Tunturi J7F owner manual Druk op de SET-toets, Het display toont de tekst Set 5 =

Page 48

H A N D L E I D I N G • J 7 • J 7 F

In de SET functie kunt u het gebruikergewicht, de limiet instellingen van de hartslag, het gebruik van waarschuwingssignaal en de meeteenheden instellen.

De RESET-toets stelt de displays van tijd, afstand en energieverbruik op nul bij alle trainingen.

CUSTOM START

Met de CUSTOM START (de direct-start-toets) begint de Manualtraining direct met de snelheids- en hoekinstellingen, bepaald door de gebruiker. Bij andere trainingen werkt CUSTOM START als de HA AStoets.

INSTELLEN, OK EN SCAN/HOLD

Via de pijltoets-rechts kunt u van de ene instellingspositie naar de volgende overgaan, met de toets omhoog / omlaag worden de waarden ingesteld.

De OK-toets, waarmee de keuzen worden bevestigd, is tussen de insteltoetsen geplaatst.

Om de zes seconden wijzigt de meter de geregistreerde waarden op de display.Als u een van de waarden langere tijd in de gaten wilt houden, moet u op de toets SCAN/HOLD drukken. Daarmee houdt u de getoonde waarde op de display vast. Als u dan weer de elkaar afwisselende waarden op de display wilt volgen, moet u de vergrendeling vrijgeven door nog eens op de toets SCAN/HOLD te drukken.

SNELHEID

Snelheid insteltoetsen (HA AS / SCHILDPAD - toets) zitten onder het beeldscherm. Door op de toets HA AS te drukken kunt u de snelheid van de band te doen toenemen in stappen van 0,1 km/h.

De SCHILDPAD - toets dient om de snelheid van de band laten afnemen in stappen van

0,1 km/h. Langer op deze toetsen drukken maakt dat de snelheid sneller verandert. De loopbandsnelheid is van 0,5 tot 16 km/h. Bij bepaalde trainingsoefeningen kunt u deze toetsen door de PSC -functie vervangen.

LOOPHOEK

Als u de toets voor de hellingshoekvergroting indrukt, vergroot u trapsgewijs de hellingshoek van de loopmat met telkens 1 %; als u de toets voor de hellingshoekverkleining indrukt, verkleint u trapsgewijs de hellingshoek van de loopmat met telkens 1 %. Loophoek varieert van 0 % (horizontaal) tot 10 %.

STOP

U beëindigt de training deer op de STOP-toets te drukken. Als U éénmaal in trainingsprofielen op de STOP-toets drukt, gaat de loopmat over op een 5 minuten durende pauze, en tegelijk begint de meting van de herstel hartslag automatisch. Tijdens

deze 5 minuten kunt u de afgebroken training herstarten door het drukken op de HA AS -toets. U beëindigt de training door nog eens op de STOP- toets te drukken.

SET EN RESET

In SET-functie kunt u gebruikergewicht, limietgrenzen voor hartslagniveau, gebruik van alarmsignaal en meeteenheden instellen als volgt

1.Druk op de SET-toets.

Het display toont de tekst Set 1 (= gebruikergewicht) aan. Stel in de gewenste waarde in het midden display met de toetsen omhoog/ omlaag. Bevestig de waarde met de OK-toets; vervolgens gaat u altijd naar de volgende instelling.

Het display toont de tekst Set 2 (= ondergrens voor hartslag) aan. Stel de gewenste waarde in met de toetsen omhoog/omlaag; bij Pulse Controlled trainen is het niet mogelijk de limieten in te stellen! Bevestig deze waarde met de OK-toets.

Het display toont de tekst Set 3 (= bovengrens voor hartslag) aan. Stel de gewenste waarde in, met de toetsen omhoog/omlaag; bij Pulse Controlled trainen is het niet mogelijk de limieten in te stellen! Bevestig deze waarde met de OK-toets.

Het display toont de tekst Set 4 (= gebruik van alarmsignaal) aan. AUd ON op het scherm betekent alarmsignaal aan, AUd OFF betekent signaal uit. Stel deze met de omhoog/omlaag toetsen in. Bevestig de waarde met de OK-toets.

Het display toont de tekst Set 5 (=

keuze van eenheden) aan. EU in het display betekent EU -eenheden (= metrieke), US betekent US -eenheden. Stel in met de omhoog/omlaag toetsen. Bevestig de waarde met de OK-toets.

De limiet grenzen voor hartslag kunnen gewist worden als u naar de instelling van hartslaggrenzen gaat en op de RESET-toets drukt.

2. Om de SET-functie te verwijderen, druk op de toetsen Manual, Pulse Control of Prog.

De RESET-toets stelt de tijd, afstand en energieverbruik weer op 0. Let op: Bij het ingedrukt houden van de SET-toets zal de loopband stoppen en zal de training beëindigd worden.

D I S P L AY S

Het controlelicht wijst op de waarde in gebruik.

