentes a la limpieza de los cabezales de video Notas referentes al giro de la pantalla LCDNotas relacionadas con la pantalla LCD, visor, objetivo NotaNotas referentes a la videocámara Servicing & Replacement PartsNotas referentes a los derechos de reproducción Servicio y piezas de repuestoCaracterísticas FeaturesBasic Accessories Accesorios básicosNotas Front & Left View Vistas frontal y lateral izquierda SC-D375H/D975 onlyTFT LCD Screen Internal Microphone Left Side View Vista lateral izquierda Botón Q.MENU pág T BotónMenu Button T Button Jacks Right & Top ViewTerminales Vistas superior y lateral derechaUsable Memory Cards Rear & Bottom View Vistas posterior e inferiorTarjeta de memoria utilizable # SC-D375H/D975 onlyGetting to Know Your Camcorder Introducción a la videocámara Using the Hand Strap & Lens Cover PreparationPreparaciónUtilización de la empuñadura y la tapa del objetivo Instalación de la pila de litio Lithium Battery InstallationUsing the Lithium Ion Battery Pack Preparation PreparaciónUtilización de la batería de iones de litio Battery Pack Management Battery Level DisplayIndicador de carga de la batería Gestión de la bateríaNotas referentes a la batería Conexión a una fuente de alimentación Connecting a Power SourceAbout the Operating Modes Información sobre los modos de funcionamientoUso de Quick Menu Using the Quick MenuOSD in Player Mode OSD in Camera ModePreparation OSD On Screen Display in Camera/Player ModesTurning the OSD On Screen Display On/Off OSD in M.Player ModeTurning OSD On/Off Encendido / apagado de OSD presentación en pantallaAjuste del reloj Clock Set Ajuste Reloj Setting the Clock Clock SetPress the / button to select Remote Ajuste del Beep Sound Sonido Beep Setting the Beep Sound Beep SoundSetting the Shutter Sound Shutter Sound SC-D375H/D975 only Ajuste de Shutter Sound Sonido Obtur sólo SC-D375H/D975Off, then press the OK button Selección del idioma de OSD Language Selecting the OSD Language LanguageVisualización de la demostración Demonstration Demostración Viewing the Demonstration DemonstrationAdjusting the LCD Screen LCD Bright/LCD Color Displaying the Date/Time Date/Time Visualización de la fecha y hora Date/Time Fecha/HoraTime , Date&Time Ajuste de TV Display Pantalla TV Setting the TV Display TV DisplayBasic Recording Grabación básica Using the ViewfinderUso del Visor Inserting / Ejecting a CassetteVarious Recording Techniques Técnicas diversas de grabaciónGrabación en general Making your First Recording Primera grabaciónTape Start/StopRecording with Ease for Beginners EASY.Q Mode Unavailable buttons during operationGrabación con borrado para principiantes Modo EASY.Q Reviewing and Searching a Recording REC Search Revisión y búsqueda de una grabación REC SearchRecord Search REC Search Búsqueda de grabación REC SearchSearching quickly for a desired scene Setting Búsqueda rápida de una escena00000 Basic Recording Grabación básica Acercamiento y alejamiento de las imágenes Zooming In and OutButton Zoom leverUtilización de aparición y desaparición gradual Using the Fade In and OutUsing the Color Nite Utilización de Color Nite Please disable 169 Wide mode to use this function. Using the Light SC-D372/D375H/D975 onlyUtilización de la LUZ sólo SC-D372/D375H/D975 Press the Light button until Color N /15 appearsCamera y Player . pág Set the Power switch to Camera or PlayerCutting Off Wind Noise WindCut Plus Advanced Recording Grabación avanzadaEliminación del ruido del viento WindCut Plus Filtro viento Auto NotasSelección de la función Real Stereo Selecting the Real Stereo FunctionRecommended Shutter Speeds when Recording Adjusting the Exposure When RecordingAjuste de la exposición al grabar Auto Focus Auto Focus / Manual Focus Enfoque autom. / Enfoque manualManual Focus Enfoque automáticoModo de exploración automática programada Program AE Programed Automatic Exposure Modes Program AEAjustes de EA de programa Setting the Program AEAjuste del balance de blanco Setting the White BalanceAdvanced Recording Enregistrement avancé Mode Auto, Indoor, Outdoor orAplicación de Visual Effects Efectos visuales Applying Visual Effects60min Notas Selecting the Visual Effects Selección de efectos visualesEl menú 169 Wide en Off Ajuste del modo 169 WideUsing the Tele Macro Macro Set the Mode switch to Tape or CardUtilización de la Macro telescópica Setting the Digital Image Stabilizer DIS Ajuste del Estabilizador digital de la imagen DISDIS en Off BLC Off BLC On Using Back Light Compensation Mode BLCSelecting the Digital Zoom Zooming In and Out with Digital Zoom Digital ZoomSelección del zoom digital Desactive el modo 169 Wide para utilizar esta función. págStill Image Recording Please disable 169 Wide mode