Tunturi J7F owner manual Druk op de OK-toets, Storingen

Page 49

hartslaggordel. Als de hartslagmeting niet in gebruik is, toont het display van het interface. Als teken dat de meting verricht wordt, knippert er een vierkantje op de display op het ritme van de gemeten hartslag.

STORINGEN

De interface meldt de storingen op het screen aan. Een storingscode is te herkennen aan de afkorting Err.

13De snelheid van de loopmat is hoger dan de instelling: het advies van de gebruiksaanwijzingen betreffende het toestel volgen.

15De loopmat reageert niet op besturing: Smering van de loopmat controleren en de gebruiksaanwijzingen volgen.

71Liftmotor of de overbelasting daarvan: de trainer 5 minuten niet gebruiken en daarna herstarten. Als de melding niet verdwijnt, contact met de dealer of Tunturi opnemen.

Druk op de R ESET-toets om alle foutcodes van het display te verwijderen. Indien een van deze storingsmeldingen blijven terugkomen, neem dan contact op met uw dealer of met Tunturi.

POSITION SPEED CONTROL (PSC)

In de functie Position Speed Control (PSC ) regelt u de snelheid van de loopmat door uw plaats op de mat te veranderen. De snelheid van de loopmat verhoogt, als u zich naar voren beweegt, en ze verlaagt, als u zich naar achteren beweegt, en ze blijft dezelfde, als u zich op het middenvlak van de loopmat blijft voortbewegen.

BELANGRIJK! Het gebruik van de PSC - functie veronderstelt het gebruik van een Polar hartslagriem. Als teken van de meter dat de hartslagmeting functioneert, knippert - als de display de Heart Rate aangeeft - er een vierkantje op.

BELANGRIJK! Maak de klem van de veiligheidssleutel altijd zorgvuldig aan uw hemd vast als u de PSC -functie gebruikt. Regel de lengte van de snoer van het veiligheidssleutel zo, dat het zich van de meter losmaakt, als u te ver naar achteren gaat.

BELANGRIJK! Als u met behulp van de PSC-functie traint, mag er in de nabijheid van de loopmat geen andere hartslagzender zijn

-de onderlinge afstand tussen de loopmatten moet minstens twee meter bedragen; gelijktijdige signalen van twee zenders brengen de gebuikersveiligheid in gevaar, omdat ze de sturing van de PSC -functie in de war brengen.

1. Begin het gebruik van de PSC -functie door de limieten van de snelheidsbereiken in te stellen. Druk dan op de PSC -toets van de meter.

Op de display verschijnt de tekst PSC ON. Druk op de OK-toets.

Op de display verschijnt de tekst SET UP YES.

N L

H A N D L E I D I N G • J 7 • J 7 F

Druk op de OK-toets.

Op de display verschijnt de tekst POS 1 YES. Ga staan zoals in de tekening Pos 1 wordt aangegeven, met de punten van uw schoenen ter hoogte van de geruwde voorrand van de randplaten.

Druk OK in, waardoor de meter uw loopafstand meet op basis van het hartslagsignaal. Als de meting van zes seconden voorbij is, verschijnt er op de display de tekst POS 2 YES. Ga nu staan zoals in de tekening Pos 2 wordt aangegeven, met de achterkant van de hakken van uw schoenen ter hoogte van de geruwde achterrand van de randplaten. Druk OK in, waarna de meter uw loopafstand meet op basis van het hartslagsignaal. Als de meting van zes seconden voorbij is, verschijnt er op de display de tekst SET UP READY (de instelling is klaar).

Pos 1

Pos 2

Indien de meter niet op het hartslagsignaal reageert of indien er een probleem ontstaat bij de meting van de loopafstand, laat de meter op de display weer het teken SET UP verschijnen. Bij zulke storingssituaties verschijnt er op de display gedurende vijf seconden de tekst Hr Err.

2. Kies de trainingsvorm Manual of de op de instelling van de hellingshoek gebaseerde standaardhartslagtraining. Hierbij kunt u de snelheid van de loopmat regelen met behulp van de PSC -functie. Of de PSC -functie geactiveerd is, kunt u zien, doordat het PSC-lichtsignaal van de meter brandt. Op het J7/F-model bevinden zich drie PSC - signaallampjes die aangeven in welk snelheidsbereik u zich telkens bevindt.

3. Begin uw trainingskeuze door op de START- (haas)-toets te drukken en regel de snelheid van de loopmat door er naar voren of naar achteren op te bewegen. Let u er wel op, dat tijdens de PSC - functie ook de toetsen van de snelheidsreguilatot (schildpad/haas) functioneren.

OPGELET! Indien de PSC -functie u niet al van vroeger bekend is, raden wij u aan, u in een rustig trainingstempo met deze functie vertrouwd te maken.

4. U schakelt het gebruik van de PSC -functie uit door na beëindiging van uw training twee keer op de STOP-toets te drukken.