SPEED = snelheid van de mat (0,5-16 km/h)

KCAL = energieverbruik (0-9999 kcal)

TIME = trainingstijd (met 1 s nauwkeurigheid 00:00-59:59, hierna met 1 minuut nauwkeurigheid 1:00-99:59).

ELEVATION = loophoek (0-10 %). 1 % hoek is overeenkomstig 1 m verhoging op een lengte van 100 m.

DISTANCE = trainingsafstand (0,1-999,9 km)

HEART R ATE = hartslagmeting (40-220). Meting van de hartslagwaarden vereist gebruik van een

48

Image 48
Contents Mode Demploi BetriebsanleitungManuale Duso Manual DEL UsuarioN E R S M a N U a L J 7 J 7 F F E T Y I N S T R U C T I O N S Disturbances in the pulse / heart rate measurementS E M B LY J7 Hand Rail and Interface ,2,3E R C I S I N G Women 226 age Men 220 ageActive trainer 70-80 % of maximum heart-rate Use your imagination Learn self-discipline T E R F a C EError Codes Make your choice. Press OK to confirmS P L AY S Dist = training distance 0.1-99.9 kmN U a L N T R O LO G Cleaning the Treadmill I N T E N a N C ELubricating the Running Deck Aligning the Running BeltAdjusting the Belt Tension V I N G a N D S T O R a G EMalfunctions C H N I C a L D ATA P SC H T I G E C H E R H E I T S H I N W E I S E N TA G EJ7 Handlauf UND Cockpit ABB , 2 A I N I E R E N Frauen 226 Alter Männer 220 AlterAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzC K P I T PSC In der PSC -Funktion stellen SieSET UND Reset Auf der Anzeige erscheint der Text SetWICHTIG! Die Verwendung der PSC FehlercodesDrücken Sie OK , worauf das Messgerät Steigen Sie auf das Laufband, wobei Sie Oben/nach unten verändernBestätigen Sie die Wahl mit der OK-Taste TrainingsprofileWA R T U N G Pflege erforderlich. Stellen Sie nach jeweilsDas Laufband ursprünglich ordnungsgemäss ausgerichtet wurde A N S P O R T U N D F B E WA H R U N G Nachspannen DER LaufmatteBetriebsstörungen C H N I S C H E D AT E N N S E I L S AV E R T I S S E M E N T S S E M B L a G EAn frappant doucement avec l’outil d’assemblage J7 Barre D’APPUI ET Interface ,2,3Femme 226 âge Homme 220 âge Entraînement actif 70-80 % du pouls maximumTouches DE Commande DE Vitesse Touches DE Commande ’INCLINAISONPour Terminer Votre Exercice Comment Vous Motiver Pour Perseverer ?Appuyez sur la touche Set F I C H a G E SLe voyant indique quelle est la valeur affichée sur l’écran Démarrez le tapis ou appuyez sur la touche Manual Appuyez deux fois sur la touche Prog l’écran affiche rECO Profils D’ENTRAÎNEMENTMesure DU Pouls DE Recuperation EntretienRéglez la vitesse à 5 km/h ou 3 mph Nettoyage DE L’APPAREILReglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis Reglage DE LA Tension DU TapisA N S P O R T E T R a N G E M E N T R a C T E R I S T I Q U E S C H N I Q U E SPosition de rangement 70 cm Position de rangement 155 cmAV V E R T E N Z E Propos DE L’UTILISATION DE L’EQUIPEMENTS E M B L a G G I O T R a I N I N GQualunque sia lo scopo che tu ti sia prefissato Donne 226 meno l’età Uomini 220 meno l’etàPrincipianti Trainer attivo 70-80 % del massimo di pulsazioniMettete i piedi sui binari laterali e non sul nastro Prefissati degli obiettivi realisticiPremi il tasto Set Sul display compare il testo Set 4 = usoS P L AY Codici Disfunzioni Controllo Velocità DA Posizione PSCProfili DI Esercizio N U T E N Z I O N E Misurazione Della Frequenza DI RecuperoProcedura PER LA Lubrificazione Pulizia DAL TreadmillAccendere l’attrezzo e regolare la velocità su 5 km/h O S TA M E N T O I M M a G a Z Z I N a G G I ORegolazione Della Tensione DEL Nastro Disturbi Durante L’USOAT I T E C N I C G G E R I M E N TCirca LA TUA Salute Circa L’AMBIENTE in CUI EsercitarsiF O R M a C I Ó N Y E C a U C I O N E S N T a J EJ7 Manillar Y Interfa , 2 E R C I C I O S Mujeres 226 edad Hombres 220 edadPrincipiante EntrenamientoT E R F a Z Pulse la tecla Set En la pantalla, aparece el texto Set 2 =N T a L L a S Empiece usar de la función PSC seleccionandoPonga la cinta rodante en marcha o pulse la tecla Manual Combinación ambos luz de la indicación Confirme con la tecla OKPulsando la tecla Stop una vez, se para la N T E N I M I E N T OLimpieza DE LA Máquina Ajuste DE LA Cinta RodanteAjuste DE LA Tension DE LA Cinta Defectos DE FuncionamientoA S L a D O Y a L M a C E N a J E AT O S T É C N I C O SN S E J O S M E R K I N G E N A D V I E Z E N Sólo una persona por vez puede usar el equipoBij het afstellen en het onderhouden van N T a G ELooptrainer Elektriciteitssnoer T N E S S T R a I N I N G E T S E NDruk op de SET-toets Het display toont de tekst Set 5 =Druk op de OK-toets StoringenBevestig met de OK-toets TrainingsprofielenD E R H O U D Meting VAN DE HerstelhartslagSmering Reiniging VAN DE LooptrainerB R U I K S S T O R I N G E N A N S P O R T E N O P S L a GBELANGRIJK! Het kan zijn dat de loopmat HET Spannen VAN DE LoopmatL a N G R I J K E T I P S C H N I S C H E G E G E V E N SM Ä R K I N G a R O C H VA R N I N G a R N T E R I N GFormade stommen i öppningarna på handstöden J7 Handstöd OCH GränssnittÄ N I N G Kvinnor 226 åldern Män 220 åldernAktiv idrottare 70-80 % av maximipulsen Fatta alltid tag i handstödet när du stiger påV Ä N D a R G R Ä N S S N I T T Tangenten Manual, Pulse Control eller Prog S N I N G P Å S K Ä R M E NDist = sträcka 0,01-99,9 km Koder FÖR FELStarta löpmattan eller tryck på Manual TräningsprofilerÅterhämtningspulsmätning R V I C E SmörjningRengöring AV Löpband Centrering AV LöpbandKontakta genast din försäljare om du A N S P O R T O C H R VA R I N GDu kan vika ihop J7F löpbandet för att OBS! I förvaringsläge måste löpbandet alltid vara låstKoppla alltid av strömmen efter varje träningspass Redskapet får användas av endast en person åt gångenO M a U T U K S E T J a VA R O I T U K S E T Laitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 135 kg E N N U SR J O I T T E L U Naiset 226 ikä, miehet 220 ikäKuntoilijan taso 60 70 % maksimisykkeestä Aktiivikuntoilijan taso 70 80 % maksimisykkeestäY T T Ö L I I T T Y M Ä Paina Set-näppäintä Y T Ö TKäynnistä juoksumatto tai paina Manual- näppäintä Aloita vakiosykeohjelma painamalla jänisnäppäintä Voit vaihtaa sykeohjausmallin harjoituksen aikanaHyväksy OK-näppäimellä Mikäli harjoitusprofiili suoritetaan loppuunSäädä nopeudeksi 5 km/h Juoksumaton PuhdistusMaton Keskittäminen Maton Kireyden SäätöL J E T U S J a S Ä I LY T Y S K N I S E T T I E D O TN K K E J Ä J7J7F WA L K103 Frame 233 Washer /1 pc grounding 5834026