to use this function.Grabación de imágenes fijas Searching for a still imageAdjusting the Volume Adjusting the LCD Bright/LCD Color during PlaybackAjuste del volumen PlaybackReproducciónDiferentes funciones en el modo Player Various Functions while in Player ModePlayback Pause Pausa en la reproducciónReproducción X2 Adelante/Atrás X2 Playback Forward/ReverseReverse Playback SC-D375H/D975 only Reproducción hacia atrás sólo SC-D375H/D975Audio Dubbing Mezcla de audio sólo SC-D375H/D975 Audio Dubbing SC-D375H/D975 onlyReproducción de una cinta con audio mezclado Dubbed Audio PlaybackTape Playback on TV Screen Connecting to a TV which hasAudio/Video Input Jacks Conexión a un TV que dispone deTo Player Playback ReproducciónVideocámara Voice + Function Función Voice +Efecto de audio Audio EffectAjuste de AV In/Out Ent/Sal AV sólo SC-D975 Setting the AV In/Out SC-D975 onlyConnection Conexión When Copying is CompleteCopying a Camcorder Tape onto a Video Tape Una vez finalizada la copiaConnectionConexión Memory Card Functions Modo de cámara fotográfica digital sólo SC-D375H/D975Inserting a Memory Card Ejecting a Memory CardStructure of Folders and Files on the Memory Card Image FormatEstructura de carpetas y archivos en la tarjeta de memoria Selección de Photo Quality Calidad Foto Selecting the Photo QualitySelect the Image Quality Number of Images on the Memory CardSelecting the recording Photo Size SC-D975 only Selección del tamaño de grabación de Foto sólo SC-D9751152 x 864 u 800 x 600 y, a continuación Coloque el interruptor Mode en Card Captura de imagen fotográfica Jpeg en la tarjeta de memoria Taking a Photo Image Jpeg on the Memory CardVisionado de imágenes fotográficas Jpeg Viewing Photo Images JpegTo view a Single Image To view a Slide ShowProtección contra borrado accidental Protection from accidental ErasureEliminación de imágenes fotográficas e secuencias de video Deleting Photo Images and Moving ImagesMessage Do you want to delete? is Aparece el mensaje Do you want to delete?Supresión de todas las imágenes de una vez Atención Formateo de la tarjeta de memoriaSaving Moving Images onto a Memory Card Recording Moving Images Mpeg on a Memory CardRecording time available on the Memory Card En la tarjeta de memoriaDigital Still Camera Mode SC-D375H/D975 only Tarjeta de memoria M.Play Select Selec.M.Play Reproducción de secuencias de video Mpeg en laGrabación de imágenes fijas desde una cinta Recording Photo Image from a CassetteCopia de imágenes fijas desde un casete a una tarjeta De memoria Photo Copy Copia FotoMarking Images for Printing Print Mark Removing the Print MarkMarcación de imágenes para impresión Print Mark Marca Connecting To a Printer Printing Your Pictures Using the PictBridge TMConexión a una impresora Impresión de imágenes Uso de PictBridge TMSetting the Date/Time Imprint Option Setting the Number of PrintsSelecting Images Printing ImagesConnecting to a PC Connecting to a DV Device DVD Recorder, Camcorder, etcSystem Requirements Conexión a un PCTransferencia de datos Ieee Ieee 1394 Data TransferRecording with a DV Connection Cable Grabación con un cable de conexión DVUSB Connection Speed depending on the System Using USB Interface Utilización de la interfaz USBSystem Requirements Velocidad de la conexión USB según el sistemaSelección del dispositivo USB USB Connect Conexión USB Selecting the USB Device USB ConnectProgram Installation Installing DV Media PRO ProgramInstalación del programa DV Media PRO Instalación del programaDisconnecting the USB Cable Connecting to a PCConexión a un PC Desconexión del cable USBUtilización de la función PC Camera Using the PC Camera FunctionUtilización de la función de disco extraíble Using the removable Disk FunctionAfter Finishing a Recording MaintenanceMantenimientoTras finalizar una grabación Usable Cassette TapesCleaning the Video Heads Cleaning and Maintaining the CamcorderLimpieza y mantenimiento de la videocámara Limpieza de los cabezales de videoUtilización de la videocámara en el extranjero Using Your Camcorder AbroadSelf Diagnosis Display Troubleshooting Resolución de problemasPantalla de autodiagnósticos Moisture CondensationTroubleshooting Resolución de problemas Síntoma Explicación/Solución Symptom Explanation/SolutionAjustes del menú Setting menu itemsMain Menu Sub Menu FunctionsModo disponible Sub Menu Functions Main Available ModeSubmenú Funciones MenuModel Name SC-D371/D372/D375H/D975 SpecificationsEspecificacionesNombre del modelo SC-D371/D372/D375H/D975 SistemaBLC Index Índice alfabéticoRegion Country Customer Care Center Web Site Contact Samsung World WidePóngase en contacto con Samsung World Wide This Camcorder is Manufactured by Videocámara Fabricada POR