ENGLISH
Digital Still Camera Mode (SC-D375(H)/D975 only)
ESPAÑOL
Modo de cámara fotográfica digital (sólo SC-D375(H)/D975)
Copying Still Images from a Cassette to a Memory Card (Photo Copy) | Copia de imágenes fijas desde un casete a una tarjeta | |||
✤ The Photo Copy function works only in <Player> |
|
| de memoria <Photo Copy> (Copia Foto) | |
mode. ➥page 19 | 4 |
|
| ✤ La búsqueda de copia de foto sólo está disponible |
✤ You can copy all still images recorded with the |
|
| ||
Player Mode |
| en modo <Player>. ➥pág. 19 | ||
Photo function from the cassette to a Memory |
|
| ||
| √Tape |
| ✤ Es posible copiar las imágenes fijas de un casete | |
Card. |
| Photo Search |
| |
|
| en una tarjeta de memoria función Photo. | ||
✤ Rewind the tape to the desired point. |
| Photo Copy |
| |
|
| ✤ Rebobine la cinta hasta el punto que desee. | ||
| Audio Select | √Sound[1] | ||
|
| |||
1. Set the [Power] switch to [PLAYER]. |
| Audio Effect | √Off |
|
|
|
| 1. Coloque el interruptor [Power] en [PLAYER]. |
2. Set the [Mode] switch to [TAPE].
Move OK Select MENU Exit
2. Coloque el interruptor [Mode] en [TAPE].
3. | Press the [MENU] button. | 5 |
|
|
| 3. | Presione el botón [MENU]. |
Player Mode |
|
| ■ Aparecerá la lista de menús. | ||||
| ■ The menu list will appear. |
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Presione el botón [… / †] para seleccionar | |
4. | Press the [… / †] button to select <Tape>, then |
| Photo Search |
| |||
| Photo Copy |
|
| <Tape> y, a continuación, presione el botón [OK]. | |||
| press the [OK] button. |
| Audio Select |
|
|
| |
|
| Audio Effect |
| 5. | Presione el botón [… / †] para seleccionar | ||
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| ||
5. | Press the [… / †] button to select <Photo Copy>, |
|
|
|
|
| <Photo Copy> y, a continuación, presione el |
| then press the [OK] button. |
| Move | OK Select | MENU Exit |
| botón [OK]. |
|
|
| ■ Todas las imágenes fijas grabadas en el casete | ||||
| ■ All still images recorded on the cassette tape will |
| |||||
|
|
|
|
| |||
| be copied onto a Memory Card. | 6 |
|
|
|
| se copiarán en la tarjeta de memoria. |
|
| SP | 0:44:38:03 |
|
| ||
|
|
| 6. La videocámara lleva a cabo de manera | ||||
6. The Camcorder automatically performs the still |
| Photo Copy |
| 25min | |||
|
|
|
|
| automática la búsqueda de fotos para localizar las | ||
| image search to find still images and copy starts. |
|
|
|
|
| |
|
| Photo searching... |
|
| imágenes fijas y comienza a copiarlas. | ||
|
|
|
|
|
| ||
7. | Press the [■ (STOP)] button to stop copying. |
|
|
|
| 7. | Presione el botón [■ (STOP)] para detener la |
| ■ Copy stops when the cassette is finished or |
|
|
|
|
| copia. |
| Memory Card is full. |
|
| SP | 2/46 |
| ■ La función de copia se detiene cuando se |
|
|
|
|
|
| termina el casete o cuando la tarjeta de | |
|
|
| Photo Copy |
| 25min |
| |
|
|
|
|
| memoria está llena. | ||
|
|
|
|
|
|
|
[ Note ]
Still images copied from the cassette to the Memory Card are saved in 640x480 format.
Now copying...
[ Nota ]
Las imágenes fijas copiadas desde el casete a la tarjeta de memoria se guardan en formato 640x480.
OK Back MENU Exit
87