ENGLISH
Digital Still Camera Mode (SC-D375(H)/D975 only)
ESPAÑOL
Modo de cámara fotográfica digital (sólo SC-D375(H)/D975)
[ Notes ]
■Do not apply excessive force when you insert/eject the Memory Card.
■Do not turn the power off while recording, loading, erasing a photo image or formatting the Memory Card.
■Please turn the power off before you insert or eject the Memory Card to avoid losing data.
■Do not place the Memory Card near a strong
■Do not allow metal substances to come in contact with the terminals on the Memory Card.
■Do not bend, drop or apply strong shock to Memory Card.
■After removing the Memory Card from the camcorder, keep it in a soft case to prevent static shock.
■The data stored on the Memory Card may be changed or lost as a result of misuse, static electricity, electric noise or repair. Save important images separately. Samsung is not responsible for data loss due to misuse.
■
■In M.Cam or M.Player mode, the 16:9 wide mode is not supported. The wide mode only displays in the aspect ratio of 4:3.
■The Camcorder supports up to 2GB SD/MMC and lower. SD/MMC above 2GB may not record or play properly.
[ Notas ]
■No aplique excesiva fuerza al insertar o expulsar la tarjeta de memoria.
■No apague la videocámara mientras esté grabando, cargando, borrando fotografías o formateando la tarjeta de memoria.
■Apague la videocámara antes de introducir o de extraer la tarjeta de memoria para evitar pérdida de datos.
■No coloque la tarjeta de memoria cerca de un dispositivo
■Impida que los terminales de la tarjeta entren en contacto con objetos metálicos.
■No doble, deje caer ni golpee la tarjeta de memoria.
■Después de sacar la tarjeta de memoria de la videocámara, guárdela en una funda blanda para evitar descargas electroestáticas.
■Los datos almacenados en la tarjeta de memoria se pueden estropear o perder a causa de un uso incorrecto, de la electricidad estática o del ruido eléctrico. Guarde las imágenes importantes aparte. Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso incorrecto.
■RS MMC o Mini SD deben insertarse utilizando el adaptador (no se suministra).
■En el modo M.Cam o M.Player, no se admite el modo 16:9 (16:9 Pan).
El modo panorámico sólo aparece con una relación de altura/anchura de 4:3
■La videocámara admite SD/MMC de 2 GB o de menor tamaño. Es posible que las tarjetas SD/MMC de más de 2 GB may no graben o no funcionen correctamente.
Structure of Folders and Files on the Memory Card | Estructura de carpetas y archivos en la tarjeta de memoria |
|
✤The photo images that you recorded are
| saved in JPEG file format on the Memory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Las imágenes fotográficas grabadas se | |
| Card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| guardan en la tarjeta de memoria en formato |
✤ | The moving images that you recorded are |
|
|
|
|
| DCIM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| JPEG. | |||||||
| saved in MPEG4 file format on the Memory |
|
|
|
|
|
|
|
| 100 SSDVC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| MSAMSUNG | ✤ El video grabado se guarda en la tarjeta de | ||||||
| Card. |
|
|
|
|
|
|
|
| DCAM 0001 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SSMOV | memoria en formato MPEG4. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
✤ | Each file has a file number and all files are |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Cada archivo tiene un número y todos los | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| DCAM 0002 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 100SSMOV | |||||||
| assigned to a folder. |
|
|
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| archivos están asignados a una carpeta. | ||||||
|
|
|
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| - A file number from DCAM0001 is |
|
|
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - A cada imagen grabada se le asigna un | |||||
|
|
|
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| sequentially assigned to each recorded |
|
|
|
|
|
|
|
| 101SSDVC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| número de archivo a partir de DCAM0001. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| image. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Todas las carpetas se numeran a partir de | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| - Each folder is numbered from |
|
|
| <Photo Image> |
|
|
|
|
|
|
|
| <Moving Image> | 100SSDVC y se graban en la tarjeta. | ||||||||||||||
| 100SSDVC and recorded on the Memory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Formato de imágenes | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Image Format |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Imagen fotográfica | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Photo Image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Estas imágenes se comprimen en formato JPEG (Joint | ||||||||||||||||
■ | Images are compressed in JPEG (Joint Photographic Experts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Photographic Experts Group). | |||||||||||
| Group) format. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| File number |
|
|
|
|
| ■ El tamaño de imagen es 800x600 o 1152x864. (sólo | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
■ | The picture size is 800x600 or 1152x864 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ➥pág. 75 (Captura de cinta 640 x 480). | ||||||||||||
| ➥page 75 (Tape Capture 640x480). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Folder number |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
Moving Image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Video |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ Los videos se comprimen en formato MPEG (Moving Picture | ||||
■ | Images are compressed in MPEG 4 (Moving Picture Experts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Experts Group). | |||||||||||||||
| Group) format. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ El tamaño de la imagen es 720x480. | |||
■ | The picture size is 720X480. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73