J7, J7F specifications

The Tunturi J7F and J7 are part of Tunturi's innovative line of fitness equipment designed for home and commercial use, offering robust features, cutting-edge technologies, and an exceptional user experience. Both models embody Tunturi's commitment to health and fitness, ensuring that users have the tools they need to achieve their goals effectively.

The Tunturi J7F and J7 are typically equipped with advanced tracking features that allow users to monitor their progress in real-time. With built-in heart rate monitors, these machines provide critical feedback on users' cardiovascular performance, helping them stay within their desired training zones. The heart rate data is invaluable for anyone looking to improve their fitness levels safely and effectively.

The display consoles of both models are user-friendly, offering an intuitive interface that simplifies navigation through various settings and workout programs. Users can choose from an array of preset workout routines designed to target different muscle groups, maintain cardiovascular health, or boost overall endurance. Additionally, the machines often include customizable programs, giving users the freedom to tailor their workouts according to personal fitness levels and objectives.

One of the standout features of the Tunturi J7F and J7 is their construction. Both models are built from high-quality materials, designed to withstand rigorous daily use while ensuring maximum stability and safety during workouts. The ergonomic design promotes proper posture, reducing the risk of injuries and enhancing overall comfort during exercise.

Technological advancements in these models extend beyond display and tracking. The J7F and J7 may also come with various resistance settings, which allow users to adjust the intensity of their workouts. This feature enables individuals to gradually increase resistance as their strength improves, providing a scalable fitness pathway.

Moreover, connectivity options are increasingly common in contemporary fitness equipment. The Tunturi J7F and J7 often offer Bluetooth compatibility, allowing users to sync their workout data with fitness apps or health tracking systems. This feature enables easier sharing of progress and insights, fostering a sense of community and accountability among users.

In summary, the Tunturi J7F and J7 exemplify the brand's dedication to providing high-quality, technologically advanced fitness solutions. Their impressive range of features, durable construction, and user-friendly designs collectively make them excellent choices for anyone looking to enhance their fitness journey. Whether for home gym enthusiasts or commercial fitness facilities, these models are poised to deliver exceptional performance and reliability.