5. Als de limieten van de snelheidsbereiken naar uw mening in orde zijn, kunt u de PSC -functie voortaan in gebruik nemen door alleen maar op de PSC -toets te drukken en daarna de trainingsvorm te kiezen, die u wenst. Als u de limieten van

49

Image 49
Contents Betriebsanleitung Mode DemploiManuale Duso Manual DEL UsuarioN E R S M a N U a L J 7 J 7 F Disturbances in the pulse / heart rate measurement F E T Y I N S T R U C T I O N SS E M B LY J7 Hand Rail and Interface ,2,3Women 226 age Men 220 age E R C I S I N GActive trainer 70-80 % of maximum heart-rate T E R F a C E Use your imagination Learn self-disciplineMake your choice. Press OK to confirm Error CodesS P L AY S Dist = training distance 0.1-99.9 kmN T R O L N U a LO G I N T E N a N C E Cleaning the TreadmillLubricating the Running Deck Aligning the Running BeltV I N G a N D S T O R a G E Adjusting the Belt TensionMalfunctions P S C H N I C a L D ATAN TA G E C H T I G E C H E R H E I T S H I N W E I S EJ7 Handlauf UND Cockpit ABB , 2 Frauen 226 Alter Männer 220 Alter A I N I E R E NAnfänger 50-60 % der maximalen Herzfrequenz Fortgeschrittene 60-70 % der maximalen HerzfrequenzPSC In der PSC -Funktion stellen Sie C K P I TAuf der Anzeige erscheint der Text Set SET UND ResetWICHTIG! Die Verwendung der PSC FehlercodesDrücken Sie OK , worauf das Messgerät Oben/nach unten verändern Steigen Sie auf das Laufband, wobei SieBestätigen Sie die Wahl mit der OK-Taste TrainingsprofilePflege erforderlich. Stellen Sie nach jeweils WA R T U N GDas Laufband ursprünglich ordnungsgemäss ausgerichtet wurde Nachspannen DER Laufmatte A N S P O R T U N D F B E WA H R U N GBetriebsstörungen C H N I S C H E D AT E N S E M B L a G E N S E I L S AV E R T I S S E M E N T SAn frappant doucement avec l’outil d’assemblage J7 Barre D’APPUI ET Interface ,2,3Entraînement actif 70-80 % du pouls maximum Femme 226 âge Homme 220 âgeTouches DE Commande ’INCLINAISON Touches DE Commande DE VitessePour Terminer Votre Exercice Comment Vous Motiver Pour Perseverer ?F I C H a G E S Appuyez sur la touche SetLe voyant indique quelle est la valeur affichée sur l’écran Démarrez le tapis ou appuyez sur la touche Manual Profils D’ENTRAÎNEMENT Appuyez deux fois sur la touche Prog l’écran affiche rECOMesure DU Pouls DE Recuperation EntretienNettoyage DE L’APPAREIL Réglez la vitesse à 5 km/h ou 3 mphReglage DE L’ALIGNEMENT DU Tapis Reglage DE LA Tension DU TapisR a C T E R I S T I Q U E S C H N I Q U E S A N S P O R T E T R a N G E M E N TPosition de rangement 70 cm Position de rangement 155 cmPropos DE L’UTILISATION DE L’EQUIPEMENT AV V E R T E N Z ET R a I N I N G S E M B L a G G I OQualunque sia lo scopo che tu ti sia prefissato Donne 226 meno l’età Uomini 220 meno l’etàTrainer attivo 70-80 % del massimo di pulsazioni PrincipiantiMettete i piedi sui binari laterali e non sul nastro Prefissati degli obiettivi realisticiSul display compare il testo Set 4 = uso Premi il tasto SetS P L AY Controllo Velocità DA Posizione PSC Codici DisfunzioniProfili DI Esercizio Misurazione Della Frequenza DI Recupero N U T E N Z I O N EProcedura PER LA Lubrificazione Pulizia DAL TreadmillO S TA M E N T O I M M a G a Z Z I N a G G I O Accendere l’attrezzo e regolare la velocità su 5 km/hRegolazione Della Tensione DEL Nastro Disturbi Durante L’USOG G E R I M E N T AT I T E C N I CCirca LA TUA Salute Circa L’AMBIENTE in CUI EsercitarsiN T a J E F O R M a C I Ó N Y E C a U C I O N E SJ7 Manillar Y Interfa , 2 Mujeres 226 edad Hombres 220 edad E R C I C I O SPrincipiante EntrenamientoT E R F a Z En la pantalla, aparece el texto Set 2 = Pulse la tecla SetN T a L L a S Empiece usar de la función PSC seleccionandoPonga la cinta rodante en marcha o pulse la tecla Manual Confirme con la tecla OK Combinación ambos luz de la indicaciónPulsando la tecla Stop una vez, se para la N T E N I M I E N T OAjuste DE LA Cinta Rodante Limpieza DE LA MáquinaAjuste DE LA Tension DE LA Cinta Defectos DE FuncionamientoAT O S T É C N I C O S A S L a D O Y a L M a C E N a J EN S E J O S Sólo una persona por vez puede usar el equipo M E R K I N G E N A D V I E Z E NN T a G E Bij het afstellen en het onderhouden vanLooptrainer Elektriciteitssnoer E T S E N T N E S S T R a I N I N GHet display toont de tekst Set 5 = Druk op de SET-toetsStoringen Druk op de OK-toetsTrainingsprofielen Bevestig met de OK-toetsMeting VAN DE Herstelhartslag D E R H O U DSmering Reiniging VAN DE LooptrainerA N S P O R T E N O P S L a G B R U I K S S T O R I N G E NBELANGRIJK! Het kan zijn dat de loopmat HET Spannen VAN DE LoopmatC H N I S C H E G E G E V E N S L a N G R I J K E T I P SN T E R I N G M Ä R K I N G a R O C H VA R N I N G a RFormade stommen i öppningarna på handstöden J7 Handstöd OCH GränssnittKvinnor 226 åldern Män 220 åldern Ä N I N GAktiv idrottare 70-80 % av maximipulsen Fatta alltid tag i handstödet när du stiger påV Ä N D a R G R Ä N S S N I T T S N I N G P Å S K Ä R M E N Tangenten Manual, Pulse Control eller ProgDist = sträcka 0,01-99,9 km Koder FÖR FELTräningsprofiler Starta löpmattan eller tryck på ManualÅterhämtningspulsmätning Smörjning R V I C ERengöring AV Löpband Centrering AV LöpbandA N S P O R T O C H R VA R I N G Kontakta genast din försäljare om duDu kan vika ihop J7F löpbandet för att OBS! I förvaringsläge måste löpbandet alltid vara låstRedskapet får användas av endast en person åt gången Koppla alltid av strömmen efter varje träningspassO M a U T U K S E T J a VA R O I T U K S E T E N N U S Laitteen ehdoton enimmäiskäyttäjäpaino on 135 kgR J O I T T E L U Naiset 226 ikä, miehet 220 ikäAktiivikuntoilijan taso 70 80 % maksimisykkeestä Kuntoilijan taso 60 70 % maksimisykkeestäY T T Ö L I I T T Y M Ä Y T Ö T Paina Set-näppäintäKäynnistä juoksumatto tai paina Manual- näppäintä Voit vaihtaa sykeohjausmallin harjoituksen aikana Aloita vakiosykeohjelma painamalla jänisnäppäintäHyväksy OK-näppäimellä Mikäli harjoitusprofiili suoritetaan loppuunJuoksumaton Puhdistus Säädä nopeudeksi 5 km/hMaton Keskittäminen Maton Kireyden SäätöK N I S E T T I E D O T L J E T U S J a S Ä I LY T Y SN K K E J Ä WA L K J7J7F103 Frame 233 Washer /1 pc grounding 5834026

