In Case of Difficulty | En cas de problème |
| En caso de dificultad | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| English |
|
| Français |
| Español |
Unable to receive stations. |
|
| Impossible de recevoir les |
| Es imposible recibir emisoras. | |
|
|
| ||||
∙ No antenna or open connection in | stations. |
| ∙ La antena no está conectada o el cable | |||
| cable. | ∙ Pas d'antenne ou connexion incorrecte |
| está desconectado. | ||
| – Make sure the antenna is properly |
| – Compruebe si la antena está | |||
| des câbles. |
| ||||
| connected; replace the antenna or |
| adecuadamente conectada y, si es | |||
| – Vérifiez que l'antenne est bien |
| ||||
| cable if necessary. |
| necesario, reemplace la antena o el | |||
| raccordée; remplacez l'antenne ou le |
| ||||
|
| cable. | ||||
|
|
|
| câble si nécessaire. |
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| |||
Unable to tune stations in the | Impossible d'accorder les |
| Es imposible sintonizar emisoras | |||
seek mode. | stations en mode de recherche |
| en el modo de búsqueda. | |||
∙ You are in a weak signal area. | automatique. |
| ∙ Usted se encuentra en un área de | |||
| – Make sure the tuner is in the DX | ∙ Les signaux dans la région sont faibles. |
| recepción débil. | ||
| mode. |
| – Compruebe si el sintonizador está en | |||
| – Vérifiez que le tuner est en mode DX. |
| ||||
∙ If the area you are in is a primary signal |
| el modo DX. | ||||
∙ Si vous êtes dans une région à signal |
| |||||
| area, the antenna may not be grounded | ∙ Si usted se encuentra en una zona de | ||||
| fort, l'antenne n'est peut | |||||
| and connected properly. | pas mise à la terre ou raccordée |
| señal intensa, es posible que la antena no | ||
| – Check your antenna connections; | correctement. |
| esté puesta a tierra o conectada | ||
|
| adecuadamente. | ||||
| make sure the antenna is properly | – Vérifiez les connexions de l'antenne; |
| |||
|
| – Compruebe las conexiones de la | ||||
| grounded at its mounting location. | vérifiez qu'elle est correctement |
| |||
|
| antena, si está bien conectada a tierra, | ||||
∙ The antenna may not be the proper | reliée à un point de masse à |
| ||||
| y si la ubicación de montaje es | |||||
| length. | l'emplacement du montage. |
| |||
|
| correcta. | ||||
| – Make sure the antenna is fully | ∙ La longueur de l'antenne ne convient |
| |||
| ∙ Es posible que la longitud de la antena no | |||||
| extended; if broken, replace the | pas. | ||||
|
| sea adecuada. | ||||
| antenna with a new one. | – Vérifiez si l'antenne est |
| – Compruebe si la antena está | ||
|
|
|
| complètement déployée. Si l'antenne |
| completamente desplegada. Si está |
|
|
|
| est cassée, |
| |
|
|
|
|
| rota, reemplácela por otra nueva. | |
|
|
|
| neuve. |
| |
|
|
|
|
|
|
71