J7, J7F specifications

The Tunturi J7F and J7 are part of Tunturi's innovative line of fitness equipment designed for home and commercial use, offering robust features, cutting-edge technologies, and an exceptional user experience. Both models embody Tunturi's commitment to health and fitness, ensuring that users have the tools they need to achieve their goals effectively.

The Tunturi J7F and J7 are typically equipped with advanced tracking features that allow users to monitor their progress in real-time. With built-in heart rate monitors, these machines provide critical feedback on users' cardiovascular performance, helping them stay within their desired training zones. The heart rate data is invaluable for anyone looking to improve their fitness levels safely and effectively.

The display consoles of both models are user-friendly, offering an intuitive interface that simplifies navigation through various settings and workout programs. Users can choose from an array of preset workout routines designed to target different muscle groups, maintain cardiovascular health, or boost overall endurance. Additionally, the machines often include customizable programs, giving users the freedom to tailor their workouts according to personal fitness levels and objectives.

One of the standout features of the Tunturi J7F and J7 is their construction. Both models are built from high-quality materials, designed to withstand rigorous daily use while ensuring maximum stability and safety during workouts. The ergonomic design promotes proper posture, reducing the risk of injuries and enhancing overall comfort during exercise.

Technological advancements in these models extend beyond display and tracking. The J7F and J7 may also come with various resistance settings, which allow users to adjust the intensity of their workouts. This feature enables individuals to gradually increase resistance as their strength improves, providing a scalable fitness pathway.

Moreover, connectivity options are increasingly common in contemporary fitness equipment. The Tunturi J7F and J7 often offer Bluetooth compatibility, allowing users to sync their workout data with fitness apps or health tracking systems. This feature enables easier sharing of progress and insights, fostering a sense of community and accountability among users.

In summary, the Tunturi J7F and J7 exemplify the brand's dedication to providing high-quality, technologically advanced fitness solutions. Their impressive range of features, durable construction, and user-friendly designs collectively make them excellent choices for anyone looking to enhance their fitness journey. Whether for home gym enthusiasts or commercial fitness facilities, these models are poised to deliver exceptional performance and reliability.